查询词典 all one
- 与 all one 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Allah, I ask you for constancy along the way and for resolution in walking the right path and thank you for your goodness and that I worship you in the best sense and I ask of you to give me good from everything you know and keep me from every evil you know and I ask you to forgive all my sins that you know for you are knowledgeable of all things and I ask of you security for me, my family, and all my companions and I seek refuge with you from every despot, from every deceiver and tyrant, from every wizard and every unjust person, from every envier and every traitor, from every conspirator and every enemy, from every one who rants and raves, from every trickster and every gloater and from everyone who conceals enmity from me.
真主啊,我求你一路坚定我的脚步,让我有决心走正路。感谢你的仁慈,我要确确实实的敬拜你,从一切你所知的事中求要好处,求你让我避开你所知的邪恶,宽恕你所知道的我所有的罪,因你是知晓一切的。我求你赐我,我得家人和一切的伙伴安全,向你求庇护,免受一切恶霸,欺诈者,暴虐之人,术士,不义之人,嫉妒者,叛徒,阴谋者,敌人,狂吼乱叫者,**,幸灾乐祸者和暗藏敌意者的伤害。
-
Now we were the very good malchicks, smiling good evensong to one and all, though these wrinkled old lighters started to get all shook, their veiny old rookers all trembling round their glasses, and making the suds spill on the table.
现在我们成了很好的小伙子,向大家微笑着做晚祷,可这些干瘪老太婆开始不安起来,青筋暴起的双手端着杯子颤抖起来,把啤酒点点滴滴洒在桌子上。
-
I had the biggest Maggazin of all Kinds now that ever were laid up, I believe, for one Man, but I was not satisfy'd still; for while the Ship sat upright in that Posture, I thought I ought to get every Thing out of her that I could; so every Day at low Water I went on Board, and brought away some Thing or other: But particularly the third Time I went, I brought away as much of the Rigging as I could, as also all the small Ropes and Rope-twine I could get, with a Piece of spare Canvass, which was to mend the Sails upon Occasion, the Barrel of wet Gun-powder: In a Word, I brought away all the Sails first and last, only that I was fain to cut them in Pieces, and bring as much at a Time as I could; for they were no more useful to be Sails, but as meer Canvass only.
我相信,我现在所拥有的各种武器弹药,其数量对单独一个人来说是空前的。但我并不以此为满足,我想趁那只船还搁浅在那儿时,尽可能把可以搬动的东西弄下来。因此,我每天趁退潮时上船,每次都运回些东西。特别是第三次,我把船上所有的粗细绳子通通取了来,同时又拿了一块备用帆布,那是备着补帆用的;我甚至把那桶受了潮的火药也运了回来,一句话,我把船上的帆都拿了下来,不过我都把它们裁成一块块的,每次能拿多少就拿多少,因为现在,我需要的不是帆,而是帆布。
-
I had the biggest Maggazin* of all Kinds now that ever were laid up, I believe, for one Man, but I was not satisfy'd still; for while the Ship sat upright in that Posture, I thought I, ought to get every Thing out of her that I could; so every Day at low Water I went on Board, and brought away some Thing or other: But particularly the third Time I went, I brought away as much of the Rigging as I could, as also all the small Ropes and Rope-twine I could get, with a Piece of spare Canvass, which was to mend the Sails upon Occasion, the Barrel of wet Gun-powder: In a Word, I brought away all the Sails first and last, only that I was fain to cut them in Pieces, and bring as much at a Time as I could; for they wore no more useful to be Sails, but as meer Canvass only.
我相信,我现在所拥有的各种武器弹药,其数量对单独一个人来说是空前的。但我并不以此为满足,我想趁那只船还搁浅在那儿时,尽可能把可以搬动的东西弄下来。因此,我每天趁退潮时上船,每次都运回些东西。特别是第三次,我把船上所有的粗细绳子通通取了来,同时又拿了一块备用帆布,那是备着补帆用的;我甚至把那桶受了潮的火药也运了回来,一句话,我把船上的帆都拿了下来,不过我都把它们裁成一块块的,每次能拿多少就拿多少,因为现在,我需要的不是帆,而是帆布。
-
Sometime I contriv'd to dig a Hole under the Place where they made their Fire, and put in five or six Pound of Gun-powder, which when they kindled their Fire, would consequently take Fire, and blow up all that was near it; but as in the first Place I should be very loth to wast so much Powder upon them, my Store being now within the Quantity of one Barrel; so neither could I be sure of its going off' at any certain Time, when it might surprise them, and at best, that it would do little more than just blow the Fire about their Ears and fright them, but not sufficient to make them forsake the Place; so I laid it aside, and then propos'd, that I would place my self in Ambush, in some convenient Place, with my three Guns, all double loaded; and in the middle of their bloody Ceremony, let fly at them, when I should be sure to kill or wound perhaps two or three at every shoot; and then falling in upon them with my three Pistols, and my Sword, I made no doubt, but that if there was twenty I should kill them all: This Fancy pleas'd my Thoughts for some Weeks, and I was so full of it, that I often dream'd of it; and sometimes that I was just going to let fly at them in my Sleep.
就我目前的境况而言,我其实不缺多少东西。可是,我总感到,由于受到那些野蛮的食人生番的惊吓,因而时时为自己的安全而担惊受怕。以往,为使自己的生活过得舒服,我充分发挥了创造发明的才能,但现在就无法充分发挥了。我本来有一个煞费苦心的计划,想试验一下能否把大麦制成麦芽,再用麦芽来酿起酒。现在,这一计划也放弃了。当然,这实在也是一个荒唐的念头,连我自己也经常责备自己把事情想得太简单了。因为我不久就看出,许多酿造啤酒必不可少的材料我都没有,也无法自己制造。首先,没有啤酒桶。前面说过,我曾尝试做木桶,但怎么也做不好。我曾花了许多天、甚至许多星期、许多个月,结果还是没有成功。其次,没有啤酒花使酒经久不坏,没有酵母发酵,没有铜锅铜罐煮沸。可是,尽管如此,我还是坚信,要是没有对食人生番的惊惧和恐怖,我早就可能着手去做了,甚至也许已做成功了。
-
We are all just stars and we're waiting we are all just scarred and we're hating we are all just stars on your burning flag you can point your gun at me and hope it will go away if god was alive, he would hate you anyway my right wing is flapping the left one is gray let's hear it for the kids but nothing they say they gyrate and G-rate on Election Day we got out ABC's and our f**k multiply your death divide by sex add up the violence and what do you get?
我们全都是明星,我们正在等待我们全都受到伤害,我们正在憎恨我们全都是你燃烧着的旗帜上的星星你能用枪指着我而希望它走开如果上帝存在无论如何他会憎恨你我的右翼在飞扬左翼变得暗淡让我们为了孩子听听其实他们什么都没说他们不停的旋转 G-rate在选举日我们离开ABC和我的f**k 繁殖你的死亡用性分割合成了暴行而你得到了什么?
-
This is one about the life movie, front the death, anybody all is authorized to choose your point of view,"Beautiful Life" touches me is the base to the life heartfelt intolerance, this is his makings, perhaps is Italian's makings, in the movie base as well as his periphery all only is a miniature, the base humorous base optimistic all enough proved he completely has already conquered the life, already deserved into the life control, this was Judea's nationality's arrogant,The base life is a game, the same time base is playing the life, in the concentration camp death valley, he does not have an expression annotation death breath, a spoken language has not disclosed to death dreading, but is merely regards as the life a game, can have the harvest game, this is the average man hopes to attain or equal incompetently, I thought, the base thought should be same with Trotsky, Trotsky executes when the waiting writes down section of writing: The life is beautiful.
下面是电影《美丽人生》的一点影评,谁来帮我翻译成英语~千恩万谢这是一部关于生命的影片,在死亡面前,任何人都有权选择你的心态,《美丽人生》触动我的是基度对生命由衷的宽容,这是他的气质,更是意大利人的气质,影片中的基度以及他的周围或许都只是一个缩影,基度的幽默基度的乐观都足够证明他已经完全征服了生命,已经当之无愧成为生命的主宰者,这是犹太的民族的骄傲。基度的人生是个游戏,同时基度游戏着人生,在集中营死亡谷中,他没有一丝表情诠释着死亡的气息,没有一句言语透露出对死亡的畏惧,而是仅仅的将生命看成一个游戏,一个会有收获的游戏,这是常人无能企及的,我想,基度的思维应该和托洛茨基一样,托洛茨基在等待行刑时写下的一段文字:人生是美丽的。
-
Answer: The sins forbidden in the first commandment are, atheism, in denying or not having a God; idolatry, in having or worshiping more gods than one, or any with or instead of the true God; the not having and avouching him for God, and our God; the omission or neglect of anything due to him, required in this commandment; ignorance, forgetfulness, misapprehensions, false opinions, unworthy and wicked thoughts of him; bold and curious searching into his secrets; all profaneness, hatred of God; self-love, self-seeking, and all other inordinate and immoderate setting of our mind, will, or affections upon other things, and taking them off from him in whole or in part; vain credulity, unbelief, heresy, misbelief, distrust, despair, incorrigibleness, and insensibleness under judgments, hardness of heart, pride, presumption, carnal security, tempting of God; using unlawful means, and trusting in lawful means; carnal delights and joys; corrupt, blind, and indiscreet zeal; lukewarmness, and deadness in the things of God; estranging ourselves, and apostatizing from God; praying, or giving any religious worship, to saints, angels, or any other creatures; all compacts and consulting with the devil, and hearkening to his suggestions; making men the lords of our faith and conscience; slighting and despising God and his commands; resisting and grieving of his Spirit, discontent and impatience at his dispensations, charging him foolishly for the evils he inflicts on us; and ascribing the praise of any good we either are, have, or can do, to fortune, idols, ourselves, or any other creature.
以及其他所有放荡无节地把我们的心思、意志、情感置于其他事物上,全部或部分偏离祂的事情,例如轻信、不信、异端、误信、怀疑、失望、固执,面对审判仍然麻木不仁,心里刚硬,骄傲,任意妄为,自以为平安无事,试探神;运用不法手段,倚靠不法手段;爱宴乐;虽有热心,却败坏、盲目,没有分辨力;不冷不热,在神的事上是死的;疏离自我,背叛神;向圣徒、天使或其他任何受造物祷告,崇拜他们;与魔鬼结盟,交鬼求问,听其建议;使人成为我们信仰与良知的主;怠慢、藐视神及其诫命;抵挡、消灭圣灵的感动;不满、厌烦神的安排,指责祂行事愚昧,把各样恶事加诸我们身上;把我们所拥有、所得来、所能做的任何好事都归之于幸运、偶像、自己或其他任何受造之物。
-
Old Wang Lequan has no future there, irregardless of how splendid his past was, that's all gone now and for one reason only: all people, including Han and all the ethnic minorities, do not trust him, are cursing him out, want him to scram.
老王没啥前途了,不管他有多么辉煌的历史,现在一切都完了,原因就一个:所有的老百姓,包括汉族和各少数民族,都不信任他,都在骂,让他滚。
-
With management theory of " set up sincere to do business all over the world, keep one's word strong all over the world, take all over the world with morality ". Our company assembles a large number of outstanding, qualified personnel in a specific field engaged in the real estate, has perfect organizations, holds the market information of real estate, the after-sale service of offering professional, normal, high-efficient consultation service and perfecting to you constantly.
公司以"立诚则行天下、守信则强天下、以德则服天下"的经营理念,汇聚了大量从事房地产业的优秀、专业人才,设有完善的组织机构,时刻把握地产市场信息,向您提供专业、规范、高效的咨询服务及完善的售后服务。
- 相关中文对照歌词
- Come One, Come All
- That All Leads To One Thing
- All For One
- One For All Time
- We All Done (I'm On One Freestyle)
- One Day Women Will All Become Monsters
- We All Are One
- All In All (This One Last Wild Waltz)
- A New One For All, All For The New One
- One By One All Day
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。