英语人>网络例句>all by himself 相关的网络例句
all by himself相关的网络例句

查询词典 all by himself

与 all by himself 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The playwright who wrote the folio of this world and wrote it badly (He gave us light first and the sun two days later), the lord of things as they are whom the most Roman of catholics call dio boia , hangman god, is doubtless all in all in all of us, ostler and butcher, and would be bawd and cuckold too but that in the economy of heaven, foretold by Hamlet, there are no more marriages, glorified man, an androgynous angel, being a wife unto himself.

编写世界这部大书而且写得很蹩脚的那位剧作家(他先给了我们光,隔了两天才给太阳),也就是被天主教徒当中罗马味最足的家伙称之为煞神——绞刑吏之神的万物之主宰;毫无疑问,他什么都是,存在于我们一切人当中:既是马夫,又是屠夫,也是老鸨,并被戴上了绿头巾。然而倘若在天堂实行节约,像哈姆莱特所预言的那样,那么就再也不要什么婚娶;或者有什么光彩的人,半阴半阳的天使,将成为自己的妻子。

Impressed by the accusations made against him, Paul took advantage of the departure of Tychicus for Coloss Colossae,aelig;, to enter into communication with those Christians who had heard of him (Ephesians 3:2) and to address them a letter in which he had to limit himself to general considerations on Christianity, but he wished to prove his Apostolic solicitude for them by making them realize not only the dignity of their Christian vocation, but the oneness of the Church of God and the intimate union by which all the faithful, no matter what their history, are constituted a single body of which Christ is the head.

下了深刻的印象,对他的指控,保罗趁机离开Tychicus的Coloss Colossae , aelig ;,进入通信与基督徒谁听说过他(以弗所书3:2 ),并解决他们的信中,他必须限制自己的一般考虑对基督教,但他想证明他的使徒关怀他们,使它们不仅实现的尊严,他们的基督教使命,但一体的天主的教会和亲密的联盟,所有的信徒,不管其历史,是构成一个单一的机构,其中基督的头部。

When he that has given no provocation to malice, but by attempting to excel, finds himself pursued by multitudes whom he never saw, with all the implacability of personal resentment; when he perceives clamour and malice let loose upon him as a public enemy, and incited by every stratagem of defamation; when he hears the misfortunes of his family, or the follies of his youth, exposed to the world; and every failure of conduct, or defect of nature, aggravated and ridiculed; he then learns to abhor those artifices at which he only laughed before, and discovers how much the happiness of life would be advanced by the eradication of envy from the human heart.

倘若遭妒忌者从不招惹怨恨,而只想凭真才实学超凡出众,那当他发现自己被一群他觉得与之并无不可化解之个人恩怨的民众纠缠之时,当他发现自己被种种诽谤伎俩煽动起来的铺天盖地的恶意丑化成社会公敌之时,当他得知自己家庭之不幸和少时的愚行而被公诸于众,自己所有的不端行为和性格缺陷都被夸大和嘲笑之时,他便能学会憎恶那些他此前只是一笑置之的伎俩,并发现若能从世人心中根除嫉妒,人们会怎样更多地感受生活之幸福。

This most holy general synod of Constance, legitimately assembled in the holy Spirit, having invoked Christ's name and holding God alone before its eyes, having seen the articles drawn up and presented in this case against the lord pope John XXIII, the proofs brought forward, his spontaneous submission and the whole process of the case, and having deliberated maturely on them, pronounces, decrees and declares by this definitive sentence which it commits to writing: that the departure of the aforesaid lord pope John XXIII from this city of Constance and from this sacred general council, secretly and at a suspicious hour of the night, in disguised and indecent dress, was and is unlawful, notoriously scandalous to God's church and to this council, disturbing and damaging for the church's peace and unity, supportive of this long-standing schism, and at variance with the vow, promise and oath made by the said lord pope John to God, to the church and to this sacred council; that the said lord pope John has been and is a notorious simoniac, a notorious destroyer of the goods and rights not only of the Roman church but also of other churches and of many pious places, and an evil administrator and dispenser of the church's spiritualities and temporalities; that he has notoriously scandalised God's church and the christian people by his detestable and dishonest life and morals, both before his promotion to the papacy and afterwards until the present time, that by the above he has scandalised and is scandalising in a notorious fashion God's church and the christian people; that after due and charitable warnings, frequently reiterated to him, he obstinately persevered in the aforesaid evils and thereby rendered himself notoriously incorrigible; and that on account of the above and other crimes drawn from and contained in the said process against him, he should be deprived of and deposed from, as an unworthy, useless and damnable person, the papacy and all its spiritual and temporal administration.

这个最神圣的总主教的人Constance ,合法地聚集在圣灵的,有引用基督的名字和控股只有上帝面前,其眼睛,看过的文章,制定并提出了在这种情况下,对主教宗若望二十三世,论证,提出了,他的自发意见书,并在整个过程中的案件,并经商议成熟对他们的判决,法令,并宣布这个确切的一句话,它致力于写作:即离境的上述主教宗若望二十三世,从这个城市的人Constance从这片神圣的总理事会,偷偷和一名形迹可疑小时的通宵,变相及不雅着装,过去和现在都是非法的,众所周知的丑闻,以上帝的教会和本局,扰乱和损害了教会的和平与团结,支持这个长-常委会裂,并在差异与发誓,承诺与宣誓,由勋爵说,教皇约翰向上帝,向教堂,并把这一神圣的议会;表示勋爵说,教皇约翰一直是一个恶名昭彰的simoniac ,劣迹斑斑的驱逐舰该货物的权利,不仅对罗马教会,而且对其他教会和许多虔诚的地方,以及一个邪恶的管理员及配药的教会的spiritualities和temporalities ;他出名scandalised上帝的地下教会和基督徒的人,由他的可恨和不诚实的生命和道德的,无论是以前,他晋升为教皇,后来就目前为止的时候,即是由上述他scandalised是scandalising在一个恶名昭彰的时装上帝的地下教会和基督教人民,即在经过适当和慈善警告,经常重申,以他,但他硬是坚持了上述弊病,从而变成自己出名不可救药的,并认为是考虑到上述及其他罪行得出,并包含在说的过程中对他的,他就应该被剥夺和被废黜的,从作为一个不配;无用damnable的人,教宗和所有它的精神和时间管理。

Father, thy word is past, man shall find grace; And shall grace not find means, that finds her way, The speediest of thy winged messengers, To visit all thy creatures, and to all [ 230 ] Comes unprevented, unimplor'd, unsought, Happie for man, so coming; he her aide Can never seek, once dead in sins and lost; Attonement for himself or offering meet, Indebted and undon, hath none to bring: [ 235 ] Behold mee then, mee for him, life for life I offer, on mee let thine anger fall; Account mee man; I for his sake will leave Thy bosom, and this glorie next to thee Freely put off, and for him lastly dye [ 240 ] Well pleas'd, on me let Death wreck all his rage; Under his gloomie power I shall not long Lie vanquisht; thou hast givn me to possess Life in my self for ever, by thee I live, Though now to Death I yield, and am his due [ 245 ] All that of me can die, yet that debt paid, Thou wilt not leave me in the loathsom grave His prey, nor suffer my unspotted Soule For ever with corruption there to dwell; But I shall rise Victorious, and subdue [ 250 ] My Vanquisher, spoild of his vanted spoile; Death his deaths wound shall then receive, and stoop Inglorious, of his mortal sting disarm'd.

父亲啊,您的话一言为定,人将蒙受恩惠;何不想方设法派遣您飞得最快的长翼的使者去遍访你的一切生灵,叫他们都前来领受幸福,不受阻挠,不等哀求,也不用请愿!这样前来的人们,真值得庆幸!否则,一判死罪,而且沉沦,便永远不得救助;负债而破产,连赎买自己的东西都没有了。那好吧,请看我,我要以自己的生命,救赎他们,请把怒气发在我身上;把我当做凡人看,我要为凡人而离开父亲的怀抱,情愿抛弃仅次于我父的光荣地位,甘愿为他终于一死;任凭'死'把他全部的愤怒都发泄在我身上。在他的黑暗统治下,我不会永远屈服;您既给了我生命,永远为我所有,我因您而活,虽然如今我让步于'死',凡我应当死的一切,都归他所有,但别让我所还的债,作为他的食饵,却把我遗留在令人憎恶的坟墓里,别让我纯洁无瑕的灵魂,永远住在坟茔里,与腐朽同居。我将要胜利而再起,制伏我的征服者,夺取他所夸耀的战利品。那时,'死'将受到致命的创伤,他那致命的毒刺将被拔掉,他的武装将被解除,他会大大丢脸。

After the man done all he can by devoting his own love,done he can do and held he could hold.Once he ever hoped to give everything she need,even sacrifice himself to this holy love accordingly,but always with nothing by return .The man therewith dried his blood in drops after time and time again's lonely wait,were broken by this sadly love accordingly .When the love lost the native belief,the feeling itself mazed from the sole harbour,then the value of love is nothing matters.

当男人全心爱过一个人之后,该付出的付出了,全心努力的去把握过,曾试图给她想要的一切,曾试图为她而死,但回报却是无动于衷,于是在一次次寂寞的等待中,心血一点一滴的滴干了,最后心血全无,心灰意冷,当爱情失去信仰,当感情失去忠一的港湾后,对于男人来说,爱情是什么这一切就都显的无所谓了!

After the man done all he can by devoting his own love,done he can do and held he could hold.Once he ever hoped to give everything she need,evensacrifice himself to this holy love accordingly,but always with nothing by return.The man therewith dried his blood in drops after time and time again's lonely wait,were broken by this sadly love accordingly.When the love lost the native belief,the feeling itself mazed from the sole harbour,then the value of love is nothing matters.

当男人全心爱过一个人之后,该付出的付出了,全心努力的去把握过,曾试图给她想要的一切,曾试图为她而死,但回报却是无动于衷,于是在一次次寂寞的等待中,心血一点一滴的滴干了,最后心血全无,心灰意冷,当爱情失去信仰,当感情失去忠一的港湾后,对于男人来说,爱情是什么这一切就都显的无所谓了!

Answer: The Lord's supper testifies to us, that we have a full pardon of all sin by the only sacrifice of Jesus Christ, which he himself has once accomplished on the cross; and, that we by the Holy Ghost are ingrafted into Christ, who, according to his human nature is now not on earth, but in heaven, at the right hand of God his Father, and will there be worshipped by us.

答:主的晚餐证明给我们,我们有充分的赦免一切罪恶中的唯一牺牲的耶稣基督,而他自己也完成了一次关于两岸关系;,并表示,我们由圣灵是ingrafted成基督,,据他的人性,现在不是在地球上,而是在天上,在正确的上帝之手,他的父亲,,并会出现顶礼膜拜。

Daring burglaries by armed men, and highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised and challenged by his fellow-tradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,'gallantly shot him through the head and rode away; the mail was waylaid by seven robbers, and the guard shot three dead, and then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition: after which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, and the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot and ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.

武装歹徒胆大包天的破门抢劫和拦路翦径在京畿重地每天晚上出现。有公开的警告发表:各家各户,凡要离城外出,务须把家具什物存入家具店的仓库,以保安全。黑暗中的强盗却是大白天的城市商人。他若是被他以&老大&的身份抢劫的同行认了出来,遭到挑战,便潇洒地射穿对方的脑袋,然后扬长而去。七个强盗抢劫邮车,被押车卫士击毙了三个,卫士自己也不免&因为弹尽援绝&被那四个强盗杀死,然后邮件便被从从容容地弄走。伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。

Daring burglaries by armed men, highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised challenged by his fellow-tradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,'gallantly shot him through the head rode away; the mail was waylaid by seven robbers, the guard shot three dead, then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition: after which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.

武装歹徒胆大包天的破门抢劫和拦路翦径在京畿重地每天晚上出现 wWw.8tTt8.coM 。有公开的警告发表:各家各户,凡要离城外出,务须把家具什物存入家具店的仓库,以保安全。黑暗中的强盗却是大白天的城市商人。他若是被他以&老大&的身份抢劫的同行认了出来,遭到挑战,便潇洒地射穿对方的脑袋,然后8t t t8.com 扬长而去。七个强盗抢劫邮车,被押车卫士击毙了三个,卫士自己也不免&因为8 Tt t 8。 com 弹尽援绝&被那四个强盗杀死,然后8t t t8.com 邮件便被从从容容地弄走。伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。

第12/28页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.

在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。

In fact,I've got him on the satellite mobile right now.

实际上 我们已接通卫星可视电话了

The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.

世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。