查询词典 all but one
- 与 all but one 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Drinkin' tea in bed Watching DVD's When I discovered all your dirty grotty magazines You take me out shopping and all we'd buy is trainers As if we ever needed anything to entertain us the first time that you introduced me to your friends and you could tell I was nervous, so you held my hand when I was feeling down, you made that face you do no one in the world that could replace you Chorus Dreams, Dreams Of when we had just started things Dreams of me and you It seems, It seems That I can't shake those memories I wonder if you feel the same way too The littlest things that take me there I know it sounds lame but its so true I know its not right, but it seems unfair That the things remind me of you Sometimes I wish we could just pretend Even if for only one weekend So come on, Tell me
饮酒『茶在床上看着DVD的时候,我发现了你的一切肮脏grotty杂志,你带我出来逛街,大家早晨买的是导师,因为假如我们需要什么招待我们阁下首次推出我给你的朋友,你能告诉我是紧张,所以你握着我的手,当我心情不好你说,面对你世界上没有人能取代您合唱梦梦想当我们刚刚开始梦想的东西,我和你好像我似乎动摇不了这些记忆,我不知你是否也有同样的想法太最小的东西考虑到我那里,我知道这听起来跛,但其所以如此,我知道它不正确的,但似乎不公平的东西,我想起你,有时我想,我们很可能只是假装即使仅仅一个周末,所以来了,告诉我
-
I had the biggest Maggazin of all Kinds now that ever were laid up, I believe, for one Man, but I was not satisfy'd still; for while the Ship sat upright in that Posture, I thought I ought to get every Thing out of her that I could; so every Day at low Water I went on Board, and brought away some Thing or other: But particularly the third Time I went, I brought away as much of the Rigging as I could, as also all the small Ropes and Rope-twine I could get, with a Piece of spare Canvass, which was to mend the Sails upon Occasion, the Barrel of wet Gun-powder: In a Word, I brought away all the Sails first and last, only that I was fain to cut them in Pieces, and bring as much at a Time as I could; for they were no more useful to be Sails, but as meer Canvass only.
我相信,我现在所拥有的各种武器弹药,其数量对单独一个人来说是空前的。但我并不以此为满足,我想趁那只船还搁浅在那儿时,尽可能把可以搬动的东西弄下来。因此,我每天趁退潮时上船,每次都运回些东西。特别是第三次,我把船上所有的粗细绳子通通取了来,同时又拿了一块备用帆布,那是备着补帆用的;我甚至把那桶受了潮的火药也运了回来,一句话,我把船上的帆都拿了下来,不过我都把它们裁成一块块的,每次能拿多少就拿多少,因为现在,我需要的不是帆,而是帆布。
-
I had the biggest Maggazin* of all Kinds now that ever were laid up, I believe, for one Man, but I was not satisfy'd still; for while the Ship sat upright in that Posture, I thought I, ought to get every Thing out of her that I could; so every Day at low Water I went on Board, and brought away some Thing or other: But particularly the third Time I went, I brought away as much of the Rigging as I could, as also all the small Ropes and Rope-twine I could get, with a Piece of spare Canvass, which was to mend the Sails upon Occasion, the Barrel of wet Gun-powder: In a Word, I brought away all the Sails first and last, only that I was fain to cut them in Pieces, and bring as much at a Time as I could; for they wore no more useful to be Sails, but as meer Canvass only.
我相信,我现在所拥有的各种武器弹药,其数量对单独一个人来说是空前的。但我并不以此为满足,我想趁那只船还搁浅在那儿时,尽可能把可以搬动的东西弄下来。因此,我每天趁退潮时上船,每次都运回些东西。特别是第三次,我把船上所有的粗细绳子通通取了来,同时又拿了一块备用帆布,那是备着补帆用的;我甚至把那桶受了潮的火药也运了回来,一句话,我把船上的帆都拿了下来,不过我都把它们裁成一块块的,每次能拿多少就拿多少,因为现在,我需要的不是帆,而是帆布。
-
Sometime I contriv'd to dig a Hole under the Place where they made their Fire, and put in five or six Pound of Gun-powder, which when they kindled their Fire, would consequently take Fire, and blow up all that was near it; but as in the first Place I should be very loth to wast so much Powder upon them, my Store being now within the Quantity of one Barrel; so neither could I be sure of its going off' at any certain Time, when it might surprise them, and at best, that it would do little more than just blow the Fire about their Ears and fright them, but not sufficient to make them forsake the Place; so I laid it aside, and then propos'd, that I would place my self in Ambush, in some convenient Place, with my three Guns, all double loaded; and in the middle of their bloody Ceremony, let fly at them, when I should be sure to kill or wound perhaps two or three at every shoot; and then falling in upon them with my three Pistols, and my Sword, I made no doubt, but that if there was twenty I should kill them all: This Fancy pleas'd my Thoughts for some Weeks, and I was so full of it, that I often dream'd of it; and sometimes that I was just going to let fly at them in my Sleep.
就我目前的境况而言,我其实不缺多少东西。可是,我总感到,由于受到那些野蛮的食人生番的惊吓,因而时时为自己的安全而担惊受怕。以往,为使自己的生活过得舒服,我充分发挥了创造发明的才能,但现在就无法充分发挥了。我本来有一个煞费苦心的计划,想试验一下能否把大麦制成麦芽,再用麦芽来酿起酒。现在,这一计划也放弃了。当然,这实在也是一个荒唐的念头,连我自己也经常责备自己把事情想得太简单了。因为我不久就看出,许多酿造啤酒必不可少的材料我都没有,也无法自己制造。首先,没有啤酒桶。前面说过,我曾尝试做木桶,但怎么也做不好。我曾花了许多天、甚至许多星期、许多个月,结果还是没有成功。其次,没有啤酒花使酒经久不坏,没有酵母发酵,没有铜锅铜罐煮沸。可是,尽管如此,我还是坚信,要是没有对食人生番的惊惧和恐怖,我早就可能着手去做了,甚至也许已做成功了。
-
Have not told others the Chinese classical allusion 4-big masterpiece, that right away, all, one capital has not fallen to the ground have watched, but The Romance of the Three Kingdoms has all looked at three time including "Apotheosis of Heroes "", Sui-Tang dynasty historical novel ","criticize Yue Quan Chuan "", Yang Jia with the historical novel " etc., is to have looked at are no less than eight time "A Dream in Red Mansions" more , returns write some of what one has learned from work , think of "red" often randomly being indeed that the first are at all times and in all lands odd book,... oving ardently to Chinese classical allusion poem word moves downwards by no means in loving ardently to classical fiction , those be detached , bold and uninhibited poets carefree and leisurely reach especially delighted Tao Yuanming , Li Bai work.
别说是中国古典四大名著了,就连《封神演义》、《隋唐演义》、《说岳全传》、《杨家将演义》等等都一本不落地看过,而《三国演义》都看了三遍了,《红楼梦》更是看了不下八遍,还常常瞎写些心得,认为《红》乃古今中外第一奇书……对中国古典诗词的热爱绝不下于对古典小说的热爱,尤其喜欢陶渊明、李白那些悠然超脱、豪放不羁的诗人及作品。
-
One would approach at first warily through the shrub oaks, running over the snow-crust by fits and starts like a leaf blown by the wind, now a few paces this way, with wonderful speed and waste of energy, making inconceivable haste with his "trotters," as if it were for a wager,and now as many paces that way, but never getting on more than half a rod at a time; and then suddenly pausing with a ludicrous expression and a gratuitous somerset, as if all the eyes in the universe were eyed on him —— for all the motions of a squirrel, even in the most solitary recesses of the forest, imply spectators as much as those of a dancing girl —— wasting more time in delay and circumspection than would have sufficed to walk the whole distance—— I never saw one walk —— and then suddenly, before you could say Jack Robinson, he would be in the top of a young pitch pine, winding up his clock and chiding all imaginary spectators, soliloquizing and talking to all the universe at the same time —— for no reason that I could ever detect, or he himself was aware of, I suspect.
有一只赤松鼠开始谨慎地穿过矮橡树丛,跑跑停停地在雪地奔驰,像一张叶子给风的溜溜地吹了过来;一忽儿它向这个方向跑了几步,速度惊人,精力也消耗得过了份,它用"跑步"的姿态急跑,快得不可想象,似乎它是来作孤注一掷的,一忽儿它向那个方向也跑那么几步,但每一次总不超出半杆之遥;于是突然间做了一个滑稽的表情停了步,无缘无故地翻一个觔斗,仿佛全宇宙的眼睛都在看着它,——因为一只松鼠的行动,即使在森林最深最寂寞的地方,也好像舞女一样,似乎总是有观众在场的,——它在拖宕,兜圈子中,浪费了更多的时间,如果直线进行,早毕全程,——我却从没有看见过一只松鼠能泰然步行过,——然后,突然,刹那之间,它已经在一个小苍松的顶上,开足了它的发条,责骂一切假想中的观众,又像是在独白,同时又像是在向全宇宙说话,一我丝毫猜不出这是什么理由,我想,它自己也未必说得出理由来。
-
Bosson--One In A Million You're one in a million, Oh now You're one in a million, Oh Sometimes I can't hate you every day Sometimes you can fall for everyone you see Only one can really make me stay A sign from the sky Said to me You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us I've been looking for that special one And I've been searching for someone to give my love And when I thought that all the hope was gone You smile, there you were and I was gone I always will remember how I felt that day A feeling indescribable to me, Yeah I always knew there was an answer for my prayer And you, you're the one for me You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us I was cool and everything was possible You tried to catch me but it wasn't possible No one could hurt me it was my game Until I met you baby and went insane And when you didn't want me, I wanted you Because the finer thing bout it was I like to go I like it when its difficult I like it when it's hard You know it's worth it if ya find your heart You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us You're one in a million You're once in a lifetime You made me discover one of the stars above us You're one in a million, Oh You're one in a million
Bosson--一在A百万 You现在是一个在百万,哦 You是一个在百万,哦 Sometimes我不可能每天恨您 Sometimes您能为您看的每个人跌倒Only一可能真正地做我逗留从天空的A标志对我的Said You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 I寻找那特别一个我搜寻某人给我的爱的AndAnd,当我认为所有希望是去的 You微笑,那里您是,并且我去 I永远将记住我怎么感觉那天感到的A难以描述对我,呀 I总是知道有我的祷告的一个答复And您,您是那个我的 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 I是凉快的,并且一切是可能的 You设法捉住我,但是它不是可能的没人可能伤害我它是我的比赛 Until我遇见了您婴孩并且去疯狂 And,当您没有想要我,我想要您 Because越美好的事回合它是我喜欢去 I喜欢,当它困难我喜欢时,当它是坚硬时You知道它值得它,如果ya发现您的心脏 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 You是一个在百万 You一次在一生 You使我发现其中一个在我们之上的星 You是一个在百万,哦 You是一个在百万
-
Ancient times the Babylon civilization located the environment belonged to the subtropics desert climate, but benefitted from two rivers, young sent pulls the bottom river and the Tigris River mother's gracious gift, was having the exceptionally broad impact plain, but by was in the arid few rain in the middle of the desert climate, on the one hand thus created the local wooded area to be very few, on the other hand was the great plains which so stretched to the horizon smoothly like baffles, from this has become the sierra absolute forbidden area, from this occupied the plain center region people, even if wanted to use the firm stone material, also could because was far away, either was gives way before difficulties looks Shi Xing to sigh, either was after pays the extremely soaring price, shipped in by farSeveral stones only can use in actually carving the magnificent precious tombstone, even was in some plain person all not once has seen the mountain appearance for a lifetime, in brief took root in two river basin Cuban Billen civilization, finally is framed was the soil texture civilization, they created the cuneiform character, all could not but engrave above the thin clay tablet, was recording the exceptionally precious history, obviously in the different region humanity, all was influences subtly sparely no effort regarding the side each kind of environment resources use.
古代巴比伦文明所处的环境属于亚热带沙漠气候,但得益于两条河流,幼发拉底河与底格里斯河母亲般的恩赐,拥有着异常广阔的冲击平原,但由处于干旱少雨的沙漠气候当中,从而造成一方面当地森林面积很少,另一方面就是如此一望无垠平坦如砥的大平原,由此成了山脉的绝对禁区,由此处在平原中心区域的人们,即使想使用坚固的石头材料,也会因为路途遥远,要么是知难而退望石兴叹了,要么是在付出极为高昂的代价后,远远运来几块石头却只能用于雕刻华丽珍贵的墓碑,甚至是有些平原中的人一辈子都不曾见过大山的模样,总之植根于两河流域的古巴比伦文明,最终被定格为土质文明,就连他们所创造的楔形文字,都不得不刻印在薄泥板之上,来记载着异常珍贵的历史,可见不同区域内的人类,对于身边各种环境资源的利用都是潜移默化不遗余力的。
-
Within all the chaos, within the despair, the not knowing, the anger, the anxiety, there's always the possibility for change, there is a seed of hope, and I am not talking about a pioneer's guy kind of hope, but a kind of hope that calls on each and every one of us to stand up and be counted, a kind of hope that calls on each and every one of us to give the very best of ourselves, not just for our own benefit, but for the benefit of all of us collectively.
即便是所有的混乱,绝望,不被理解,甚至是愤怒,焦虑,总会有被改变的可能,总会有一丝希望,然而我并不是在说先驱们所期许的遥不可及的希望,是那种被我们所有人,每一个个体都可以站出来表态的触手可及的希望,是那种要求我们每个人都付出最大努力的希望,不紧紧只为我们个人的利益,而是为了我们所有人的共同利益。
-
But how am I, an insignificant mortal, to show all the power, all the eternity, all the blessedness of Him to one who is blind, or to one who shuts his eyes that he may not see, may not understand Him, and may not see, and not understand all his own vileness and viciousness.
但是我这个微不足道的凡人怎么能向那个盲目的、或者熟视无睹的、不去理解他而且有目也看不清也不明了自己的肮脏行为和缺陷的人展示他的万能、永恒和仁慈呢?
- 相关中文对照歌词
- All But One
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。