查询词典 all at sea
- 与 all at sea 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The business is like a leaf of boat in a rough sea, it may be swallow by the billow anytime when you have no preparation at all.
生意就像波涛汹涌的大海中的一页小舟,随时会在你全无准备的时候被肆虐的海浪吞噬。
-
"Hope" is the thing with feathers that perches in the soul and sings the tune without the words and never stops- at all and sweetest -in the gale- is heard and sore must be the storm that could abash the little bird that kept so many warm I've heard it in the chillest land and on the strangest sea yet, never, in extremity, it asked a crumb-of me.
3个 "希望"是有羽毛的事物灵魂的那一根栖木而且唱没有字的歌曲而且从不停止-全然而且最甜的-在狂风-被听到而且一碰就痛的一定是暴风雨那可以使小鸟羞愧那保持这么多温暖的我已经在最寒冷的土地中听到它而且在最奇怪的海洋上仍然,从不,在极端中,它碎屑-我。
-
Epik High《epilogue》《over》 You got so much to prove hopin' they approve The only thing that's true is all you ever do is do You're movin' shoe to shoe but you're not goin' you stop growin' the moment that you stay at the top The only way is to drop free-falin' down the stairs that you climbed up lined up to freely mount the air But you dare not airdrop tired up like a hairknot hikin' down without a chance of steppin' on a fair rock And so you stand still in a stand still Hands still buildin' castles on a sandhill Man chill is what your friends say but you're not hearin' what little men say Anyway Keep on goin' and taste the stars Keep on growin' and raise the bar You're livin life for the A's down to the Z's After the hill you've got a mountain to seize You are an overacheiver do what it takes till it takes everything you are You are an overacheiver do what it takes till it takes everything you are Who can tell Your living in an organized hell The mansion of your mind just an oversized cell The pressure everything is done to a measure In the sea of competition sunk like a treasure Like a feather fallin' slow spralin' to the floor Strung up like a broken violin to your course Opportunity is knockin' at your door but you never left a welcome mat (It doesn't matter anymore) Or anyhow but you're too late to turn back Fate pushin' you into the wall like a thumbtack Ain't no comebacks in this game of life Roll the dice again Roll it once never twice Keep on goin' and taste the stars keep on growin' and raise the bar You're livin' life for the A's down to the Z's After one drop you've got a fountain to seize You are an overacheiver do what it takes till it takes everything you are You are an overacheiver do what it takes till it takes everything you are You are an overacheiver do what it takes till it takes everything you are Want a break from the world but the world wanna break you The weight makes your backbone curl up and ache you You are an overacheiver do what it takes till it takes everything you are Want a break from the world but the world wanna break you The weight makes your backbone curl up and ache you
登录 |《跋》Epik高《在》你有如此多的证明 hopin '他们批准只有一件事,是真实的你满脑子都是做是什么你的鞋,准予鞋但你不是要你停止growin ''那一刻你呆在上面惟一的办法就是下降 free-falin"下楼梯,你爬了上去自由转会到山的空气但你不敢airdrop累了,就像一个hairknot "没机会 steppin的一个公平的岩石和你伫立于一个静止 buildin手依然在sandhill的城堡你的朋友是什么人寒意但是你不hearin'小男人说无论如何,味道传来的持续的星星继续growin '和酒吧你在生活的一个能Z的你已经得到了山之后,一座山要抓住你是一个overacheiver 做任何事,直到你是什么你是一个overacheiver 做任何事,直到你是什么谁能告诉你的生活在一个有组织的地狱大厦的头脑只是一个超大的细胞所有的压力,对测量在大海中沉没宝藏。像竞争像羽毛的慢spralin因为"到地板上像破碎悬挂的小提琴你的课程机会是knockin '来到你的门前但你从未离开过一个欢迎仪式。无论如何,但你还是太迟了回去"你pushin命运像个图钉墙不是在这场比赛复出的生活滚动骰子滚它又从不两次不断传来的味道和天上的星星继续growin '和酒吧你推荐的生活为一个能Z的你已经得到了一滴后一个喷泉扣押你是一个overacheiver 做任何事,直到你是什么你是一个overacheiver 做任何事,直到你是什么你是一个overacheiver 做任何事,直到你是什么想一下这个世界但是世界想要打破你让你的体重骨干蜷缩和疼痛你是一个overacheiver 做任何事,直到你是什么想一下这个世界但是世界想要打破你让你的体重骨干蜷缩和疼痛
-
Nevertheless, without going into the minutiae of the business, the eloquent fact remained that the sea was there in all its glory and in the natural course of things somebody or other had to sail on it and fly in the face of providence though it merely went to show how people usually contrived to load that sort of onus on to the other fellow like the hell idea and the lottery and insurance which were run on identically the same lines so that for that very reason if no other lifeboat Sunday was a highly laudable institution to which the public at large, no matter where living inland or seaside, as the case might be, having it brought home to them like that should extend its gratitude also to the harbourmasters and coastguard service who had to man the rigging and push off and out amid the elements whatever the season when duty called Ireland expects that every man and so on and sometimes had a terrible time of it in the wintertime not forgetting the Irish lights, Kish and others, liable to capsize at any moment, rounding which he once with his daughter had experienced some remarkably choppy, not to say stormy, weather.
尽管如此,即使不细微地进行调查,大海依然光辉灿烂地存在着这一雄辩的事实终归是无法否定的。一般总会有人大胆地违悖天意,继续航行。不过,这也仅仅表示人们通常是怎样挖空心思把此类重担转嫁给旁人。比方说,地狱这个观念也罢,彩票和保险也罢,都是同一性质的,因此,单凭这个理由,&救生艇星期日&这一组织也是值得嘉许的。广大公众不论住在内地还是海边,一旦清楚地了解了,就应该感谢水上警察署长和沿岸警备队克尽职责。因为不论什么季节,爱尔兰期待每人今天各尽自己的职责等等。冬季有时天气恶劣,也非出发不可。他们得安排人去管缆绳,不要忘了那些爱尔兰灯船,基什的,还有旁的。随时都有可能翻船。有一次他带着女儿乘船绕过它航行。虽然还说不上是狂风暴雨的天气,倒也饱尝了恶浪翻滚的滋味。
-
Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at thee.
26:16 那时靠海的君王必都下位,除去朝服,脱下花衣,披上战兢,坐在地上,时刻发抖,为你惊骇。
-
Then all the p***nces of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at thee.
26:16 那时***海的君王必都下位,除去朝服,脱下花衣,披上战兢,坐在地上,时刻发抖,为你惊骇。
-
And at the moment, the legislature in the South China Sea side of a boat-shaped rocks, look at the current volume-fan Shu-fan, hygiene-Tao Tao out, I suddenly Wude, master of many arts and cultural life, in fact, their lives are in the area, doing all sorts of You Ge.
而此刻,立在南海边的一块船形礁石上,看眼前帆卷帆舒,涛生涛灭,我忽然悟得,许多文化艺术大师的一生,其实都是在各自生命的海域,做着形形色色的游戈。
-
In Greece, in Italy, on the Hellenised sea-board of Western Asia, these codes all made their appearance at periods much the same everywhere, not, I mean, at periods identical in point of time, but similar in point of the relative progress of each community.
在希腊、在意大利、在西亚的希腊化海岸上,这些法典几乎到处都在同一个时期出现,这所谓同一个时期,我的意思当然并不是指在时间上的同一个时期,而是说在每一个社会相对地进步到类似的情况下出现的。
-
Autumn in the South also has its unique features, such as the moonlit Ershisi Bridge in Yangzhou, the flowing sea tide at the Qiantangjiang River, the mist-shrouded Putuo Mountain and lotuses at the Lizhiwan Bay. But they all lack strong colour and lingering flavour.
南国之秋,当然是也有它的特异的地方的,比如廿四桥的明月,钱塘江的秋潮,普陀山的凉雾,荔枝湾的残荷等等,可是色彩不浓,回味不永。
-
Then, the crowds for ever passing and repassing on the bridges (on those which are free of toil at last), where many stop on fine evenings looking listlessly down upon the water with some vague idea that by and by it runs between green banks which grow wider and wider until at last it joins the broad vast sea--where some halt to rest from heavy loads and think as they look over the parapet that to smoke and lounge away one's life, and lie sleeping in the sun upon a hot tarpaulin, in a dull, slow, sluggish barge, must be happiness unalloyed--and where some, and a very different class, pause with heaver loads than they, remembering to have heard or read in old time that drowning was not a hard death, but of all means of suicide the easiest and best.
同为一桥,盖免税之桥,众人过之,情形迥异。有人凭栏怅望,恨滔滔流水,碧草夹岸,终成江海,逝者如斯夫;至若苦旅之人,稍得停驻,遐想乘舟一叶,随波逐流,睡热毯,抽烟斗,逍遥快活,此乐何极?亦有相反之阶层者,不堪重负,万念俱灰,犹忆旧时之言,溺水而亡,为简便易行之解脱。可能会有人说这是火星文,看不懂。不过我觉得,也只有中国的古文,才配得上一百多年前大师的行文风格。呵呵。今天先到这里了,以后写作之余,还会继续翻译下去,若能译完,也是一件美事哈!
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。