查询词典 align text
- 与 align text 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Text controls include: Font, Size, Align Left or Center, Text Color, Bold, Italics.
文字控制包括:字体,大小,左对齐或中心,文字颜色,粗体,斜体。
-
Pdf to text SDK-COM supports auto align text columns in table.
pdf文本SDK的-的COM支持自动对齐文字列在表中。
-
The options available include Keep Source Formatting (maintain original font type and size of copied text), Match Destination Formatting (change the font type and size of pasted text to match the existing document), Keep Text Only (text only just as it's been typed, discarding everything else) and also ability to let you apply your desired style or formatting.
可供选择的包括保留源格式(保持原来的字体类型和大小复制文本),匹配目标格式(更改字体类型和大小粘贴的文本,以配合现有的文件),仅保留文本(文本只是因为它的一直打字,抛弃一切),也有能力让您套用您想要的样式或格式。
-
This thesis analyze the TV text and the interview of viewers, in order to realize what the TV text presented, and viewers how to recognize the TV text. With regard to the TV text, it represented the virtual relationship of diffuseness, this is the main element to attract viewers, that the talk show looks like many people who discuss the social event, but it is just chatting.
透过对於电视文本的分析,以及对於个案访谈的分析中发现,该节目透过亲和力的展现而构筑出虚拟的扩散性关系,其中亲和力的展现,主要是透过语言和和谐的情境,此为吸引观看者的元素,也就是该节目所展现的只是如同日常生活中与亲朋好友聊天的情境,对於社会事件的谈论,也并真正提出了建立在学理上的分析,大多只是来宾、主持人陈述自己的心得与对於事件的揣测。
-
PDF2CAD features ability to accurately reproduces PDF vector geometry in DXF format, preserves curves as splines in DXF output, preserves PDF font text as searchable and editable text in DXF output, option to merge characters into words and one-line text strings, option to outline font text to vector paths in DXF output, option to apply font name mappings during conversion, and ability to extracts embedded raster images to separate TIFF or JPEG files, referenced in the DXF output.
pdf2cad功能的能力,准确地抄录PDF格式向量几何在DXF格式,保留作为样条曲线在DXF格式输出,保存PDF格式的字体的文字作为搜索和编辑文本在DXF格式输出,可以选择合并字符的话和一网上的文字字串,选择Outline字体的文本载体的路径,在DXF格式输出,选择申请字体名称映射转换期间,有能力提取物嵌入式栅格图像分开, TIFF或JPEG文件,引用,在DXF文件输出。
-
At the same time, the Central Plains culture, Indian culture, Mesopotamian culture, Persian culture, Greek culture, Roman culture, such as meta-here, a blend of the use of text in multiple languages such as Chinese, Tocharians text, text Yutian, Sogdians text and so on.
同时,中原文化、印度文化、两河流域文化、波斯文化、希腊文化、罗马文化等在这里荟萃、交融出现了多种语言文字的使用,如汉文、吐火罗文、于阗文、粟特文等。
-
As such, this paper focused on the pioneer experiment of "the Mark on the Wall" in its text form, and its underlying origin and groundbreaking significance from the following aspects: First, the article dealt with the pioneer experiment of "the Mark on the Wall" in its text form, which will be manifested mainly in three aspects: that is the plotlessness of its content, the variousness of its Style, as well as the network structure formed by two types of time; Then, the article discussed the underlying origin behind the experimental text form of "the Mark on the Wall", there are two main aspects: namely, the generation of "the Mark on the Wall" is not accidental, but is of close relation with Virginia Woolfs resentment to the text form of the traditional novels and her exploration in the new novel forms.
首先,文章论述了《墙上的斑点》在艺术形式上的先锋实验性,其主要体现在三个方面:即内在无情节性、文体形式的综合化、以及由两种时间构筑的网状结构。接着,文章探讨了《墙上的斑点》文本形式实验背后的深层根源,主要有两个方面:即:《墙上的斑点》的产生不是偶然的,而是与弗吉尼亚·伍尔夫对传统小说艺术形式的不满和对新小说艺术形式的探索紧密相连的。
-
Bindings worn, some corners showing cardboard at tips, hinges rubbed, most hinges starting to crack at top and bottom, 3 upper hinges cracked along half the length but covers still holding, some spines slightly chipped at top or bottom, title label missing on Volume I, label slightly chipped on 3 volumes, inscription to all pastedowns, occasional light staining and light soiling mainly to margins and chiefly in Volume I, some ink splashed on fore-edges of Volume II, just showing at edge of title page, small piece torn from fore-edge of 1 page in Volume I with loss of about 3 words on recto and verso, small closed tear to margin in Volume III, 2 in Volume IV, 1 just entering text, all neatly repaired with no loss of text, small piece missing from 1 corner in Volume V, no loss of text, title page of Volume VII slightly browned and with small piece missing from fore-edge margin, small hole in 1 text page with loss of a few letters, all still easily legible, map of the world has several repairs to reverse, no loss of image, plus several misfolds, lightly browned along 1 vertical fold, some calculations in old ink on reverse of 1 map, tiny hole in 1 map with very slight loss, a small brown stain to 1 plate, 3 tiny holes in lower margin of 1 plate.
条件绑定破旧,在一些弯道显示提示纸板,摩擦铰链,铰链最开始打击在顶部和底部,3上铰链沿长度的一半,但其涵盖破获仍然持有,有些刺略有顶部或底部缺口,标题标签上卷失踪一,标签上稍微切3卷,所有pastedowns题词,偶尔光染色和轻弄脏主要是利润率和主要余卷,一些墨水溅到突出,第二卷的边缘,就显示在标题页的边缘,小件撕裂的前奏,1页边卷约3对直肠和Verso的损失我的话,小封闭撕裂,在第三卷,第四卷2,1只输入文本,所有整齐,没有文字的损失修复保证金,从一小块角落的第五卷,没有文字的损失,卷扉页七略变黄,并从一小块突出失踪的边缘利润,在1文字页小孔与几个字母损失失踪,所有仍然很容易辨认,在世界地图上有几个维修扭转,没有形象的损失,再加上一些变异,轻轻沿1垂直倍褐变,在对1地图,地图上,在一洞非常小的损失,改变旧墨水一些计算小褐变1盘,3小孔低1板块边缘。
-
Small any very carefully walk to the bedside of text text, lightly of touch the text text ice-cold hand, inquire about:How, did you see what things?
小凡小心翼翼的走到文文的床边,轻轻的摸着文文冰凉的手,问到:怎么了,你看见什么东西了吗?
-
Aimed at the problem that the traditional support vector machine cannot adapt itself to text database updating continuously from time to time, a text categorization algorithm with increment al SVM was presented after analyzing the KKT qualification of newly added text sets and thoroughly investigating the variation of support vector set due to text addition.
针对传统SVM无法适应文本数据库随着时间不断更新的问题,通过对新增文本集的KKT条件的分析,研究了加入新增文本集后支持向量集的变化,提出了使用增量SVM进行文本分类的算法,并通过实验验证了通过该算法得到的分类器和传统分类器有着相似的分类能力和泛化能力
- 相关中文对照歌词
- Just Text
- Text
- Text
- Don't Call Just Text
- Text Me
- Parallel
- Stars
- Don't Call Me No Mo
- Rose Red
- Merry Xmas (Says Your Text Message)
- 推荐网络例句
-
A carrier gas such as nitrogen is directed through line 20 and valve 22 to connect with line 26 and mix with the gas sample.
如氮气之类的载体通过管线20和阀22引入,与管线26相通,与气体样品混合。
-
But for the most part, knaves and parasites had the command of his fortune
然而支配他的家产的大多是恶棍和寄生虫。
-
For he that is now called a prophet, in time past was called a seer.
他们就往天主的人所住的城里去了。