查询词典 akin to
- 与 akin to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
What rush of thought and feeling comes to us, as we think of it all, and try to realise time, scenes, circumstances in our experience, that are blessedly akin to it.
什么繁忙的思路和感觉来给我们,因为我们认为这一切,并尝试以实现时间,场景,情节,在我们的经验,这是blessedly类似。
-
In essence, one moves from living in a dream that is related to the rest of humanity to living in another dream that is completely separate, and more akin to the natural world and Earth than the current human paradigm.
本质上,一个人从生活在一个与其他人类相关的梦想中移至另一个完全单独的梦想中去,相比当前人类梦想范例而言这更接近大自然王国和地球的梦想。
-
Religion in the United States is by and large a civilizational matter, whereas in England it is largely a traditional way of life-more akin to high tea or clog dancing than to socialism or Darwinism-which it would be bad form to take too seriously (the highly English Dawkins is in this respect egregiously un-English).
在美国宗教基本上属于文明,而在英国,宗教基本上是传统生活方式,更类似黄昏茶点或踢踏舞而不是社会主义或者达尔文理论,过分认真对待是不好的形式(在这点上,英国味很浓的道金斯异乎寻常地具有非英国色彩。
-
Groups who think in the same way can often find themselves stuck at the same point -- akin to their being at the peak of a foothill in a mountain range, unable to climb to the higher peaks that lie beyond.
用同样方式思考的群组,常常会发现他们卡在了同样的地方,就像在山区里他们爬到了一个小丘的顶上,却无法爬上旁边更高的山巅。
-
To compare Benoit to Owen Hart [another much-revered grappler who died in a freak in-ring incident in 1999] is akin to desecrating Hart's grave.
把Benoit和Owen Hart相比简直就是对哈特家族的侮辱!
-
A pauper himself, a slave to the money-lender, he knew himself the superior of those he met at the Morses'; and, when his one decent suit of clothes was out of pawn, he moved among them a lord of life, quivering with a sense of outrage akin to what a prince would suffer if condemned to live with goat-herds.
他一贫如洗,成了放债人的奴隶。可他明白自己要比在莫尔斯家见到的那些人高明。他只要把他那身见客服装赎出来,就能像生命的主宰一样周旋在他们之间,带着受到侮辱的战栗,其感受有如被罢黜到牧羊人中间的王子。
-
"The line separating investment and speculation, which is never bright and clear, becomes blurred still further when most market participants have recently enjoyed triumphs. Nothing sedates rationality like large doses of effortless money. After a heady experience of that kind, normally sensible people drift into behavior akin to that of Cinderella at the ball. They know that overstaying the festivities - that is, continuing to speculate in companies that have gigantic valuations relative to the cash they are likely to generate in the future - will eventually bring on pumpkins and mice. But they nevertheless hate to miss a single minute of what is one helluva party. Therefore, the giddy participants all plan to leave just seconds before midnight. There's a problem, though: They are dancing in a room in which the clocks have no hands."
C n! h9 u5 O C: C昆山,bbs,论坛,昆山BBS,昆山论坛,kb,kbcool 投资与投机之间永远是一线之隔,尤其是当所有市场的参与者都沉浸在欢愉的气氛当中时更是如此,再也没有比大笔不劳而获的金钱更让人失去理性,在经历过这类经验之后,再正常的人也会像参加舞会的灰姑娘一样被冲昏了头,他们明知在舞会中多待一会也就是继续将大笔的资金投入到投机的活动之上,南瓜马车与老鼠驾驶现出原形的机率就越高,但他们还是舍不得错过这场盛大舞会的任何一分钟,所有人都打算继续待到最后一刻才离开,但问题是这场舞会中的时钟根本就没有指针!
-
Theline separating investment and speculation, which is never bright andclear, becomes blurred still further when most market participants haverecently enjoyed triumphs. Nothing sedates rationality like large dosesof effortless money. After a heady experience of that kind, normallysensible people drift into behavior akin to that of Cinderella at theball. They know that overstaying the festivities - that is, continuingto speculate in companies that have gigantic valuations relative to thecash they are likely to generate in the future - will eventually bringon pumpkins and mice. But they nevertheless hate to miss a singleminute of what is one helluva party. Therefore, the giddy participantsall plan to leave just seconds before midnight.
投资与投机之间永远是一线之隔,尤其是当所有市场的参与者都沉浸在欢愉的气氛当中时更是如此,再也没有比大笔不劳而获的金钱更让人失去理性,在经历过这类经验之后,再正常的人也会像参加舞会的灰姑娘一样被冲昏了头,他们明知在舞会中多待一会-也就是继续将大笔的资金投入到投机的活动之上,南瓜马车与老鼠驾驶现出原形的机率就越高,但他们还是舍不得错过这场盛大舞会的任何一分钟,所有人都打算继续待到最后一刻才离开,但问题是这场舞会中的时钟根本就没有指针!
-
Friendship seems to hold a state together, too, and lawgivers seem to pay more attention to friendship than to justice; for concord seems to be somewhat akin to friendship, and this they aim at most of all and try their utmost to drive out fraction, which is inimical to the state.
which 可以指fraction,也可以指前面的句子,所指不同意思似乎也截然不同。不能解。
-
Today, on the part of those who refuse to critically examine the historical experience of the communist movement, it is common to find the phenomena of insistence upon "class truth" and related reification of the proletariat, and generally an approach to communist theory and principles as some kind of dogma, akin to religious catechism—in essence:"We know all we need to know, we have all the fundamentals that are required, it's just a matter of carrying out the handed-down wisdom."
今天,在那些拒绝审慎研究共产主义运动历史经验的人那里,经常可以看到坚持&阶级真理&和相应的物化无产阶级现象,他们对共产主义理论和原则基本采取教条主义的方式,实质上类似于宗教中对待教义的态度:&我们都知道我们需要知道的,我们拥有所有所需的基本要素,唯一要做的只是去贯彻这些已告知的智慧。&
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力