查询词典 advertise for the owner of a lost thing
- 与 advertise for the owner of a lost thing 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Go back nearly 30 years, and few would have thought that any of the three cities were about to remake the world for the better. In September of 1982, the Hong Kong stock exchange lost a quarter of its value after Margaret Thatcher, flush from her victory in the Falklands War, annoyed the rulers of communist China by foolishly seeming to suggest that Britain might be able to hold on to its colony — which prompted China to insist that it would do no such thing. At the same time, London and New York City were bywords of urban decay. In 1981, London had seen some of the most bitter riots in a century. The city was run by a hard-left political clique whose understanding of capitalism came straight from Marx.
回顾近三十年历程,很少有人会想到世界上任意三个城市能够塑造出更加辉煌灿烂的世界。1982年9月,随着英国首相玛格瑞特撒切尔在弗兰克群岛一战大获全胜,精神振奋,香港联合交易所一季度股市走低,其市值下降了四分之一,英国可能不放手殖民地香港,中国共产党当局陷入困顿而竭力周旋此事,与此同时,伦敦和纽约市面临市区老化的问题。1981年,伦敦经历了最惨痛的暴乱,伦敦城由主张资本主义反对马克思社会主义的强硬政治党派统治。
-
I've never had a dream come true Till the day that I found you Even though I pretend that I've moved on You'll always be my baby I never found the words to say You're the one I think about each day And I know no matter where life takes me to A part of me will always be with you * Somewhere in my memory I've lost all sense of time And so my road can never because yesterday is all that fills my mind There's no use looking back or wondering How it should be now or might have been Oh this I know but still I can't find ways to let you go You'll always be the dream that dills my head Yes you will, say you will, you know you will Oh baby, you'll always be the one I know I'll never forget There's no use looking back or wondering Because love is a strange and funny thing No matter how I try and try I just can't say goodbye No no no no
从未有过梦想成真的感觉直到我那天发现了你虽然,我假装毫不在乎朝前走你却永远是我的最爱我的心里话无法用语言表达你是我朝思暮想的人我知道无论爱把我带到何方我的一部份永远与你同在在我记忆的某个地方时间已不复存在似乎永远没有了明天因为昨天占据了我全部的思想回头何用,假设何用假设终究只是一场空这些,我全明白,但我无法和你分开你永远是我心中全部的梦想是的,你就是,说吧你就是,你知道你就是,噢宝贝我知道你是我永远不会忘记的恋人回头或是假设都无用因为爱是一件奇怪而有趣的东西无论我如何努力又努力我就是无法说分离,不,不,不,不 http://www.ben4.com/html/3/200510/30/343.html
-
It's a long long journey till i know where i'm supposed to be it's a long long journey i don't know if i can believe when shadows fall and block my eyes i am lost and know that i must hide it's a long long journey till i find my way home to you many days i've spent drifting on through empty shores wondering what's my purpose wondering how to make me strong i know i will falter i know i will cry i know you'll be standing by my side it's a long long journey and i need to be close to you sometimes it feels no one under stands i don't even know why i do the things i do when pride builds me up till i can't see my soul will you break down the sewall sand pull me through cause it's a long long journey till i feel that i am worth the price you paid for me on calvary beneath those stormy skies when satan mock sand friends turn to foes it feel like every thing i soul to make me lose control case it's a long long journey till i find my way home to you..
下面是中文-----------------------------------------------------它是一个漫长的漫长旅程直到我知道我应该它是一个漫长的漫长旅程我不知道如果我能相信秋天时,阴影和拦截我的眼睛我失去了和知道,我必须隐藏它是一个漫长的漫长旅程直到我找到回家的路上你许多天我花漂浮在海岸通过空想知道我的目的想知道如何使我强烈我知道我会动摇我知道我会哭泣我知道你会站在我身边它是一个漫长的漫长旅程我需要你身边有时我感觉没有人站下我什至不知道为什麼我做的事情我当我感到自豪的基础直至我看不到我的灵魂你会打破休厄尔砂拉帮我渡过难关事业是一个漫长的漫长旅程直到我觉得我很值得的价格你支付我的髑髅下面这些暴风雨天空当撒旦模拟砂朋友谈谈敌人感觉每一个我的灵魂,使我失去控制情况下,它是一个漫长的漫长旅程直到我找到回家的路上给你。。。
-
First opera dancer, she gave me that cut which I now go with, she was soferocious! My own hair-comb was in love with me, she lost all her teeth fromthe heart-ache; yes, I have lived to see much of that sort of thing;water-tub. I have much on my conscience, I want to become white paper!
这一点我们必须记清楚,免得我们干出同样的事情,因为我们不知道,有一天我们也会来到一个烂布箱里,被制成白纸,在这纸上,我们全部的历史,甚至最秘密的事情也会被印出来,结果我们就不得不像这衬衫领子一样,到处讲这个故事。
-
How when we are in a Doubt or Hesitation, whether to go this Way, or that Way, a secret Hint shall direct us this Way, when we intended to go that Way; nay, when Sense, our own Inclination, and perhaps Business has call'd to go the other Way, yet a strange Impression upon the Mind, from we know not what Springs, and by we know not what Power, shall over-rule us to go this Way; and it shall afterwards appear, that had we gone that Way which we should have gone, and even to our Imagination ought to have gone, we should have been ruin'd and lost: Upon these, and many like Reflections, I afterwards made it a certain Rule with me, That whenever I found those secret Hints, or pressings of my Mind, to doing, or not doing any Thing that presented; or to going this Way, or that Way, I never fail'd to obey the secret Dictate; though I knew no other Reason for it, than that such a Pressure, or such a Hint hung upon my Mind: I could give many Examples of the Success of this Conduct in the Course of my Life; but more especially in the latter Part of my inhabiting this unhappy Island; besides many Occasions which it is very likely I might have taken Notice of, if I had seen with the same Eyes then, that I saw with now: But 'tis never too late to be wise; and I cannot but advise all considering Men, whose Lives are attended with such extraordinary Incidents as mine, or even though not so extraordinary, not to slight such secret Intimations of Providence, let them come from what invisible Intelligence they will, that' I shall not discuss, and perhaps cannot account for; but certainly they are a Proof of the Converse of Spirits, and the secret Communication between those embody'd, and those unembody'd; and such a Proof as can never be withstood: Of which I shall have Occasion to give some very remarkable Instances, in the Remainder of my solitary Residence in this dismal Place.
有时,我们会陷入无所适从的境地,踌躇不定不知道该走哪条路才好。这时候,内心常常会出现一种暗示,指示我们走这条路,虽然我们原来想走的是那条路。不仅如此,有时我们的感觉、愿望、或我们的任务明明要我们走那条路,可是心里忽然灵机一动,要我们走这条路;这种灵机也不知道是从哪里来的,也不知道出自什么影响,可就是压倒了原来的一切感觉和愿望,使我们走这条路。结果,后来的事实证明,如果我们当初走了我们自己想走的路,或者走了我们心目中认为应该走的路,我们则早已陷于万劫不复的境地。反复思索之后,我自己定下了一条规矩:每当自己心里出现这种神秘的暗示或冲动,指示我应做什么或不应做什么,我就坚决服从这种神秘的指示,尽管我不知道为什么该这么做或该这么走,我知道的只是心里的这种暗示或冲动。在我一生中,可以找出许许多多这样的例子,由于我遵循了这种暗示或冲动而获得了成功,尤其是我流落到这个倒霉的荒岛上以后的生活,更证明了这一点。此外还有许多例子。当时我若能用现在的眼光去看待,是一定会意识到的。但是,世上有许多道理,只要有一天能大彻大悟,就不算太晚。我奉劝那些三思而后行的人,如果在他们的生活里,也像我一样充满了种种出乎寻常的变故,或者即使没有什么出乎寻常的变故,都千万不要忽视这种上天的启示,不管这种启示是什么看不见的神明发出的。关于这一点,我不准备在这里讨论,也无法加以阐明。但这种启示至少可以证明,精神与精神之间是可以交往的,有形的事物和无形的事物之间是有神秘的沟通的。而且,这种证明是永远无法推翻的。关于这一点,我将用我后半生的孤寂生活中一些很重要的例子加以证明。
-
Q. You said the thing that you lost most when you have a six-week layoff is the ability to make good decisions quickly, maybe shot selection, things like that. Do you feel that's now coming back?
你说在六个星期的假期后你最缺乏的东西是在比赛中做出好的决断的能力,比如选择下一步如何打,你感觉现在这能力回来了吗?
-
Then he saw crumbs near it and they look so tempting, but he knew that he could not eat it unless he wanted to be eaten by the anteater, so he quietly ran away. He went and went until he saw a spider. This time he knew he could get out of seeing anteaters or spiders, so he ran out and the next thing he saw was a skateboard. He thought he could use it to get out of trouble and to find his family, but he did not know which way to go and how to get out of the woods, so he just picked one way then another, so he was lost.
为躲苍蝇,威廉爬出垃圾堆到树林里,林子里有个食蚁动物,尽管食蚁动物旁边有许多面包屑,他没敢去吃,又看到蜘蛛,为了避免被逮,他跑出了食蚁动物和蜘蛛的领地,恰好看到一个滑板架,他想坐滑板架回家,可是他分不清方向,因为已经失踪了,他只好选了一个方向,试图离开林子。
-
"There isn't a Jewish type as such ," said Mr Dowek."When people say they're from the lost tribes, the important thing is that they believe they are."
&世上不存在所谓的'犹太人种',&多尔克先生说,&当人们说他们来自于被人遗忘的部落,重要的是他们持有这种信念。&
-
Casting a quality fly rod is a thing of joy, sometimes I can become so lost in the rhythym of fly casting I actually forget about the fish.
铸件质量飞棒一件欢乐有时我可以变得这么迷失在rhythym铸造其实我忘了飞的鱼。
-
Upon this, I told him the first Thing we had to do, was to stave the Boat, which lay upon the Beach, so that they might not carry her off; and taking every Thing out of her, leave her so far useless as not to be fit to swim; accordingly we went on board, took the Arms which were left on board, out of her, and whatever else we found there, which was a Bottle of Brandy, and another of Rum, a few Bisket Cakes, a Horn of Powder, and a great Lump of Sugar, in a Piece of Canvas; the Sugar was five or six Pounds; all which was very welcome to me, especially the Brandy, and Sugar, of which I had had none left for many Years.
于是,我告诉他,我们首先应该把搁浅在沙滩上的那只小船凿破,把船上所有的东西都拿下来,使它无法下水,他们就无法把它划走。于是我们一起上了小船,把留在上面的那支枪拿了下来,又把上面所能找到的东西通通拿下来。其中有一瓶白兰地,一瓶甘蔗酒,几块饼干,一角火药,以及一大包用帆布包着的糖,大约有五六磅重。这些东西我都非常需要,尤其是糖和白兰地,我已吃光好多年了。
- 相关中文对照歌词
- L'unité
- Hela Världen För Mig
- Din Första Kyss
- Sov Gott
- Owner Of A Lonely Heart
- Owner Of A Lonely Heart
- Katie's Tea
- Fernando
- La Colline Des Roses
- En Livstid I Krig
- 推荐网络例句
-
You can snipe the second and third union leaders from this position.
您可以鹬第二和第三工会领袖从这一立场出发。
-
Aiming at the currently shortage of XML streams quality detecting, this paper proposes a new forecasting method of XML streams quality by least squares support vector machines, which is used the method of XML keys' vector matrix as windows, and vector product wavelet transform to multilevel decompose and refactor the XML streams series, that can fulfill real-time checking demand of XML quality, and ensure constraint, consist- ency and integrality. For even more adapting net load, it proposes a control strategy by weight and adaptive adjustment to ensure XML streams quality.
针对当前XML数据流质量检测存在的不足,提出构建XML键的矢量矩阵作为窗口,利用矢量积小波变换多级分解与重构XML数据流,再结合最小二乘支持向量机对XML数据流质量进行预测的一种方法,满足XML数据流质量重构时实时检测的要求,保证XML数据的约束性、一致性与完整性;为了更好的适应网络负载,采取加权与自适应窗口调整等调度策略充分保证XML数据流的质量检测。
-
This is a very big challenge to developers especially that Ajax is constantly changing.
这对开发者来说是一个非常大的挑战,尤其是需要不断变化的Ajax。