英语人>网络例句>adverse possession 相关的网络例句
adverse possession相关的网络例句

查询词典 adverse possession

与 adverse possession 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As to the economic and social environment, the immaturity of capital market, expectation-gap between the public and the profession, the inappropriate policy inclination, the government intervention, and provincialism lead to the adverse environment for audit.

在经济与社会环境方面,资本市场的不成熟、社会公众的期望差以及不恰当的政策倾斜、政府干预与地方保护主义,导致注册会计师执业环境恶劣。

Methods: A retrospective investigation of medical records was made in 107 inpatients with PUD in the hospital from August 2005 to April 2006. The use frequency, purchase cost and adverse drug reactions of this class of drugs were analysed.

回顾性调查本院消化内科2005年8月-2006年4月诊断为消化性溃疡的107例出院患者的病历,对用药频数、用药金额和药物不良反应等相关内容进行统计分析。

Result: 286 restrain the secretion of TGF-β〓 and decrease the quantity ofα-SMA in liver cells, and the accumulation of FN, LN, type Ⅰand Ⅲ collagen in ECM. The degree of liver cell damage was alleviated and the adverse effect what the purtenance received was lightened. The store function of liver was enhanced.

结果:"268方"可抑制TGF-β〓的分泌,减少α-SMA在肝细胞间存在的量,减少ECM之FN、LN、Ⅰ、Ⅲ型胶原等的沉积,同时可减轻肝细胞受损程度、增强肝脏贮备功能、减轻内脏受到的不良影响,从而实现预防及治疗慢性肝炎的目标。

Result:286 restrain the secretion of TGF- P 1 and decrea se the quantity of a -SMA in liver cells ,and the accumulation of, HSJ.LN, type I and HI collagen in ECM The degree of liver cell damai ie was alleviated and the adverse effect what the purtenance received was lightened The store function of liver was enhanced The preventive and curative effect on chronic hepatitis was re ached.

结果:"268方"可抑制TGF-β_1的分泌,减少α-SMA在肝细胞间存在的量,减少ECM之FN、LN、Ⅰ、Ⅲ型胶原等的沉积,同时可减轻肝细胞受第6hi共96贝成都中医药人学助:1:毕业论义作者:潘年松损程度、增强肝脏贮备功能、减轻内脏受到的不良影响,从而实现预防及治疗慢性肝炎的目标。

Adverse effects experienced by patients receiving Carbaglu included vomiting, diarrhea, headache, pyrexia, tonsillitis, anemia, abdominal pain, ear infection, and nasal and throat inflammation.

Carbaglu 治疗者发生的不良反应包括呕吐、腹泻、头痛、发热、扁桃体炎、贫血、腹痛、耳部感染以及鼻和咽喉炎症。

Major adverse effects were mild bone marrow depression、nausea and vomiting、pain、pyrexia and hepatic damage, but there were not ⅳdegree toxic response nor death related to treatment.

不良反应主要为骨髓抑制、恶心呕吐、疼痛、发热,两组均无ⅳ度不良反应,无治疗相关性死亡。

Methods 56 patients in esophageal and gastric variceal bleeding were allocated randomly into the control group and the treatment group. All patients were given basic treatment, the CG patients received pituitrin (0.2U/min) though micro infusion pump,octreotide 0.1mg were injected in the TG patients and infused continuously at a rate of 25 礸/h. The efficient hemostasis, rebleeding, the average bleeding time and blood volume were recorded. Adverse reactions such as the queasiness, abdominal distension, abdominal pain, diarrhoea, palpitaition and hypertension were observed.

将经胃镜证实的食管胃底静脉曲张破裂出血患者56例随机分成对照组(n=28)和治疗组(n=28),两组在给予基础治疗的同时,对照组使用垂体后叶素0.2U/min微泵持续静脉滴注;治疗组使用奥曲肽,首次0.1mg静注,再以25μg/h微泵持续静脉滴注止血治疗,比较两组在止血有效率、再出血率、平均止血时间、平均输血量等止血效果及恶心、腹胀、腹痛、腹泻、心悸、胸闷、血压升高等不良反应上的差异,并进行统计学分析。

The prevalence of adverse outcomes varied sixfold from 12%(95% CI 7.2–17) in the lowest to 79%(60–91) in the highest quintile of A1C exposure.

不良妊娠结局的发生从在A1C最低五分位数的12%(95%,CI7.2-17)到A1C最高五分位数的79%(60–91),差异达6倍之多。

Avoid radiation hazard, increase leukocytes and reduce adverse reaction of radiotherapy and chemotherapy.

防辐射损伤,增加白细胞,减轻放、化疗的不良反应。

OBJECTIVE: To evaluate the radiosensitivity and adverse reaction of CMNa on cervix squamous cell carcinoma.

目的:探讨注射用甘氨双唑钠对子宫颈鳞癌的放射增敏作用及不良反应。

第55/240页 首页 < ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Possession
Possession
Possession
Possession
Possession
Between Angels And Insects
Prize Possession
Tears Don't Fall (Part 2)
When Possession Gets Too Strong
Obsession
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。