英语人>网络例句>adverbial modifier 相关的网络例句
adverbial modifier相关的网络例句

查询词典 adverbial modifier

与 adverbial modifier 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Auxiliary words of Chinese are a special parts of speech, it includes auxiliary word of the structure , the auxiliary word of the tense , auxiliary word of tone ,etc., although English does not have a position noun in this kind of 3 Chinese nouns of auxiliary word and has places applicable to all with the preposition of English on semanteme Compare in quantity, can find different characteristics of the Chinese-English parts of speech : It is relatively less in quantity in Chinese that 1 prepositions and conjunctions lack 2 adverbial words in many Chinese of English Analyse Chinese multi-purpose verb and multi-purpose noun of English from frequency that the parts of speech use.

2汉语的助词是个特殊的词类,它包括结构助词、时态助词、语气助词等,英语虽无此类助词3汉语名词中的方位名词在语义上与英语的介词有共通之处从数量上比较,也可发现汉英词类的不同特点:1介词与连词都是英语多汉语少2副词在汉语中数量相对较少从词类使用的频率上分析,汉语多用动词而英语多用名词。

Adverbial clause of result

结果状语从句。

Adverbial clause of result

他不因年老而滞步。

Not is to modify the subordinate adverbial clause.

他们到医院来,不是因为要看我。

Translating into Adverbial Clauses of Cause 1 To make an atomic bomb, we have to use uranium 235, in which all the atoms are available for fission.

制造原子弹必须用铀 235,因为它的所有原子都可以裂变因为它的所有原子都可以裂变。

The three markers are further examined in terms of their collocational patterns, both grammatical and lexical. Significant differences are found in the collocation of adverbial adjuncts.

接著,我们进一步研究这三个标记的句法及词汇搭配结构,结果发现在副词的搭配结构上三者有显著的差异。

On the basis of corpus linguistics approach and contrastive interlanguage analysis,this study analyses concordances of the adverbial connector "however" and its Chinese equivalents taken from three different corpora and presents in detail the description of the characteristics of the use of the word by the Chinese EFL learners and native English speakers.

通过语料库语言学和中介语对比分析的研究方法,在对规模共40多万词次的3个中、英文语料库中的连接副词however及其汉语对应词检索结果进行对比分析和归纳后,对中国英语学习者和英语本族语者使用该词的特点做了较为详尽的描述,从而提供了一个运用语料库方法来研究词的使用范例。

Four functions of the infinitives used as subject,attribute,object and adverbial.

用作主语、定语、宾语和状语的不定式的四种功能的用法。

Before a noun or adverbial phrase, both from and to are acceptable in British English.

若用在名词或状语短语前,英式英语使用from和to均可。

Stability cost modifier from religion is now adapted properly on a province basis.

宗教对于稳定度的修正现在能正确适用于一个省的基础值

第10/28页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

Green function defined inphase space differs from one in coordinate space by its struc-ture which exhibits nonlocatity in coordinates and oscillatorybehavior with respect to momenta.

在相空间中定义的Green函数不同于通常坐标空间的Green函数,在结构上显示出对坐标的高度非局域性,而对动量则显示出振荡行为。

The upper front part of a saddle;a saddlebow.

前鞍桥马鞍前面的上部分;前鞍桥

The fame thing I don't like.

我不喜欢出名。