英语人>网络例句>adventure 相关的网络例句
adventure相关的网络例句

查询词典 adventure

与 adventure 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the grey of the morning the two students, pallid and haggard from anxiety and with the terror of their adventure still beating tumultuously in their blood, met at the medical college.

在天色泛白的时候,这两个学生在医学院碰了面,惴惴不安的心情反映到了他们苍白憔悴的脸上,而刚刚的骇人经历则仍然使其惊魂未定。

The last adventure race i enter was last year in Ulu Langat, and I tell you, till today, I still laugh when I think back about that one particular mystery test.

最后一场比赛,我冒险进入最后一年,乌鲁冷岳,我告诉你,到了今天,我仍然笑,当我想起大约一个特殊的神秘测试。

Software Description: About Undercroft, A great epic adventure in fantasy world of warriors and wizards, that brings together classic atmosphere of constituent games of the RPG genre with plenty of new features packed together in superior graphics and level design.

Undercroft 这是一款采用出众的图形和游戏关设计集合了大量新的功能包把经典的 RPG 类型游戏元素综合到一起的勇士和魔法师幻想世界的极好冒险游戏。

It would frighten him to think that the great adventure of research could be so soon finished, and an unexciting if infallible picture of the universe established for all time.

为了解释不同的现象而引人许多种不同形式的力,这种必要性从哲学的观点来看自然是很不圆满的。

"I like to say it's the greatest unplanned adventure you'll ever have," Williamson said.

我要说这是你将经历的最棒的。。

Many teenagers have an unquenchable thirst for adventure stories;they read one after another.

许多十几岁的青少年对于冒险故事有一种难以抵制的渴望,他们一本接一本的读。

In a time policy there is no implied warranty that the ship shall be seaworthy at any stage of the adventure, but where, with the private of the assured, the ship is sent to sea in an unseaworthy state, the insurer is not liable for any loss attributable to unseaworthiness.

5在船舶定期保险单中,不存在船舶在海上冒险的任何阶段应当适航的默示保证,但若被保险人私谋,将处于不适航状态下的船舶派出海,保险人对可归因于不适航的任何损失不负责任。

5In a time policy there is no implied warranty that the ship shall be seaworthy at any stage of the adventure, but where, with the private of the assured, the ship is sent to sea in an unseaworthy st, ate, the insurer is not liable for any loss attributable to unseaworthiness.

5在船舶定期保险单中,不存在船舶在海上冒险的任何阶段应当适航的默示保证,但若被保险人私谋,将处于不适航状态下的船舶派出海,保险人对可归因于不适航的任何损失不负责任。

If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner m general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.

如果船东已经在各方面已经克尽职责,使船舶适航,且船只操纵得当,供应充足,双方同意如因引水或管船过失或错误,或因船舶、其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船主分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。

If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner in general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.

如果船东已经克尽职责使船舶适航,且船舶操纵得当,供应充足,双方同意如因航行或管船过失或错误,或因船舶,其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船东分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。

第56/100页 首页 < ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Living A Boy's Adventure Tale
Action / Adventure
The Adventure
Adventure Time
The Great Adventure
Choose Your Own Adventure 1
Choose Your Own Adventure 2
Choose Your Own Adventure 3
Choose Your Own Adventure 4
Choose Your Own Adventure 5
推荐网络例句

The reasons of iron ions content overproof in grade Ⅱ desalting water system,such as variation water quality,contamination of regenerant , operation adjustment of pretreatment system and switching operation of bed were discussed.

对二级脱盐水系统中铁离子含量超标的原因,如来水水质发生波动、再生剂受到污染、预处理系统操作调整、床体运行切换等进行了论述。

You were hired to drum up new business, so go and do it.

公司雇你招徕新业务,你就做你的事好了。

Who is in possession of this?

这是谁的?