英语人>网络例句>admit to 相关的网络例句
admit to相关的网络例句

查询词典 admit to

与 admit to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And I have to admit that I would have really regretted it if I hadn't visit Madame Tussaud's.

另外我必须承认如果我没有参观杜莎夫人蜡像馆,我肯定会后悔。

And I have to admit those I will have really regretted it if I hadn't visit Madame Tussaud's.

另外我必须承认如果我没有参观杜莎夫人蜡像馆,我肯定会后悔。

All he asks for is peace; and he can only get peace through these men of no faith and no conscience, who are stifling and destroying everything, Magnitsky and Araktcheev, and tutti quanti …You will admit that if you did not look after your property yourself, and only asked for peace and quiet, the crueller your bailiff were, the more readily you would attain your object,'' he said, turning to Nikolay.

他只图清静。而只有那些丧尽天良、寡廉鲜耻的人,如马格尼茨基、阿拉克切耶夫之流,尽干伤天害理的事,乱砍乱杀,祸国殃民,才能使他得到清静……如果你不亲自来抓经济,只贪图安宁,那么你的管家越厉害,你的目的就更容易达到,你同意吗?他问尼古拉。

I admit that Napoleon is a tyrant, but we must be just to our enemy.

我承认拿破仑是暴君,但对敌人我们也要公平。

But I was ashamed to admit that because of my unconventionality, I did not exert myself at all in these fields.

然因为不爱守规矩的束缚,愧对先师,传统只得了些鸡毛蒜皮。

I admit the mayor is somewhat uncouth in his manner,but he's a king to his predecessor.

我承认市长的举止有点不够文雅,但却要比他的前任好得多。

I admit the Mayor is somewhat uncouth in his manner,but he's a k in g to his predecessor.

我承认市长的举止有点不够文雅,但却要比他的前任好得多。

I have to admit that I underrated the difficulty of the task.

我必须承认我低估了这项工作的艰难。

Our Navy's great effort to find them is understandable,though I admit a bit undisciplined .

我国海军作出巨大努力来寻找他们,这是可以理解的,但是我也得承认,这总归是有些无纪律吧。

A few years after that summer, I was leading troops in combat and, unfashionable as it now is to admit this, having a very good time.

在那个夏天的几年之后,我在战争中领兵,而现在在战争中享受快乐已经是过时的了。

第84/100页 首页 < ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。