英语人>网络例句>act a part 相关的网络例句
act a part相关的网络例句

查询词典 act a part

与 act a part 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

On this base, the author raise his pattern that Marxist philosophy is broad historical materialism. In the first part, he recounts the pattern抯 source and growing course. After that, he summarizes its main ideas. In the second part, he analyses its theoretical difficulties. In the last part, he expounds that the Marist philosophy is broad historical materialism.

文章的第一部分追溯了这种理解方式的形成与发展,并总结了其主要观点和依据;第二部分则从哲学基本问题、本体论、自然辩证法三个方面剖析了狭义历史唯物主义理解的理论难点;第三部分正面论述了马克思主义哲学是从社会存在出发解释人的意识观念,除了社会历史观,还包括自然观、认识论、本体论的广义历史唯物主义。

The part on vocal part includesa fine analysis of types of vocal part in Mezzo-soprano and how todifferentiate them.

在对女中音演唱的研究中,详细地分析了女中音的具体类型和女中音声部的判断。

The first part mainly introduces the definition, construction and appraisal of scientific theories. The second part analyzes the process of construction of neorealism. The third part, in static perspective, displays falsifiablilty, parsimony and logical coherence of neorealism that is the logical standard with which scientific theories must accord.

第一部分,从科学方法论的角度,总体介绍科学理论的概念、建构和评价;第二部分,解读新现实主义科学理论的建构过程;第三部分,从静态的角度考察新现实主义理论的"可证伪性"、"简约性"和"逻辑一致性",上述三大特点是科学理论必须具备的逻辑标准。

Based on the existed research, the study found that the selection of these subjects have rarely been studied, so the selection of this theme has significance in the information society geography theory and can rich the tourist sites in geography study and can guide new thoughts. The second part discusses distance decay effects in web sever when attenuation theory be chose in electronic age location. It considers 7 factors: knowledge spillover environment and yi to technological innovation information reaches nature, decision-maker behavior,human capital factor, supply chain environment, yi to the developed communication net and network of communication lines reaches nature, agglomeration factor, commercial and trade circumstance. Part three studies location significance of outdoor sports websites. Though investigating and analyzing our country 30 cities's outdoor sports websites in China, the author gives out the location characteristics of outdoor sports websites in actual geographical space, and take Shijiazhuang for example, the author analyzes the stadiums gathering effection to the outdoor sports websites which are near the stadiums, and dividing the location into gathering area and non-gathering area the author studies the effects for information flow guiding people flow. Part four is the conclusion which includes four conclusions reached by this article.

在国内外已有研究的基础上,发现本文的选题在国内外研究中基本处于空白状态,对于丰富信息社会地理学理论及引导旅游网站在地理学的研究新思维有重要意义;第二部分论述了服务器距离衰减原理在电子服务区位选择中的作用,并分别从知识溢出环境和对技术创新信息的易达性、决策者行为、人力资本因素、供应链环境、对发达通讯网和交通网的易达性、集聚因素和经济贸易因素七个方面进行考量;第三部分通过对我国30个城市的户外运动网站地址进行调查分析,总结出户外运动网站在实际空间分布上的区位特征,并对聚集区与非聚集区的区位在信息流导引人流中的作用—以石家庄市户外运动网站受临近体育场聚集效应的影响为例,作了实证分析;第四部分为结论,总结了本文研究所得出的四点结论。

The general introduction part is divided into four sections, in section 1, a survey of culture and geography of LongChuan County, especially the town of LaoLong in souther part, CheTian in center, MaBugang in norther part are introduced. We briefly review the research of time adverbs in morden Chinese and hakka dialect in section 2; In Section 3 we gives a brief introduction of research content and point out the meaning of this paper, the methods are also introduced; In section 4 we introduce the source of materials and special symbols used in this paper.

引言部分分四节,第一节介绍了龙川县人文地理概况,重点介绍了南部老隆镇、中部车田镇、北部麻布岗镇的人文地理概况;第二节简单回顾了现代汉语和客家方言的时间副词研究,说明系统描写分析客家方言时间副词的重要性;第三节介绍了本课题的研究对象,说明了本课题研究的意义和方法;第四节介绍了论文的语料来源及文中将会出现的特殊符号。

Because of being careless about other's onlooking while making love,therefore Neo takes part in the pornofilms as a part-time job.At first Neo felt curious and funny,but now it's just a part-job for him.He's never watched all of his performing exception his first film.

有表现欲,做爱时不在乎别人旁观,所以兼差去A片演员,起初是觉得好奇有趣,现在只当它是一份工作而已,除了第一部外都没看过自己的演出。

In the second part, it is argued that the effect of Novum Organum on the philosophy and science is just as the function of beacon. The thesis in this part systematically introduces Bacon\'s basic and extensive thoughts excluding Baconian Induction, Theory of the Idols and the Empirical Epistemology that people have thoroughly researched; moreover, the mistakes which people have made are corrected and the limitations of the viewpoints of Novum Organum are also focused on. In the third part, Bacon\'s basic and extensive scientific and technological researches are discussed. Regarded to this, the thesis finds that people only paid attention to Bacon\'s view that heat is a motion which Bacon took lots of space in Novum Organum to summarized according to Baconian Induction.

本文总共分为四大部分:首先,分析《新工具》是对亚里斯多德《工具论》的勇敢挑战,并着重论述了培根的政治和文化背景对他的新思想所造成的深刻影响;其次,系统探讨《新工具》在哲学和科学中起到的灯塔作用,本文论述了培根的基本哲学和科学思想及具体应用和反映,但是对前人已深入探讨过的培根式归纳法、四假象说和经验认识论不再论述,同时对前人的一些误读进行澄清,并分析培根的《新工具》在哲学和科学思想方面的局限;再次,对前人很少涉猎的《新工具》中的科学研究方面进行系统论述,本文发现人们基本上仅仅注意到了培根在《新工具》中大篇幅运用培根式归纳法进行举例论证的热动说,而对这本书中其他的科学研究不甚关注。

In the second part, it is argued that the effect of Novum Organum on the philosophy and science is just as the function of beacon. The thesis in this part systematically introduces Bacon"s basic and extensive thoughts excluding Baconian Induction, Theory of the Idols and the Empirical Epistemology that people have thoroughly researched; moreover, the mistakes which people have made are corrected and the limitations of the viewpoints of Novum Organum are also focused on. In the third part, Bacon"s basic and extensive scientific and technological researches are discussed. Regarded to this, the thesis finds that people only paid attention to Bacons view that heat is a motion which Bacon took lots of space in Novum Organum to summarized according to Baconian Induction.

本文总共分为四大部分:首先,分析《新工具》是对亚里斯多德《工具论》的勇敢挑战,并着重论述了培根的政治和文化背景对他的新思想所造成的深刻影响;其次,系统探讨《新工具》在哲学和科学中起到的灯塔作用,本文论述了培根的基本哲学和科学思想及具体应用和反映,但是对前人已深入探讨过的培根式归纳法、四假象说和经验认识论不再论述,同时对前人的一些误读进行澄清,并分析培根的《新工具》在哲学和科学思想方面的局限;再次,对前人很少涉猎的《新工具》中的科学研究方面进行系统论述,本文发现人们基本上仅仅注意到了培根在《新工具》中大篇幅运用培根式归纳法进行举例论证的热动说,而对这本书中其他的科学研究不甚关注。

When you create a simplified substitute part, it is good practice to structure the part geometry such that the part origin and coordinates match the origin and coordinates of the assembly it substitutes.

您建立简化的替代件零件时,最好对零件的几何图形进行结构化,使零件的原点及座标与其替代的组合的原点及座标相符。

Rats with CHF were divided randomly into two groups, one group was injected dexamethasone(1mg /kg) intramuscularly at the first and forth day respectively,the other group was injected equi-volume saline likewise, and observing the changes of symptoms of rats with CHF; measuring rats hemodynamics index including blood pressure, heart rate and left ventricular end-diastolic pressure 4 days later. Part 2: To measure every group rats myocardialα1、β1、β2、β3-AR density by immunohistochemical method ,and to understand the AR density changes .Taking the first part rats'myocardium tissues for testing myocardialα1、β1、β2、β3-AR density and 5 normal rats for normo-contrast group and taking gray scale of slice as AR density. Part 3: The study enrolled 35 patients with DCHF. Patients were included if they had orthopnea and refractory edema due to acute DCHF that was severe and had taken more 1 week hospitalization and intravenous therapy in addition to diuretics.

观察心衰大鼠的症状,4天后对两组大鼠进行血流动力学检测,检测指标包括血压、心率和左室舒张末压;第二部分:取第一部分实验动物大鼠的心肌组织,并取5只正常大鼠的心肌组织作为正常对照,用免疫组化法检测大鼠心衰前后及糖皮质激素治疗前后大鼠心肌组织肾上腺素能受体α1、β1、β2、β3受体的变化,取镜下切片的灰度值反应受体的密度;第三部分:研究对象为临床难治性心衰病人35例,病人的选择标准包括由于急性失代偿的心力衰竭出现的端坐呼吸,难治性水肿,患者病情严重,住院超过1周,包括利尿剂之外药物的静脉治疗。

第63/500页 首页 < ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Act Like You Know Me
Part Time Mutha
Trap N Roll
Act Like You Know
Part Of Me
How You Gonna Act Like That
Girl Act Right
No Part Of You
Act A Fool
Act A Ass
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。