查询词典 act a part
- 与 act a part 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Originally enacted in 1980, the new Israeli Community Long Term Clare Act was proclaimed in 1988 as part of the national social security legislation, More specifically, in a case that only recently came under the scrutiny of Israel's Supreme Court, the Association of Civil Rights in Israel challenged the legality of the practice and regulations of the adult guardianship regime and is awaiting the Court's final decision.
最初于1980年制定的〈以色列社区长期关爱法〉,1988年宣布作为国家社会保障立法的一部分。更值得关注的是,在以色列最高法院最近受理的一个案例中,以色列人权协会对成年人监护制度的规范调整及其实践表现出质疑,等待法院的最后裁判。所以说,有迹象表明,人们开始认识到,以色列监护法需要改变了。上一篇:是否该快乐的忘记?如果您发现我们的文章侵犯了你的权利,请告诉我们。
-
Originally enacted in 1980, the new Israeli Community Long Term Clare Act was proclaimed in 1988 as part of the national social security legislation, More specifically, in a case that only recently came under the scrutiny of Israel's Supreme Court, the Association of Civil Rights in Israel challenged the legality of the practice and regulations of the adult guardianship regime and is awaiting the Court's final decision.
最初于1980年制定的〈以色列社区长期关爱法〉,1988年宣布作为国家社会保障立法的一部分。更值得关注的是,在以色列最高法院最近受理的一个案例中,以色列人权协会对成年人监护制度的规范调整及其实践表现出质疑,等待法院的最后裁判。
-
It was in september 1997 when Deathmaster, a member of the extreme metal band Agarthi, decided to give birth to one of his musical dreams: the creation of an epic metal act in the way of his favorite bands of the 80's.He immediately asked to Guardian Angel to take part in his project, and he agreed to work with Deathmaster…..on the same day, they were already writing the songs: DoomSword were born.
不象一般的Doom那样沉重缓慢,更加具有史诗的气势磅礴和维京的铁血,紧密的军鼓,强劲的riff,严肃沉重的低吼让人感受到了古战场上的勇士怒吼,战马嘶鸣的苍茫,并没有声嘶力竭,但却能感受到强悍的力量,非常好听的一张专辑。
-
Behind his smile Rostov saw in him that mood which he had seen in him at the club dinner and at other times, when Dolohov seemed, as it were, weary of the monotony of daily life, and felt a craving to escape from it by some strange, for the most part cruel, act.
罗斯托夫从他的微笑中看出他还怀有他在俱乐部午宴上怀有的那种心情,总之在那时,多洛霍夫似乎讨厌日常生活,他觉得必须做件奇特的多半是残忍的事来排除苦闷。
-
Part of the first act took place in a striking forest of thin white trees.
第一幕发生在醒目的长着白色细树的森林中。
-
Part of the first act took place in a striking forest of thin white trees.
第一幕中的一部分情景发生在一个弥漫着白色薄雾的引人注目的森林里。
-
If the vessel comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, Mariner, Pilot or the servants of the carrier in the navigation or management of the vessel, the owners of the cargo carried hereunder will indemnify the carrier against all loss or liability to the other or non-carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said cargo, paid or payable by the other or non-carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying vessel or carrier.
如船舶由于他船疏忽以及本船船长、船员、引航员或承运人的受雇人员在驾驶和管理船舶中的行为、疏忽或不履行职责而与他船碰撞,则根据本提单承运的货物的所有人应补偿承运人的一切损失或对他船亦即非载货船舶或其所有人的赔偿责任,但此种补偿应以上述损失或赔偿责任所体现的已由或应由他船亦即非载货船舶或其所有人付给上述货物所有人其货物的灭失或损坏或其提出的任何索赔的数额为限,且这种损失或赔偿责任已由他船亦即非载货船舶作为其向载货船舶或承运人提出的索赔的一部分,将其冲销、扣除或追回。
-
If the Vessel comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, Mariner, Pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the Vessel, the owners of the cargo carried hereunder will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non- carrying ship or her Owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said cargo, paid or payable by the other or non-carrying ship or her Owners to the owners of said cargo and set-off, recouped or recovered by the other or non-carrying ship or her Owners as part of their claim against the carrying Vessel or Carrier.
如果本船由于他船的疏忽和本船船长、船员、引航员或本船承运人的雇佣人员在驾驶或管理船舶中的行为、疏忽或不履行职责面与他船碰撞,则本船货主应补偿本船承运人对他船即非载货船舶或其所有人所承担的一切损害或一切责任,但此项补偿的损害或责任,仅限于他船或非载货船舶或其所有人已付或应付本船货主蒙受的灭失、损害或提出的任何索赔,并由他船或非载货船舶将此作为向载货船舶或承运人所提索赔的一部分,或冲抵载货船舶或承运人提出的索赔、或取得补偿,或要求收回。
-
If the vessel comes into collision with another vessel as a result of the negligence of the other vessel and any act, negligence or default of the Master, Mariner, Pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the vessel, the Merchant will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non-carrying vessel or her Owner in so far as such loss or liability represents loss of or damage to or any claim whatsoever of the owner of the said goods paid or payable by the other or non-carrying-vessel or her owner to the owner of said cargo and set-off, or recouped or recovered by the other or non-carrying vessel or her Owner as part of his claim against the carrying vessel or Carrier.
如果船舶由于另一艘船的过失和承运人的船长、船员、引航员或雇佣人员在驾驶或管理船舶方面的行为、疏忽或违约与另一艘船相撞,则货方应免除承运人对可代表上述货物所有者的损失、损坏或索赔的此类损失或责任;此类损失或责任由他船或非承运船舶或其船东向上述货物所有者支付或应付且抵消,或由他船或非承运船舶或其船东获得赔偿作为其对承运船舶或承运人索赔的一部分。
-
If the ship comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, mariner, pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the ship, the owners of the goods carried hereunder will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non-carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said goods, paid or payable by the other or non-carrying ship or her owners to the owners of said goods and set off, recouped or recovered by the other or non-carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying ship or the Carrier.
九、如果因其他船舶的过失以及承运人的船长、船员、领航员、或雇员在航行或管船上的任何行为、疏忽或玩忽职守而导致船舶与其他船舶碰撞,所运载货物的货主将保证承运人免于对所有损失或对其他或非载货船舶或其船东承担任何责任,只要此种损失或责任属于上述货主的货物的灭失、损失、或任何权利主张范畴,已由或应由其他或非载货船舶或其船东向上述货主偿付以及作为对运载船舶或承运人的部分索赔而被其他或非载货船舶或其船东抵消、扣除或追偿。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力