查询词典 across from
- 与 across from 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"All of a sudden the ground just lit up a brilliant green color and I immediately looked skyward toward the north and saw this brilliant green flash going across the sky, lasted about 5-8 seconds, and it turned from green to brilliant orange with a white core and then faded away," Blackwell said.
"忽然间地面只是点燃了亮绿的颜色和我立即望着天空对北,看到这亮绿闪存将划过天空,大约持续5-8秒,并把从绿色变成了明亮的橙色白色的核心,然后消失,"布莱克威尔说。
-
It draws upon the skills, knowledge and experience that our staff have accumulated in the course of their research on landscapes and environments across the world from Anglesey to Armenia, and from Heathrow Airport to early hominin landscapes at Makapansgat.
我们的教学人员在地貌和环境的研究过程中掌握了大量的知识和技能,积累了丰富的经验。
-
Cara Dillon 《BONNY BONNY》 Bonny, bonny was my seat in the red rosy yard And bonny was my ship in the town of Ballynagard Shade and shelter was for me till I began to fail You all may guess now my distress lies near the Nightingale Grief and woe that I must go to fight for England's King I neither know his friend or foe, and war's a cruel thing The nightingale is near at hand, my time at home is brief And Carey's steams and mountain land I part with bitter grief No more I'll walk the golden hills with Nancy by my side Or dream along the sun bright rills, or view my land with pride We sail away at dawn of day, the sails are ready set When old Benmore I see no more, I'll sigh with deep regret Now all must change and I must range across the ocean wide Our ship she may in Biscay's Bay lie low beneath the tide If I should fall by cannon ball, or sink beneath the sea Good people all, a tear let fall and mourn for mine and me If God should spare me my greying hair and bring me back again I'd love far more my Antrim shore, its dark blue hills and rain Around the fires, my heart's desires, heaven grant till life shall fail And keep me far from the cruel war and from the Nightingale bonny, bonny
是我玫瑰园的长椅 bonny, bonny,是为我遮风挡雨的小舟一叶只到有一天,我慢慢的倒下夜莺初啼,你会知道我我的烦恼为了国王我将踏上征程,悲伤懊恼填满我心我不知道谁是朋友谁是敌人,我只知道战争多么残酷夜莺初啼,我知道在家时日无多作别家乡的山水和故土,我悲伤满怀再不能和心上人,去到那夕阳下的青山再不能在梦里的山梁上,遥望家乡的土地我们在黎明即将上路,远航的风帆已经拉满当家乡渐行渐远,唯有叹息遗恨交织我心面目全非的我,要穿越那遥远的海峡我们的战船会停靠在比斯开湾,落潮的地方如果我倒在炮火中,或是长眠于深海善良的人们啊,请流下你一滴眼泪,为我和我的一切过往如果上苍染黑我花白的发丝,让我回到家乡我会更加热爱那金色海滩,蓝色的山梁和黑色的雨滴炉火边,让我的愿望在天堂里实现,只到我倒下的那一刻让我远离那残酷的战火,远离那夜莺的啼哭
-
They were strangled to death by Dutch Elm Disease, the dreaded DED, a blight accidentally brought from Europe and sweeping across the country from the East.
这些书都死于DED的毒手,这是一种令人胆寒的疾病,是从欧洲偶然带入,从美国东海岸爆发,而后席卷了全国的一种病虫害。
-
Although he speaks of the Far East between the 15th and 18th centuries as a single world-economy, he says it in fact comprised three "gigantic world-economies: Islam, overlooking the Indian Ocean from the Red Sea and the Persian Gulf, and controlling the deserts stretching across Asia from Arabia to China; India, whose influence extended throughout the India Ocean, both east and west of Cape Comorin; and China, at once a great territorial power- striking deep into the heart of Asia-and a maritime force, controlling the seas and countries bordering the Pacific."
尽管他把15到18世纪的远东说成一个&单一的世界经济系统&,但他说实际上这个系统包含了三个&巨大的世界经济系统:伊斯兰系统,它从红海和波斯湾俯瞰印度洋,控制着横跨阿拉伯到中国的中亚沙漠;印度系统,它的影响力遍及科摩林角的东西两面的整个印度洋;还有中国系统,它曾经是一个有着广阔领土的强大势力,直插亚洲心脏——它也是一个海上霸主,控制着太平洋沿岸的海域和国家。&
-
As they went, Robin's men hewed down great poles from the forest trees, which they took with them, and, fifty yards from the gate of St. Mary's Abbey, they set up a gallows of these poles, and on it hanged Roger the Cruel, with the Abbot's parchment of promise sewn on his breast, that all men might see. Across the foot of it Friar Tuck had written at Robin's bidding:"This doom to Abbot Hugo's hireling murderer. When next Abbot Hugo goes abroad, the doom will find him too."
当他们走时,罗宾的人从森林的树砍下树干,他们带着树干,距离圣玛利亚寺门口五十码时,他们用这些树干架起绞台,上面吊着残酷的罗格,修道院院长答应的羊皮纸挂在他的胸部,所有的人都可看见,距离一尺之处,塔克修道士写下罗宾的命令:「这是雨果修道院院长雇用谋杀者的命运,下次雨果修道院院长外出,这样的命运也将会捕捉到他。
-
He has studied the evidence from 16clinical trials involving thousands of volunteers from across the world, designed to 17investigate Pauling's claim that large doses of Vitamin C fights the common cold.
他研究了过往的临床试验得出的证据。这些临床试验是为研究鲍林关于大剂量的维生素C可防止感冒的说法而设计的,受测者是来自全世界的数千名志愿者。
-
Mac Glover had been president of the University of Arkansas student body; Dick King was president of the student body at Arkansas State Teachers College; Paul Fray was president of the Young Democrats at Ouachita Baptist; Bill Allen was a former Arkansas Boys State governor and student leader at Memphis State, just across the Mississippi River from Arkansas; Leslie Smith was a beautiful, smart girl from a powerful political family who had been Arkansas Junior Miss.
麦克。格洛弗当过阿肯色大学学生会主席;迪克。金当过阿肯色州立师范学院的学生会主席;保罗。弗雷当过沃希塔浸礼会青年民主党主席;比尔。艾伦是前阿肯色&少年之州&州长,此时是阿肯色州仅隔一条密西西比河的孟菲斯州立大学的学生领袖;莱斯利。史密斯出身一个显贵的政治家庭,她漂亮、聪明,曾当选过阿肯色州豆蔻小姐。
-
Chancheng District, Guangzhou city east of the South is only 6 kilometers away from Hong Kong, 96 km south-east, 135 km south to Macau, Guangzhou-Zhuhai, Guangzhan road and rail across the territory of Hiroshige, Foshan Airport is only 6 kilometers away from , is a good place for economic development.
禅城区东距南方大都市广州仅6公里,东南距香港96公里,南距澳门135公里,广珠、广湛公路和广茂铁路横贯境内,距佛山机场仅6公里,是个适合发展经济的好地方。
-
By the 1820s and 1830s, the Hudson's Bay Company dominated the Pacific Northwest from its Columbia District headquarters at Fort Vancouver (built in 1825 by the District's Chief Factor John McLoughlin across the Columbia from present-day Portland).
由1820s和1830年,哈得逊湾公司为主的西北太平洋从哥伦比亚区总部设在温哥华堡(建于1825年由区的主要因素约翰麦克洛克林在哥伦比亚从当今波兰)。
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。