英语人>网络例句>account to for 相关的网络例句
account to for相关的网络例句

查询词典 account to for

与 account to for 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This, the Guangzhou land tax department yesterday Xinhua News Agency correspondent in an interview that "the interest of savings deposits from individual income tax charge of the implementation" of the provisions of the savings deposit interest income only from a personal bank the State Council Industry Regulatory approval of the commercial banks, urban credit cooperatives and rural credit cooperatives, and other public deposits of financial institutions to obtain the savings deposit interest income, excluding securities companies paid to individual shareholders account for income funds, so the individual shareholders Capital account interest income levy personal income tax, does not apply "on the revisedthe decision" shall not be reduced 5% rate of taxation of personal income tax, should be "the People's Republic of individuals Income Tax Law,"the relevant provisions of Article III, 20% tax rate levied in accordance with the" interest, dividends, dividend income "personal income tax.

对此,广州地税部门昨日新华社记者在一次采访中,从个人收入的对储蓄存款利息所得的规定,执行"税务费用"的储蓄存款的利息只从个人银行,国务院业监管的批准商业银行,城市信用合作社,农村信用合作社,金融机构和其他公众存款,以获取储蓄存款利息所得,不包括企业支付给个人股东的证券资金帐户的收入,所以个人股东资本帐户的利息所得征收个人所得税,不适用"关于修改的决定",不得减少5条个人所得税的征税%的速度,应该是"中华人民共和国个人所得税法"第三条,20%的税率征收的有关规定,按照"利息,股息,红利所得"个人所得税。

Article 56 The carrier's liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed upon between the carrier and the shipper.

第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,或者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。

Article 56 The carriers liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed upon between the carrier and the shipper.

第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。

Article 56 The carrier's liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed pon between the carrier and the shipper.

第五十六条承运人对货物的灭失或者损坏的赔偿限额,按照货物件数或者其他货运单位数计算,每件或者每个其他货运单位为666.67计算单位,者按照货物毛重计算,每公斤为2计算单位,以二者中赔偿限额较高的为准。但是,托运人在货物装运前已经申报其性质和价值,并在提单中载明的,或者承运人与托运人已经另行约定高于本条规定的赔偿限额的除外。

Should a quoting error occur due to a mistype of a quote or a misquote given by telephone and/or electronic means (including responses to Customer requests), ACTCFX.com is not liable for any resulting errors in Account Balances and reserves the right to make necessary corrections or adjustments on the Account involved.

如由于在电话中或电子传送过程中的错误报价或错误输入而导致报价失误,ACTCFX.com不对由此引起的帐户余额错误负责任,并保留对该帐户做必要改正和调整的权利。

Should a quoting error occur due to a mistype of a quote or a misquote given by telephone and/or electronic means (including responses to Customer requests), Forex.com is not liable for any resulting errors in Account Balances and reserves the right to make necessary corrections or adjustments on the Account involved.

如由于在电话中或电子传送过程中的错误报价或错误输入而导致报价失误,FOREX.com不对由此引起的帐户余额错误负责任,并保留对该帐户做必要改正和调整的权利。

Should a quoting error occur due to a mistype of a quote or a misquote given by telephone and / or electronic means (including responses to customer requests), DEALER is not liable for any resulting errors in account balances and reserves the right to make necessary corrections or adjustments on the account involved.

报价失误。如由于在电话中或电子传送过程中的错误报价或错误输入而导致报价失误,交易商不对由此引起的账户余额错误负责任,并保留对该账户做必要改正和调整的权利。

Right off the bat,we now desire to transfer the money,which is presently lying in a suspense account of PDTF at the Central Bank of Nigeria into an overseas account which we expect you to provide for a commission.

正确地离开蝙蝠,我们现在需要转移钱,这目前进入我们期待你为一个佣金提供的一个海外的帐户之内在尼日利亚的中央银行正在于一个 PDTF 的悬疑帐户。

All movies received by the Lender from the Chargor or am other person may be applied by the Lender to such account or liability hereby undertaken to be paid or otherwise hereby secured as the Lender in its absolute discretion may from time to time conclusively determine whether or not the same shall have become due and whether or not the security created by this Deed shall have become enforceable and any surplus for the time being may be retained by the Lender and held in a suspense account pending application as aforesaid.

被来自 Chargor 的出借人收到的所有电影或是其他的人特此可能被应用被出借人到如此的帐户或责任接手到被支付或者其它的特此保护如它的 absolute 的出借人慎重可能偶尔决定性地决定是否一样的将已经变得适当而且是否被这一种行为产生的安全将暂时已经变得可运行的和任何的剩余可能被保有被那出借人而且在一个悬疑帐户中捉住当申请的时候如上述的。

Notwithstanding anything provided in Clause 13 above the realised sum or any part thereof may be placed and kept to the credit of a suspense account or securities realised account for so long as the Lender thinks fit without any obligation in the meantime to apply the same or any part thereof in or towards discharge of any moneys or liabilities owing or incurred by the Borrower to the Lender or in manner set out in Clause 13 above.

即使上文第13条另有规定,变现款项或其任何部份在贷款人认为适当的一段时间内,可存入一暂记帐户或一抵押变现帐户,贷款人在此期间并无义务将该等款项或其任何部份,偿付或用於支付借款人欠贷款人或借款人对贷款人招致的任何款项或债务,或按上文第13条所载方式清付有关款项。

第14/100页 首页 < ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... > 尾页
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。