英语人>网络例句>absurdest 相关的网络例句
absurdest相关的网络例句

查询词典 absurdest

与 absurdest 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The absurdest of absurd vanities: it is the love ofpleasure, not the love of happiness.

但这是肉欲之爱、情欲之爱……是荒谬绝伦的逢场作戏,是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

But this is the love of sensation, of sentiment ... the absurdest ofabsurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

但这是肉欲之爱、情欲之爱……是荒谬绝伦的逢场作戏,是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

The absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

这决不可能,只要一息尚存,决不屈服,决不低头;即使时光把我们列入告别的名单中,毫无疑问,我们这般友情在天国中也一同相聚。

Lord Kaimes defines love to be a particularization of the general passion. But this is the love of sensation, of sentiment ... the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

Kaimes勋爵给爱情下的定义是,爱情是一般激情的特殊体现,但这是**之爱、情欲之爱……是荒谬绝伦的逢场作戏,是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

Lord Kaimes defines love to be a particularization of the general passion. But this is the love of sensation, of sentiment ... the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

Kaimes勋爵给爱情下的定义是,爱情是一般***的特殊体现,但这是肉欲之爱、情欲之爱……是荒谬绝伦的逢场作戏,是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

Lord Kaimes defines love to be a particularization of the general passion. But this is the love of sensation, of sentiment ... the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

Kaimes勋爵给爱情下的定义是,爱情是一般激情的特殊体现,但这是肉欲之爱、**之爱……是荒谬绝伦的逢场作戏,是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

Lord Kaimes defines love to be a particularization of the general passion. But this is the love of sensation, of sentiment ... the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

Kaimes勋爵给下的定义是,是一般激情的特殊体现,但这是肉欲之爱、情欲之爱……是荒谬绝伦的逢场作戏,是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

But this is the love of sensation, of sentiment ... the absurdest of absurd vanities: it is the love of

列入告别的名单中,毫无疑问,我们这般友情在天国中也一同相聚。

Lord Kaimes defines love to a 8particularization of the general passion. But this is the love of sensation, of sentiment—the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

凯米斯勋爵把爱情定义为一般激情的非凡体现,但这是肉欲之爱、情欲之爱——是荒谬绝伦的逢场作戏:是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

Lord Kaimes defines love to a particularization of the general passion. But this is the love of sensation, of sentiment--the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness.

凯米斯勋爵把爱情定义为一般激情的特殊体现,但这是肉欲之爱、情欲之爱--是荒谬绝伦的逢场作戏:是寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。

第2/3页 首页 < 1 2 3 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力