英语人>网络例句>a taboo 相关的网络例句
a taboo相关的网络例句

查询词典 a taboo

与 a taboo 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And for the similar reason that Decameron was once condemned, this great novel of Jin Ping Mei has been a taboo for centuries and is still being forbidden even to the present day.

并且跟《十日谈》在历史上被禁毁的原因相同,《金瓶梅》在中国也一样被历代的假道学家和伪君子们所禁锢,甚至在今天仍被作为讳莫如深的"淫秽小说"而遭封杀。

For example , sex is a taboo topic in China , but now it turn good .

比如性,在中国就是禁忌的话题,不过现在好了很多。

Although intermarriage is a taboo, it's still possible so long as you tell her the truth.

虽说姨表亲避讳联姻,实话告诉她,也没有什么不成的。

James Davis Nicoll是这样描述的:The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore.

James Cook船长后来正是因为冒犯了一些当地的禁忌才被杀害,现在taboo已经是一个国际通用词语了,在法语中是tabou,德语中是tabu,西班牙语是tabu,汉语有时候音译做"塔布"等。

I agree.every people have thier own thought.it is very simple and normal thing in western country.in Chain,it's a taboo,i think it's too bad.

因为我想即使有些人不喜欢同性恋,他们也没有权利去影响同性恋的生活和剥夺他们选择幸福的权利。

The fact that the octogenarian was never extradited, being allowed to return to Chile instead because of ill health, did not matter. A taboo had been broken.

虽然事实上80多岁的皮诺切特并未被引渡,而是因为健康原因被允许返回智利,但这一事实并不重要,重要的是,一个禁忌被打破了。

Violate a taboo;offend sb.

违反律令,触犯禁令

The highly profane term remains a taboo word to many people in English-speaking countries, while others feel the word remains inappropriate in social etiquette when used by a male in the presence of women.

高度亵渎一词仍然是一个禁忌词,在英语为母语的国家的许多人,而有些人则认为这个词仍然是不适当的社交礼仪时,在妇女的存在男性使用。

It's a taboo. It's a castastrophe.

这是宗教禁忌,是一场大灾难。

I should have dropped the whole idea right then, I shouldn't have listened to the scarily horny Sallie Tisdale, who in her yuppie-porn book, Talk Dirty to Me, enthuses about public, group sex: this is a taboo in the truest sense of the word…If sex clubs do what they aim to do, then a falling away will happen.

当时我就应该彻底放弃这个念头,而不是听从那个极端性饥渴的Sallie Tisdale在她那本现世宝作品《talk dirty to me》里对激情四射的群交活动的阐述:言语无不有禁忌。。。

第2/10页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力