查询词典 a sea battle
- 与 a sea battle 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is a pleasure,to stand upon the shore,and to see ships tossed upon the sea;a pleasure,to stand in the window of a castle,and to see a battle,and the adventure thereof below;but no pleasure is cimparable to the standing upon the vantage ground of truth(a hill not to be commanded,and where the air is always clear and serene),and to see the errors,and wondering,and mists,and tempests,in the vale bwlows.
站在岸上看船在海中颠簸,站在一个城堡的窗口看一场战争,这些都是乐事,因为自己远离危险,而更为有趣的是站在一个真理的高地,一个尚未被人占有的山上,在一个空明而宁静的氖围中看沟里的人们的错误,迷乱,无所适从和争斗的风暴。
-
The poet, that beautified the sect, that was otherwise inferior to the rest, saith yet excellently well: It is a pleasure, to stand upon the shore, and to see ships tossed upon the sea; a pleasure, to stand in the window of a castle, and to see a battle, and the adventures thereof below: but no pleasure is comparable to the standing upon the vantage ground of truth (a hill not to be commanded, and where the air is always clear and serene), and to see the errors, and wanderings, and mists, and tempests, in the vale below; so always that this prospect be with pity, and not with swelling, or pride.
这位诗人曾说:"站在岸上看船舶在海上簸荡是一件乐事;站在一座堡垒底窗前看下面的战争和它底种种经过最一件乐事;但是没有一件乐事能与站在真理底高峰(一座高出一切的山陵,在那里的空气永远是澄清而宁静的)目睹下面谷中的错误、漂泊、迷雾和风雨相比拟的";只要看的人对这种光景永存恻隐而不要自满,那末以上的话可算是说得好极了。
-
The poet, that beautified the sect,that was otherwise inferior to the rest, saith yet excellently well:'It is a pleasure to stand upon the shore, and to see ships tossed upon the sea: a pleasure to stand in the window of a castle, and to see a battle, and the adventures thereof, below:but no pleasure is comparable, to the standing, upon the vantage ground of truth:'(a hill not to be commanded, and where the air is always clear and serene;)'and to see the errors, and wanderings, and mists, and tempests, in the vale below:' so always,that this prospect, be with pity, and not with swelling, or pride.
有一派哲学在别的方面都不如他派,可是有一位诗人为这派哲学增光不少。这位诗人曾说:"站在岸上看船舶在海上簸荡是一件乐事;站在一座堡垒底窗前看下面的战争和它底种种经过最一件乐事;但是没有一件乐事能与站在真理底高峰(一座高出一切的山陵,在那里的空气永远是澄清而宁静的)目睹下面谷中的错误、漂泊、迷雾和风雨相比拟的";只要看的人对这种光景永存恻隐而不要自满,那末以上的话可算是说得好极了。
-
The poet that beautified the sect, that was otherwise inferior to the rest, said yet excellently well: 'it is a pleasure, to stand upon the shore, and to see ships tossed upon the sea; a pleasure to stand in the window of a castle, and to see a battle, and the adventures thereof below: but no pleasure is comparable to the standing upon the vantage ground of truth' a hill not to be commanded, and where the air is always clear and serene, 'and to see the errors, and wanderings, and mists, and tempests, in the vale below;' so always, that this prospect be with pity, and not with swelling, or pride.
还是那位诗人(他使自己的一派增光,否则它就会逊色与其他派别)说得精彩:"站在海岸看颠簸在海面上的船只是一种快乐,站在城堡的窗口看下面一场冒险的战斗也是一种快乐;但站在占据真理的优势,审视谬误与疑虑,如同站在一个空气始终清新宁静、没有硝烟、而且不会被人占领的山头,看下面山谷里的迷雾与风暴,——这是无以伦比的快乐。"
-
The poet that beautified the sect that was otherwise inferior to the rest says yet excellently well: 'It is a pleasure to stand upon the shore and to see ships tossed upon the sea; a pleasure to stand in the window of a castle and to see a battle and the adventures thereof below: but no pleasure is comparable to the standing upon the vantage ground of truth '(a hill not to be commanded, and where the air is always clear and serene;) 'and to see the errors, and wanderings, and mists, and tempests, in the vale below;' so always, that this prospect be with pity, and not with swelling, or pride.
一个名列最次的学派,却出了一位光照学门的杰出诗人;下面的话他说得非常精彩:"站在海岸看颠簸在海面上的船只是一种快乐,站在城堡的窗口看下面一场冒险的战斗也是一种快乐;但占据真理的优势,审视谬误与疑虑,如同站在一个空气始终清新宁静、没有硝烟、而且不会被人占领的山头,俯看山谷里的迷雾与风暴,——这是无以伦比的快乐。"不过你任何时候都应该带着怜悯而不是吹嘘或骄傲。
-
Matapan angle in the battle, Italian Army lost at sea and air forces of both the British than their own, they basic causes of the failure does not lie in the sea and air their lack of understanding, on the contrary, their views on the Second are very important, but there is a considerable strength.
在马塔潘角战役中,意军输给了在海上和空中力量上均逊于自己的英军,他们失败的根本原因,并不在于他们对制海权和制空权的认识不足,相反,他们对二者都是十分重视的,而且是有可观的实力的。
-
Around on the sea and the scramble for air supremacy, the Navy battle produced a range of different styles of combat operations, the ultimate success or failure of these operations have been reflected in the sea and air on the gains and losses.
围绕着对制海权与制空权的争夺,海军战役产生了一系列不同样式的作战行动,这些行动的成败最终都反映在制海权与制空权的得失上。
-
Let's say such a scene: the estimated battle range is less than 400 sq.km, and the fort may be set up on various landforms such as top of a mountain, cliff side, gorge, inside a gorge cliff, desert, floating platform on a sea, basin, plain, virgin forest, behind a large fall, underground grotto, the fighters chase one another attacking, or work with gunboat for mastery of the sky.
地面基本上是不去地,我们可以设想这样的场景,一个玩家建立的要塞城市正在被另一个玩家攻击,预计作战范围不会超过400平方公里,这个要塞可能建立在(山顶,悬崖边,峡谷中,峡谷壁内,沙漠,海洋浮动平台,盆地,平原,原始森林,大型瀑布后,地下岩洞)等多种地形上,战斗机在互相咬尾攻击,或者配合炮艇机夺取制空权,轰炸机/鱼雷机摧毁对方的防御工事,而要赛的防御火力把天空都照亮了,指挥官的引导光束引导轨道上的远程火力支援舰的舰炮攻击,而地面的轨道炮也在开火,不断的有金属残骸从轨道滑落。。。。
-
There's also a sea battle tutorial that recreates the Battle of Algeciras Bay near Gibraltar.
还有一个海战的教程,再现了直布罗陀附近的阿尔赫西拉斯湾战役。
-
Flamethrower's history is far earlier than the muskets and artillery, as early as the seventh century AD, Byzantine and the Arabs in the sea battle, use a technique called "Greek fire" of the liquid incendiary agent.
火焰喷射器的历史要远早于火枪和火炮,早在公元七世纪,拜占庭人就在与阿拉伯人的海战中,使用了一种叫做&希腊火&的液体燃烧剂。
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。