查询词典 a burst
- 与 a burst 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
With the force of a giant waterfall, the dam burst, launching a wall of water 18 meters [60 feet] high down the funnel toward Johnstown faster than warnings could be sounded.
随着一个巨大的瀑布力量,水坝决堤,推出了水墙18米[60英尺]高漏斗向下对约翰斯敦高于警告可以响起。
-
D its lonely hours and dreary, When we Close the aching sight, Musing sadly, lorn and weary, Trusting that tomorrow's light May reveal a day more cheery; Amid affliction's darker hour, When no hope beguiles our sadness, When Death's hurtling tempests lower, And forever shroud our gladness, While Grief's unrelenting power Goads our stricken hearts to madness; When from friends beloved we're parted, And from scenes our spirits love, And are driven, broken-hearted, O'er a heartless world to rove; When the woes by which we've smarted, Vainly seek to melt or move; When we trust and are deluded, When we love and are denied, When the schemes o'er which we brooded Burst like mist on mountain's side, And, from every hope excluded, We in dark despair abide; Then, and ever, God sustains us, He whose eye no slumber knows, Who controls each throb that pains us, And in mercy sends our woes, And by love severe constrains us To avoid eternal throes.
小时的孤独和凄凉,当我们关闭疼痛视觉,沉思可悲的是,洛恩和厌倦,相信明天的光线可能揭示出一个更愉快的一天;一片痛苦的黑暗时刻,当我们不希望翻滚的波涛上面悲伤,当死亡的飞驰暴风雨低,我们永远裹尸布高兴,虽然悲伤的不懈动力Goads我们灾区的心以疯狂;当从我们可爱的朋友分手,从场面我们的精神的爱,并驱动,伤心,O'er是无情世界的罗夫,当其中我们元气疾苦,妄想寻求融化或移动,当我们的信任和迷惑,当我们爱和被剥夺,当计划o'er 像我们反复思量山区一边薄雾破灭,从每一个希望排除,我们在黑暗的绝望遵守,那么,和以往任何时候都维持我们的上帝,他的眼睛没有沉睡知道,谁控制每一个跳动的痛苦我们,在我们的困境发出慈悲,爱和严重制约我们避免永恒的阵痛。
-
Poor little girl, she was very low-spirited; and when I told her that my London expedition had failed, she fairly broke down, and burst into a storm of sobs and lamentations, telling me that I ought not to have married her if I could give her nothing but poverty and misery; and that I had done her a cruel wrong in making her my wife.
可怜的小姑娘,她十分沮丧;当我告诉她,我的伦敦之行失败了,她的精神简直崩溃了,她爆发出呜咽和号啕大哭的风暴,对我说道:如果我只能给她带来贫穷和苦恼,我就不应该跟她结婚;我娶她为妻,就是残酷地虐待了她。
-
II Thou on whose stream, mid the steep sky's commotion, Loosing clouds like earth's decaying leaves are shed, Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean, Angels of rain and lightning: there are spread In the blue surface of thing a? ry surge, Like the bright hair uplifted from the head Of some fierce Maenad, even from the dim verge Of the horizon to the zenith's height, The locks of theapproaching storm. Thou dirge Of the dying year, to which this closing night Will be the dome of a vast sepulcher, Vaulted with all thy congregated might Of vapors, from whose solid atmosphere Black rain, and fire, and hail will burst: oh hear!
二在你的湍流中,在高空的骚动中,纷乱的云块就像飘零飞坠的叶子,你从天空和海洋相互交错的树丛,抖落出传送雷雨以及闪电的天使;在你的气流波涛的蔚蓝色的表面,恰似酒神女祭司的头上竖起缕缕,亮闪闪的青丝,从朦胧的地平线,一直到苍天的顶端,全都披散著,即将来临的一场暴风骤雨的发卷,你就是唱给垂死岁月的一曲挽歌,四合的夜幕,是巨大墓陵的拱顶,它建构於由你所集聚而成的气魄,可是从你坚固的气势中将会喷迸黑雨、电火以及冰雹;哦,请听!
-
II 15 Thou on whose stream, mid the steep sky's commotion, 16 Loose clouds like earth's decaying leaves are shed, 17 Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean, 18 Angels of rain and lightning: there are spread 19 On the blue surface of thine a{:e}ry surge, 20 Like the bright hair uplifted from the head 21 Of some fierce Maenad, even from the dim verge 22 Of the horizon to the zenith's height, 23 The locks of the approaching storm. Thou dirge 24 Of the dying year, to which this closing night 25 Will be the dome of a vast sepulchre, 26 Vaulted with all thy congregated might 27 Of vapours, from whose solid atmosphere 28 Black rain, and fire, and hail will burst: oh hear!
二 在你的湍流中,在高空的骚动中,纷乱的云块就像飘零飞坠的叶子,你从天空和海洋相互交错的树丛抖落出传送雷雨以及闪电的天使;在你的气体波涛的蔚蓝色的表面,恰似酒神女祭司的头上竖起缕缕亮闪闪的青丝,从朦胧的地平线一直到苍天的顶端,全都披散着即将来临的一场暴风骤雨的发卷,你就是唱给垂死岁月的一曲挽歌,四合的夜幕,是巨大墓陵的拱顶,它建构于由你所集聚而成的气魄,可是从你坚固的气势中将会喷迸黑雨、电火以及冰雹;哦,请听!
-
For a moment Archer thought she was about to cry; but she burst into a laugh instead, looking from the marchioness to Archer
一时间阿切尔以为她简直要哭出来了。但是她突然笑起来了,轮番地打量侯爵夫人和阿切尔。
-
Within a millisecond after detonation, the diameter of the fireball from a 1 megaton air burst is 150 m.
火球在形成之后立刻迅速膨胀并上升,像热气球一样。
-
The concept burst upon the scene of twentieth-century philosophy as a result of the work of the German mathematician David Hilbert, who in 1905 published a proposal for proof of the consistency of mathematics, creating the field of metamathematics.
20世纪哲学是这一概念诞生的背景。
-
"This one burst raises all sorts of questions," says Michelson."In a few years, we'll have a fairly good sample of bursts, and we may have some answers."
"这次爆发给我们提出了一系列的疑问,"米歇尔森说,"在今后的几年内,我们或许会发现更理想的爆发样本,从而获取一些问题的答案。"
-
But one day, in his territory breaks to rush to burst suddenly how good mousie have several unexpected visitors affected his tranquil life -- look not, does a heart not how good greatly bad wolf and three homeless family circumstances not how good young pigs, they come from the fairy tale kingdom, there calls Farr Quaid (John · Litt to match high) the tyrant is ruled now by one, he causes in the kingdom tyrannically the common people people have no means to make a living, their several are runs away from there.
但是有一天,他领地里突然闯进来的几个不速之客影响了他平静的生活——一只眼神不怎么好的小老鼠,一只心地不怎么好的大坏狼和三只无家可归家境不怎么好的小猪,他们都来自童话王国,那里现在被一个叫法尔奎德的暴君所统治,他的暴虐使王国里的百姓民不聊生,他们几个都是从那里逃出来的。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力