查询词典 World Cup
- 与 World Cup 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Reds midfielder Michael Carrick will not play in England's World Cup qualifier double header this month as he is suffering with a foot injury.
曼联中场迈克尔。卡里克因为脚伤将无法代表英格兰参加本月的2场世界杯预选赛。
-
""There is only one wild card, and that's the World Cup.
& &唯一的X因素是世界杯。
-
Its hopes captured in the cheer that rings through the nation's World Cup stadiums.
意为:这个民族的希望全部包含在这句口号里了。
-
Despite being booed early on by a section of the crowd, he maintained his composure to re-establish his credentials as a certain member of the nation's World Cup squad.
尽管受到一些外界的嘘声,他仍然要保持冷静,在将来南非世界杯中重新树立自己的威望。
-
South Korea, for one, has turned the sport into a quest for its very identity, its hopes captured in the cheer that rings through the nation's World Cup stadiums:"Great Republic of Korea."
南韩就是这样一个国家,通过足球运动,实现整个国家的同心同德。国家世界杯体育场的欢呼雷动着&伟大的韩国&,让他们看到了希望。
-
Arena said: Injuries are an unfortunate part of our game and they are even more disappointing when they happen to a player who was so close to realising his dream of representing his nation at this summer's World Cup.
阿瑞纳说:&伤病是运动中很不幸的一部分,当一个球员如此接近自己代表国家队参加世界杯梦想,这是更让人失望&
-
South Korea, for one, has turned the sport into a quest for its very identity, its hopes captured in the cheer that rings through the nation's World Cup stadiums:"Great Republic of Korea."
比如韩国,就通过这项运动来寻求其真正的国家地位。&大韩民国万岁&这句响彻世界杯赛场的欢呼声,充分表达了这种希望。
-
South Korea, for one, has turned the sport into a quest for its very identity, its hopes captured in the cheer that rings through the nation's World Cup stadiums:"Great Republic of Korea."
韩国把足球运动看成是对绝对自我认知的探索,在&大韩民族&的欢呼声响彻该国世界杯体育馆时捕获了希望。
-
South Korea, for one, has turned the sport into a quest for its very identity, its hopes captured in the cheer that rings through the nation's World Cup stadiums:"Great Republic of Korea."
就一个国家来说,南韩已经把体育转向追寻它的真实身份和赢取响彻世界杯赛场的喝彩声-&大韩民族&的希望上。
-
Milutinovic has steered four countries through to the second stage of the competition and boasts a World Cup c.v.-- that explains his nickname as " the miracle worker", as Alan Rothenberg, the former president of the United States Soccer Federation, dubbed him.
米卢已经指导了四支国家队,使他们在世界杯决赛阶段进入第二轮,并且他还拥有一份可以引以为荣的世界杯个人简历--这说明了为什么他会被冠以&奇迹创造者&的绰号(这是美国足协前主席艾伦·罗滕伯格为他起的)。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。