查询词典 United States of America
- 与 United States of America 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The next in order, the thesis takes the undergraduate managerial mode in the United States as the representative of North America university and with Hong Kong for refracting Anglicism university, then respectively generalizes and analyzes the mode and formative reason.
其次,就以美国为代表的北美高等教育学生管理工作模式和以香港为折射的英国式高等教育的学生管理模式及其成因进行了概括分析。
-
At present, the company employs more than 100 people, more than 3000 square meters building area, is a professional engaged in manual instrument design and development, production services, manufacturing enterprises and an annual output of various types of wrenches 5,000,000, of which products are exported to the United States, the European , Africa, North and South America, the Middle East, Southeast Asia and other countries and regions, they have a good reputation because of its cheap.
目前,公司拥有员工100多人,建筑面积3000多平方米,是一家专业从事手动工具的设计开发,生产服务的制造型企业,年产各类扳手500万支,其中产品远销美国、欧洲、非洲、南北美洲、中东、东南亚等国家和地区,他们因其物美价廉享有盛名。
-
America: United States (exclude the debone beef from cattle younger than 30 months of age which can meet the inspection and quarantine requirement of CIQ), Canada, Colombia, Argentina (only limited to the border area between 2200 kms length and 15 kms width in the northern area), Bolivia, Ecuador, Venezuela, Peru, Paraguay, Brazil (exclude Santa Catarina State, Acre State, Rio Grande do Su State, Rondonia State).
美洲:美国(30月龄以下符合中国检验检疫要求的剔骨牛肉除外)、加拿大、哥伦比亚、阿根廷(仅限于阿根廷北部长度约2200公里、宽度为15公里的边境区域)、玻利维亚、厄瓜多尔、委内瑞拉、秘鲁、巴拉圭、巴西(Santa Catarina州、Acre州、Rio Grande do Sul州、Rondonia州除外)。
-
America: United States (exclude the debone beef from cattle younger than 30 months of age which can meet the iection and quarantine requirement of CIQ), Canada, Colombia, Argentina (only limited to the border area between 2200 kms length and 15 kms width in the northern area), Bolivia, Ecuador, Venezuela, Peru, Paraguay, Brazil (exclude Santa Catarina State, Acre State, Rio Grande do Su State, Rondonia State).
美洲:美国(30月龄以下符合中国检验检疫要求的剔骨牛肉除外)、加拿大、哥伦比亚、阿根廷(仅限于阿根廷北部长度约2200公里、宽度为15公里的边境区域)、玻利维亚、厄瓜多尔、委内瑞拉、秘鲁、巴拉圭、巴西(Santa Catarina州、Acre州、Rio Grande do Sul州、Rondonia州除外)。
-
The reverse of the medal has the motto taken from the Great Seal of the United States "ANNUIT COEPTIS"(He Has Favored Our Undertakings) and the date "MDCCLXXXII"(1782) which is the date of America's first decoration, the Badge of Military Merit, now known as the Purple Heart.
在奖牌的反向已经从美国国徽所采取的座右铭&ANNUIT COEPTIS&和日期&MDCCLXXXII&(1782年),这是美国的第一装饰,日期徽章军事勋章,现在已知的紫心。
-
Mexico imposed tariffs of up to 45% on 90 products it imports from the United States, in retaliation for a provision, inspired by the Teamsters' Union, in America's omnibus appropriations law which scraps a pilot programme allowing some Mexican trucks to operate north of the border as the North American Free-Trade Agreement requires.
墨西哥政府对其从美国进口的90种产品征收高达45%的关税,以报复美国《综合拨款法案》中的一项规定,该规定是由美国货车司机工会提议的。这一规定摈弃了一项按照《北美自由贸易协定》的要求建立的试验项目,该项目允许一些墨西哥货车在边境以北进行营运。
-
Was established in 2002, the Department of Sino-US joint venture, production and sale of a variety of craft gifts, accessories, products involved in wood, iron, cloth, stone, glass, resin, paper, grass and other materials, products All sold in Europe and the United States, three-song gift market in Europe and America have a higher market share and an excellent industry reputation.
上海三松礼品有限公司成立于2002年,系中美合资企业,生产和销售各种工艺礼品、装饰品,产品涉及木、铁、布、石、玻璃、树脂、纸、草等多种材质,产品全部销往欧美,三松在欧美礼品市场有着较高的市场占有率及极佳的行业服务口碑。
-
Today, the two standard frequencies for generation, transmission, and distribution of electric power in the world are 60 Hz (in the United States, Canada, Japan, Brazil) and 50 Hz ( in Europe, the former Soviet republics, South America except Brazil, India, also Japan). The advantage of 60-Hz systems is that generators, motors, and transformers in these systems are generally smaller than 50-hz equipment with the same ratings. The advantage of 50-Hz systems is that transmission lines and transformers have smaller reactances at 50 Hz than at 60 Hz.
今天,60Hz(在美国,加拿大,日本和巴西使用)和50Hz(在欧洲,前苏联,除巴西以外的南美洲,印度以及日本使用)是世界上发电,输电和配电的两个标准频率。60Hz系统的优点在于系统中的发电机,电动机和变压器通常比同等级50Hz系统的设备小。50Hz系统的优点是传输线和变压器的电抗在50Hz时较60Hz时小。
-
In the United States, the development of the "water-pumping windmill" was the major factor in allowing the farming and ranching of vast areas of North America, which were otherwise devoid of readily accessible water.
在美国,发展&抽水风车&是主要因素,使农业和牧场的大片北美地区,这是毫无否则容易获得水。
-
In most of Europe, in South America, in the United Kingdom and many parts of the Commonwealth, and in several states of the US, Good Friday is a legal holiday.
在大部分欧洲,在南美,在美国,英国和许多部分英联邦,并在几个国家的美国,良好的周五是一个法律假期。
- 相关中文对照歌词
- We're The United States Of America
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。