查询词典 U.S.
- 与 U.S. 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The company's headquarter is in the u.s and it has set offices all over the world.
这家公司的总部设在美国,但在世界各地都设有办事处。
-
We are a major importer of goods, including logistics: fishmeal from Peru, India hectometer the beans, the Philippines, coconut, wood from Brazil, from Tanzania / Brazil's sisal, from the United States and Europe waste paper, from France, Italy and Spain, wine, coconut fiber from Sri Lanka, from Pakistan, sand and cotton linter cotton, jute from Bangladesh, from the Philippines and Indonesia Chuan excellent charcoal for overseas customers for products from China Supply Chain Services: France furnishings stores sales, real estate companies in the United States, Denmark apparel wholesalers, Electrical Appliances Merchants Africa U.S.
我们主要进口物流货物包括:来自秘鲁的鱼粉,印度的豆粨,菲律宾的椰、来自巴西的原木、来自坦桑尼亚/巴西的剑麻、来自美国及欧洲的废纸、来自法国、意大利及西班牙的葡萄酒、来自斯里兰卡的椰壳纤维、来自巴基斯坦的棉沙及棉短绒、来自孟加拉的黄麻、来自菲律宾及印度尼西亚的炭
-
But John Hess, a hematologist at the University of Maryland School of Medicine in Baltimore and the former head of the U.S. Army's blood product development program, isn't sanguine.
但是,巴尔的摩市马里兰大学医学院的血液学家、美国军队血液产品开发计划处前主任约翰·赫斯并没有感觉到有希望。
-
And just like in the U.S., consumers' new hesitance to spend might delay the economy's recovery.
而就像美国一样,消费者在花钱上踌躇不前的态度可能将延缓经济的复苏。
-
Lawmakers around the country imposed new restrictions on insanity claims following John Hinckley's acquittal by reason of insanity in the March 1981 shooting of U.S.
该地区周围的立法者就精神病所作的规定声称如下,于1981年因犯有精神病而射杀美国总统罗纳德·里根的约翰·辛可里被判无罪。
-
Holbrooke's trip is expected to help shape recommendations for changing U.S.
霍尔布鲁克的访问预计将对建议美国改变其阿富汗和巴基斯坦的政策产生影响。
-
The attacks occurred as U.S. envoy Richard Holbrooke arrived at the governor's house in Peshawar.
在袭击事件发生时美国特使理查德霍尔布鲁克在省长的房子在白沙瓦抵达。
-
Dollar-denominated foreign exchange reserves, and it is by far the world's largest holder of U.S.
中国也是目前世界上最大的美国政府债券持有者。
-
Kyrgyzstan's two massive neighbours, Russia and China, along with the U.S., have major stakes in the outcome of the revolt, which has placed former diplomat Roza Otunbayeva at the head of a provisional government, while Bakiyev hunkers down in his southern stronghold.
吉尔吉斯坦的两个大邻国俄罗斯和中国连同美国非常关心这起叛乱的结果。在叛乱中,前外交官Otunbayeva被推上临时政府首脑的位置,而Bakiyev则回到南部的大本营运筹帷幄。
-
This is China's first solid fuel ICBM (with a range of about 8,000 kilometers) and roughly equivalent to the U.S.
这是中国的第一种固体燃料ICBM(具有大约8,000公里射程)和大概相当于美国1960年的民兵I型。
- 相关中文对照歌词
- U.S.S.A.
- F.U.S.S. (Interlude)
- J-E-S-U-S Is Right
- P-U-S-S-Y
- Back In The U.S.S.R.
- Back In The U.S.S.R.
- R.O.C.K. In The U.S.A. (A Salute To 60's Rock)
- Back In The U.S.S.R.
- Back In The U.S.S.R.
- The U.S.S. Make Shit Up
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力