查询词典 The Valley
- 与 The Valley 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Excellent examples are the valley of the Lawer river in France with its chateau from the renaissant's period and the village of Zhou Zhuang in JiangSu of China, a small country town crown ed as the Venice of the orient.
如建于文艺复兴时期的大城堡的法国罗洼河谷以及中国江苏省境内被誉为东方威尼斯的小村镇周庄,都是其中的典范。
-
Excellent examples are the valley of the Lawer river in France with its chateau from the renaissant's period and the village of Zhou Zhuang in JiangSu of China, a small country town crowned as the Venice of the orient.
如建于文艺复兴时期的大城堡的法国罗洼河谷以及中国江苏省境内被誉为东方威尼斯的小村镇周庄,都是其中的典范。
-
But Fryeburg is where some of my wife's ancestors lived, and is in the valley of the Saco, looking west to the mountains, and the weather promised to be perfect, and the premium list of the agricultural society said,"should any day be stormy, the exercises for that day will be postponed to the first fair day."
弗莱堡是妻子的祖上住过的地方,位于萨科河谷,西望群山,天气看来会很不错,农业协会的《优质产品名录》提示,&各项活动,遇雨顺延至第一个晴天&。我宁可在牛圩上找个前排座位,也不想在歌剧院占一个包厢。
-
Xie Changting has the praise of ' the wizard ' in Democratic Progressive Party, but it is not smooth to elect all previously. Cooperated with Peng MingMin and ran for the first vice president and failed in 1996, let him fall into low tide, later, one was curved that Xie Changting chose to rotate on the road in life, bob up like a cork in Kaohsjung, is elected the mayor and reappointed smoothly. 2000, Xie Changting take over party president, lead Democratic Progressive Party in set up committee of the election next year, jump and become the first major party of Congress. In 2005, Xie Changting will go up north and serve as the cabinet to consider, will step down from the stage embarrassedly one year later, the political career falls into the valley bottom once again.
谢长廷在民进党内素有「智多星」之称,但历次选举却不尽顺遂。1996年与彭明敏搭档竞选第一届副总统失败,让他跌入低潮,之后,谢长廷选择在人生的道路上转了个弯,於高雄市东山再起,当选市长并顺利连任。2000年,谢长廷接任党主席,率民进党在隔年立委选举中,跃升为国会第一大党。2005年,谢长廷北上担任阁揆,一年后难堪下台,政治生涯再度跌入谷底。
-
On a summer morning at Da Sheng Zhu Lin Temple, having taken my deep breath, I sat in my sunny doorway from sunrise till noon, rapt in a revery, amidst the pines and hickories, in undisturbed solitude and stillness, while the birds singing around or flitted noiseless through the house and the Buddhist chanting echoing in the valley, until by the sun falling in at my window, or the noise of some traveller's wagon on the distant highway, I was reminded of the lapse of the time.
思绪重回五台山,大圣竹林寺夏日的清晨,我坐在阳光明媚的山门前,深呼吸,从日出坐到正午时分,此时此刻,万籁俱静,只有我独坐在那松树和山核桃的林中,梵呗偶吟,凝思冥想,鸟儿在附近时而啁啾,或悄无声息地掠过我的屋前,直至夕阳的余晖照在我的窗前,或是从非常遥远的公路上传来飘渺的游人车马声,我这才想起时光已匆匆流逝。
-
That was a gold meadow beside the valley of Xia Te river, we walked along the river, strong sunshine sprinkled like fleck at the small path through dense pine trees, there were some unknown wild flowers in the meadow, there were some moldered old trees falling down roadside, the bare roots seemed telling the waste of time and history.
沿夏特河谷边金黄色的草甸循溪而上,太阳透过密密的松林,将烈烈的光斑斑驳驳的撒在小径上,空地上零星的开着不知名的野花,时不时能见到早已腐朽的老树横倒在路边,裸露的根像在诉说着那万年的蹉跎与沧桑。
-
From the observation point of the 53rd GTBr commander, neither the village of Ogledów, nor the valley, nor the tanks hidden in the haystacks were visible.
从第53近卫坦克旅旅长的观察哨位上,既看不见奥格勒杜夫村,也看不见河谷及隐藏在干草堆里的坦克。
-
In chapter 3:1-21, the redemption of Israel is, on the other hand, a judgment upon the heathen nations: the Lord will take vengeance, in the four quarters of the earth, upon those who tyrannized over His people, upon the Philistines, Phoenicians, Edomites, and Egyptians, for the nations are ripe for the harvest in the valley of Josaphat.
章3:1-21 ,赎回以色列,另一方面,判决后,异教徒联合国:上帝将采取报复,在四分之四地球后,这些谁tyrannized他的人,经非利士人,腓尼基人, Edomites ,和埃及人,为国家的时机已经成熟收获的谷约萨法特。
-
All their cavalry, with upraised swords, standards and trumpets flung to the breeze, formed in columns by divisions, descended, by a simultaneous movement and like one man, with the precision of a brazen battering-ram which is effecting a breach, the hill of La Belle Alliance, plunged into the terrible depths in which so many men had already fallen, disappeared there in the smoke, then emerging from that shadow, reappeared on the other side of the valley, still compact and in close ranks, mounting at a full trot, through a storm of grape-shot which burst upon them, the terrible muddy slope of the table-land of Mont-Saint-Jean.
那整队骑兵,长刀高举,旌旗和喇叭声迎风飘荡,每个师成一纵队,行动一致,有如一人,准确得象那种无坚不摧的铜羊头①,从佳盟坡上直冲下去,深入尸骸枕藉的险地,消失在烟雾中,继又越过烟雾,出现在山谷的彼端,始终密集,相互靠拢,前后紧接,穿过那乌云一般向他们扑来的开花弹,冲向圣约翰山高地边沿上峻急泥泞的斜坡。
-
But when she came to the end of the valley, the path between the cliff and the stream was blocked - a palisade had been built across it, and the gate in the palisade was firmly closed.
但一到峡谷口子,通到山那边的窄路上,一边靠着岩石,一边临着小河的地方,不知几时已经安上一道栅栏门了。
- 相关中文对照歌词
- People In The Valley
- Peace In The Valley
- Peace In The Valley
- The Valley Road
- The Valley
- Drones In The Valley
- In The Valley Of The Dying Sun
- Theme From "The Valley Of The Dolls"
- In The Shadow Of The Valley Of Death
- In The Valley Of The Rio Grande
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力