英语人>网络例句>The Pilgrim 相关的网络例句
The Pilgrim相关的网络例句

查询词典 The Pilgrim

与 The Pilgrim 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Pilgrim State's Rockland's and Greystone's foetid halls, bickering with the echoes of the soul, rock- ing and rolling in the midnight solitude-bench dolmen-realms of love, dream of life a night- mare, bodies turned to stone as heavy as the moon

最后一部电话甩在墙上回答最后一间布置好的房间清洗一空,只留下扭在壁柜铁丝钩上的黄纸玫瑰这最后一件精神家俱,就连这也纯属想象

Pilgrim State's Rockland's and Greystone's foetid halls, bickering with the echoes of the soul, rocking and rolling in the midnight solitude-bench dolmen-realms of love, dream of life a nightmare, bodies turned to stone as heavy as the moon

朝圣者之州的大厅罗克兰的大厅格雷斯通的大厅腐臭难闻,他们跟灵魂的回响互相争吵,孤独-长凳-石屋,午夜的摇滚在爱的王国,人生万事恰如恶梦,肉体变石头沉重一如月球

The school is located on Mount St. Albans, which is the highest elevation in the DC area, and on the grounds of the National Cathedral, which were designed by Frederick Law Olmsted, Jr. The landscape architect conceived of the cathedral's surroundings as a cathedral close, outlining a network of garden walkways that he called pilgrim paths.

学校坐落在圣奥尔本斯山,它是在DC领域的最高海拔,以及对国家大教堂,它是由奥姆斯特德,小的景观设计师在大教堂的环境设想为一所教堂设计的理由关闭,概述了花园人行道,他所谓的朝圣道路网络。

The earliest use of the word Stations, as applied to the accustomed halting-places in the Via Sacra at Jerusalem, occurs in the narrative of an English pilgrim, William Wey, who visited the Holy Land in 1458 and again in 1462, and who describes the manner in which it was then usual to follow the footsteps of Christ in His sorrowful journey.

最早使用这个词的监测站,在适用於习惯宿营地在由威盛萨克拉在耶路撒冷,发生在叙述一个英语朝圣,威廉卫,谁访问圣地,并在1458年再次在1462年,谁介绍的方式,当时通常遵循的足迹,基督在他的伤心之旅。

And we are not to forget that besides his dramatic output he was also the author of a sonnet sequence and the poems "Venus and Adonis","A lover's Complaint","The Passionate Pilgrim" and "The Phoenix and Turtle".

除了他的戏剧作品之外,我们当然不会忘记,他还写了一系列的十四行诗和其他诗歌,如《维纳斯与阿多尼斯》、《情人的哀怨、《热情的朝圣者》和《凤凰与乌龟》。

Summer loves to smile upon it, night spangle its feathery foliage with dewdrops, the birds nestle on its branches, the weary pilgrim or wandering shepherd reposes under its shadows from the midday heat or from the furious storm; but all at once it is marked out to fall; The aged denizen of the forest is doomed to succumb to the woodman's stroke!

夏喜欢对著它微笑;夜喜欢用露珠镶饰它的叶子;飞鸟喜欢巢居在它的枝干上;疲倦的旅客、流浪的牧童都喜欢在它的荫下憩息━躲避日中的炎热、狂暴的风雨。虽然这样,有一天,它却被砍倒了;多年在林中享有权利的香柏树,竟死在樵夫手下!

I was wondered about the designer of the new hotel, was he the same as me, had he even pilgrim aged to this hotel a few times every year. Did he ever think to keep, and to reconsolidate the old things, mixing them with all the contemporary elements to make something that could last an eternity?

我在酒店上上下下逡巡,希望找回过去的点点滴滴,人犹在,物已非,阵阵的心痛绞著我,我在怀疑新酒店的设计者是否会如我过去一样的每年来朝拜圣地牙哥一番,会否也是在珍视古典的同时,加以机智的时尚因素,来美化这个大家的心中古堡。

None; unless it avail him somewhat, that he was broken down by long and exquisite suffering; that his mind was darkened and confused by the very remorse which harrowed it; that, between fleeing as an avowed criminal, and remaining as a hypocrite, conscience might find it hard to strike the balance; that it was human to avoid the peril of death and infamy, and the inscrutable machinations of an enemy; that, finally, to this poor pilgrim, on his dreary and desert path, faint, sick, miserable, there appeared a glimpse of human affection and sympathy, a new life, and a true one, in exchange for the heavy doom which he was now expiating.

光,其中有崭新和真实的生活,可以取代他目前正在赎罪的沈重的命运。如果把那严酷而伤感的真理说出来,那就是:罪孽一旦在人的灵魂中造成一个蹿隙,今世便万难弥合。当然,你尽可以用心守望,以防敌人再度闯进禁地,甚至还可以预防他在随后的袭击中选择另一条比他原来成功的突破曰更好的途径。但是,那断壁颓垣仍然存在,敌人就在附近暗中移动,试图再次获得难忘的胜利。如果这算是一场激争,那是无须描述的。

None; unless it avail him somewhat, that he was broken down by long exquisite suffering; that his mind was darkened confused by the very remorse which harrowed it; that, between fleeing as an avowed criminal, remaining as a hypocrite, conscience might find it hard to strike the balance; that it was human to avoid the peril of death infamy, the inscrutable machinations of an enemy; that, finally, to this poor pilgrim, on his dreary desert path, faint, sick, miserable, there appeared a glimpse of human affection sympathy, a new life, a true one, in exchange for the heavy doom which he was now expiating.

没有了;除非可以 www.ssbbww.com 勉强说什么:他被长期的剧烈痛苦压垮了;他的头脑已经被自责折磨得阴暗和混乱了;他要么承认是一名罪犯而逃走,要么继续充当一名伪君子而留下,但他的良心已难以从中取得平衡;为了 dd dtt。 com 避免死亡和耻辱的危险,以及一个敌人的莫测的诡计,出走原是合乎情理的;最后,还可以 www.ssbbww.com 说,这个 www.8 ttt8。 com 可怜的朝圣者,在他凄凉的旅途中,倍感昏迷、病痛和悲惨的折磨,却瞥见一道充满仁爱和同情的闪光,其中有崭新和真实的生活,可以 www.ssbbww.com 取代他目前正在赎罪的沉重的命运。

Therefore, he went deep into the snow mountains again, taking the lama artists in the lamaseries, artisans and craftsmen as his teachers, making friends with Tibetan scholars and, like a pilgrim, wandering for many years among the grottoes at Dunhuang and all the lamaseries. He copied and created a large number of works and wrote many good theses, such as The History of Tibetan Tangkas and Their Artistic Characteristics and Tibetan Murals in the Dunhuang Treasure House.

为此,他再次走向雪山深处,拜寺院画僧为师,拜艺术匠人为师,与藏族学者广交朋友,象朝圣者一样花了数年功夫走遍敦煌和西藏各个寺庙,临摹和创作了大量的作品,写出了很多高质量的论文,如:《藏族唐卡画的历史及其艺术特色》、《敦煌宝库中的藏族壁画》等。

第15/17页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 > 尾页
相关中文对照歌词
The Pilgrim
The Pilgrim Ch. 33
The Pilgrim, Chapter 33
The Pilgrim, Chapter 33
The Pilgrim
The Pilgrim's Tale
推荐网络例句

And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.

47:5 法老对约瑟说,你父亲和你弟兄们到你这里来了。

Additionally, the approximate flattening of surface strip using lines linking midpoints on perpendicular lines between geodesic curves and the unconditional extreme value method are discussed.

提出了用测地线方程、曲面上两点间短程线来计算膜结构曲面测地线的方法,同时,采用测地线间垂线的中点连线和用无约束极值法进行空间条状曲面近似展开的分析。

Hey Big Raven, The individual lies dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of...

嘿大乌鸦,个别谎言的事不要再-其所有的组织的谎言,在支持。