英语人>网络例句>The Expropriation 相关的网络例句
The Expropriation相关的网络例句

查询词典 The Expropriation

与 The Expropriation 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

With a view of analyzing the relations between nation and individual, this chapter discusses the reasons of the public interest's priority and its restriction, the development of the concepts and the systems of ownership, the development of collectivistic land's ownership which is the object of land expropriation.

本章从国家与个人关系入手,论证了公共利益优先的理由及其限制,考察了所有权理念与制度的发展,以及中国集体土地所有权的发展,进而论证了国家为公共利益的需要可以征收集体所有的土地。

In the event that a claim for a constructive total loss of the Vessel is paid on the war risks insurance of the Vessel under Clause 3 of the Institute War and Strikes Clauses-Hulls-Time 1/11/95 or the Institute War and Strikes Clause-Hulls-Voyage 1/11/95 as a result of the loss of the free use and disposal of the Vessel for a continuous period of 12 months due to capture, seizure, arrest, restraint, detainment, confiscation or expropriation whilst this insurance is in force, the amount insured hereunder shall be paid in full less any claims otherwise arising during the said period of 12 months which nave been paid or are recoverable hereunder or under insurance subject to the Institute Time Clauses –Freight 1/11/95 and/or the Institute Voyage Clauses-Freight 1/11/95 and any recoveries made in respect of the said period.

如果船舶推定全损的索赔已根据1995年11月1日协会船舶定期战争和罢工险条款或1995年11月1日协会船舶航次战争和罢工险条款第3条船舶战争险保险理赔,由于在保险生效期间船舶被捕获、扣押、扣留、管制、拘押、没收或征用,被保险人因此已丧失对保险船舶的自由使用和处分连续12个月,应全额赔付保险金额,但应扣减在该12个月期间已经赔付的任何索赔款,或根据本保险可获补偿的金额或根据受1995年11月1日协会运费定期保险条款及/或1995年11月1日协会运费航次保险条款制约的保险及有关该期间获得的任何补偿。

In the event that a claim for a constructive total loss of the Vessel is paid on the war risks insurance of the Vessel under Clause 3 of the Institute War and Strikes Clauses-Hulls-Time 1/11/95 or the Institute War and Strikes Clause-Hulls-Voyage 1/11/95 as a result of the loss of the free use and disposal of the Vessel for a continuous period of 12 months due to capture, seizure, arrest, restraint, detainment, confiscation or expropriation whilst this insurance is in force, the amount insured hereunder shall be paid in full less any claims otherwise arising during the said period of 12 months which nave been paid or are recoverable hereunder or under insurance subject to the Institute Time Clauses –Freight 1/11/95 and/or the Institute Voyage Clauses-Freight 1/11/95 and any recoveries made in respect of the said period.

如果船舶推定全损的索赔已根据1995年11月1日协会船舶定期战争和罢工险条款或1995年11月1日协会船舶航次战争和罢工险条款第3条船舶战争险保险理赔,由于在保险生效期间船舶被捕获、扣押、扣留、管制、拘押、没收或征用,被保险人因此已丧失对保险船舶的自由使用和处分连续12个月,应全额赔付保险金额,但应扣减在该12个月期间已经赔付的任何索赔款,或根据本保险可获补偿的金额或根据受1995年11月1日协会运费定期保险条款及/或1995年11月1日协会运费航次保险条款制约的保险及有关该期间获得的任何补偿。上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文

Article 78 Approving the occupation of land without the power of approval, beyond the term of reference, or not according to the purposes defined in the general plans for the utilization of land or approving the occupation or expropriating of land in violation of the legal procedures, the documents of approval shall be invalid and the persons in charge and personnel directly responsible for illegal expropriation or use of land shall be given administrative punishments.

第七十八条无权批准征收、使用土地的单位或者个人非法批准占用土地的,超越批准权限非法批准占用土地的,不按照土地利用总体规划确定的用途批准用地的,或者违反法律规定的程序批准占用、征收土地的,其批准文件无效,对非法批准征收、使用土地的直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。

The State Council,"the operation and management of urban development regulations," the forty-second Article: Town Planning area collectively owned land, by expropriation in accordance with the law after the state-owned land to be used for real estate development.

国务院&的运作和管理的城市发展条例&的第四十二条:城市规划区集体所有的土地,由征用土地依照法律规定后,国有土地用于房地产开发。

Now Guangzhou financing of the Housing concentrated in Baiyun, Tianhe, sea beads and Fangcun regions, they are mostly illegal sites and illegal structures, while Guangzhou in 1977 was related to the policy of "raising the Housing" to deal with clearly defined, but because of a retroactive land, the construction of newspaper, quality control, and other procedures involving government departments and more, and longer, complex procedures, the need to pay high taxes and fees and more, it is in fact prevail little processing power, so as to make part of the housing reform to raise the Housing Housing employees, the owners purchased from the Housing and Housing to raise funds for use by the residents as expropriation street has not completed property certificate.

现在广州市的集资房主要集中在白云、天河、海珠和芳村等区域,他们大部分是违法用地和违章建筑,虽然广州市在1977年出台相关政策对&集资房&的处理有明确规定,但由于补办用地、报建、质检等手续,涉及政府职能部门多,审批时间长,程序复杂,需补交的税费多且高,因此,实际上按此规定办理确权办证的不多,所以使部分以集资房作为房改房的职工、购买集资房的小业主、以集资房作为征用拆迁安置用房的拆迁户至今未办妥房产证。

Hand in hand with this centralisation, or this expropriation of many capitalists by the few, develop, on an ever-extending scale, the co-operative form of the labour-process, the conscious technical application of science, the methodical cultivation of the sol, the transformation of the instruments of labour into instruments of labour only usable in common, the economising of all means of production by their use as the means of production of combined, socialised labour, the entanglement of all peoples in the net of the world-market, and with this, the international character of the capitalistic regime.

随着这种集中或少数资本家对多数资本家的剥夺,规模不断扩大的劳动过程的协作形式日益发展,科学日益被自觉地应用于技术方面,土地日益被有计划地利用,劳动资料日益转化为只能共同使用的劳动资料,一切生产资料因作为结合的社会劳动的生产资料使用而日益节省,各国人民日益被卷入世界市场网,从而资本主义制度日益具有国际的性质。

For example, because the "public interest" is very vague and elastic , and the local governments often impact by interest temptation , the system makes the situations of which constitute "public interest" is too extensive ,even makes all of the land expropriations meet the requirements of "public interest" and permit even every expropriation.

如由于公共利益本身的模糊性和弹性特性,以及政府受利益驱动的影响,使得我国土地征收制度对公共利益的把握过于宽泛,甚至将所有土地需要都视为符合公共利益需要而准予征收。

With the deepening of our urbanization the population of peasants resulted by land expropriation increases day by day and most of their living employment and social security matters are unsettled. the serious damage of legal rights to peasants who have lost their land has affected the normed urbanization and the stability of the society.

概要:土地征用中农民权益保护问题的研究摘要:随着我国城市化进程的不断深入,因征地而失地的农民数量日益增长,其中大多数人的生活、就业和社会保障等问题没有得到妥善解决,失地农民的合法权益受到了严重的损害,。。。

第9/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。