查询词典 The American
- 与 The American 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The American Girl dolls with the eras they represent are Molly (1944), Kirsten (1854, Minnesota Pioneer Girl), Samantha (1904), Felicity (1774), Addy (1864, escaped from slavery), Josefina (Hispanic, 1824), Kit (1934, Depression Era), Kaya (Native American Nez Perce, 1764) and Nellie (an orphan, 1906, part of Smantha's collection).
美国女孩洋娃娃各个阶段标识性的娃娃分别是莫利( 1944 基尔斯滕),( 1854年,明尼苏达州先锋女),萨曼莎( 1904年),费利西蒂( 1774年),阿迪( 1864年,摆脱奴役),何(西班牙, 1824年),包( 1934年,抑郁症时代),卡亚(美国土著斯努涅斯Perce , 1764年)和吉雯(孤儿, 1906年,部分Smantha的收集)。
-
NAGPRA Compliance The Smithsonian Institution uses a NITON instrument to analyze artifacts being repatriated to Native American Tribes in compliance with Native American Graves Protection and Repatriation Act legislation.
NAGPRA服从 The史密森学会使用一台NITON仪器分析被遣返对美国本地人部落的人工制品与美国本地人坟墓保护和遣送回国行动立法一致。
-
One big change in English usage happened when Noah Webster wrote the American Dictionary of the English language,giving American English its own identity.
当诺亚·韦伯斯特写了一本美语字典的时候,赋予了美国英语自己的特性,英语的使用发生了很大变化。
-
One big change in English usage happened when Noah Webster wrote the American Dictionary of the English Language, giving American English its own identity.
英语用法发生了一次大变化,在诺亚。韦伯斯特编箸《美国英语词典》的那个时期,这本词典体现了美国英语的特色。
-
In 1789, Noah Webster, in whose name American dictionaries are still published to this day, stated that:"Numerous local causes, such as a new country, new associations of people, new combinations of ideas in the arts and some intercourse with tribes wholly unknown in Europe will introduce new words into the American tongue."
在1789年,诺·韦伯斯特,一位直到今天美国的字典还以其名字出版发行的人物,就曾说过:"许多地方性的原因,例如:一个新的乡村的出现、人际新的联系、艺术中各种思想的新组合及与一些欧洲人从未有过见闻的部落间的交往,都会为美语引人新的词汇。"
-
In 1789, Noah Webster, in whose name American dictionaries are still published to this day, stated that:"Numerous local causes, such as a new country, new a55ociations of people, new combinations of ideas in the arts and some intercourse with tribes wholly unknown in Europe will introduce new words into the American tongue."
在1789年,诺·韦伯斯特,一位直到今天美国的字典还以其名字出版发行的人物,就曾说过:"许多地方性的原因,例如:一个新的乡村的出现、人际新的联系、艺术中各种思想的新组合及与一些欧洲人从未有过见闻的部落间的交往,都会为美语引人新的词汇。"
-
In 1789, Noah Webster, in whose name American dictionaries are still published to this day, stated that:"Numerous local causes, such as a new country, new associations of people, new combinations of ideas in the arts and some intercourse with tribes wholly unknown in Europewill introduce new words into the American tongue."
在1789年,诺·韦伯斯特,一位直到今天美国的字典还以其名字出版发行的人物,就曾说过:"许多地方性的原因,例如:一个新的乡村的出现、人际新的联系、艺术中各种思想的新组合及与一些欧洲人从未有过见闻的部落间的交往,都会为美语引人新的词汇。"
-
The American Association of Physic Teachers and the American Institute of physics choose members of the United States team.
美国队的队员是由美国物理教师协会和美国物理机构挑选出来的。
-
C 1998 by the American Congress of Rehabilitation Medicine and the American Academy of Physical Medicine and Rehabilitation.
1998年由美国国会的康复医学和美国科学院物理医学与康复。
-
In the American Revolution, the Illinois and Potawatomi supported the American cause.
在美国革命,伊利诺伊州和Potawatomi支持美国的事业。
- 相关中文对照歌词
- The American Way
- The American Dream
- The American Scream
- The American Dream
- Not The American Average
- The American Dream
- The American Dream
- The American Way
- The American Popular Song
- Last Of The American Girls
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力