英语人>网络例句>Switzerland 相关的网络例句
Switzerland相关的网络例句

查询词典 Switzerland

与 Switzerland 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Switzerland Precisa precision electronic analytical balance (0.0001g ~ the specifications)?

瑞士Precisa精密电子分析天平(0.0001g~各规格)?

"A particularly interesting finding of this study is that the vaccine achieved fairly good control of blood pressure in the early morning hours," said Juerg Nussberger, M.D., Division of Angiology and Hypertension, Centre Hospitalier Universitaire Vaudois, Lausanne, Switzerland, who presented the study in a Tuesday media briefing.

Juerg Nussberger博士认为与降压药物相比,高血压疫苗具有以下优势:(1)降压药物半衰期短,无法稳定控制清晨血压,而这正是高血压疫苗所擅长的;(2)高血压疫苗只需每四周注射一次,依从性明显好于降压药物;(3)高血压疫苗可有效控制血压,而降压药物只能使四分之一的患者血压得到成功控制。

More than 200 national and other pavilions will straddle the city's Huangpu River, turning a two-square-mile site into an architectural playground: Switzerland will be represented by a building shaped like a map of that country, complete with a rooftop chairlift, while England is in the celebrated hands of the designer Thomas Heatherwick, who is fashioning what looks like a big, hairy marshmallow. Other attention grabbers include Macao, taking the form of a walk-through bunny, and the United Arab Emirates, which hired Foster + Partners to build a "sand dune."

从5月1日至10月31日期间,上海黄浦江两岸将矗立起200多个国家和地区的展馆,届时游客将可在2平方英里的展区内欣赏各式建筑:瑞士馆的外观似其国家地图,馆内设有屋顶观光缆车;英国馆的设计出自著名设计师托马斯,外观时尚,貌似一株巨型、粗壮的蘑菇;同样吸引眼球的还有澳门馆"玉兔宫灯"外形、由世界闻名的建筑公司福斯特伙伴公司(Foster + Partners)设计的阿联酋馆"天然沙丘"造型。

Headquartered in Arras, France, Oldham employs 300 people, has seven service centers across France, and subsidiaries in Germany, the United Kingdom, Italy, Switzerland and Czech Republic.

公司总部设在法国北部阿拉斯市,共有员工300人,在法国设有七处售后服务中心,另外在德国、英国、意大利、瑞士和捷克斯洛伐克也都设有各自的服务中心。

Typical device manufacturers are ASOKA company in America, Xeline company in Korea, ASCOM company in Switzerland.

设备厂商如美国的ASOKA,韩国的Xeline公司,瑞士的ASCOM公司等。

Among the investigated meteorites, Dong Ujimqin Qi, Weiyuan mesosiderites and Ningbo iron meteorite were recovered in China, and Rafruti ataxite was found in 1886 in Switzerland.

在所研究的4个陨石中,东乌珠穆沁旗、渭源{类型Ⅲ中铁陨石及宁波铁陨石是在中国回收的,另一个无结构铁陨石Rafruti是于1886年在瑞土发现的。

Quite recently many Grand Lodges of the United States refused to recognize the Grand Lodge of Switzerland as a regular body, for the reason that it entertains friendly relations with the atheistical Grand Orient of France.

最近许多大旅馆美国拒绝承认的大旅馆,瑞士作为一个经常性的机构,理由是它娱乐的友好关系与无神论的大东方的法国。

Particle physicists predict the world's new highest-energy atom smasher, the Large Hadron Collider near Geneva, Switzerland, might create tiny black holes, which they say would be a fantastic discovery.

他们称这将是一个奇异的发现。一些劫数预言家担心这些黑洞将把地球吞噬。物理学家说,这是不可能的。

You've heard the controversy. Particle physicists predict the world's new highest-energy atom smasher, the Large Hadron Collider near Geneva, Switzerland, might create tiny black holes, which they say would be a fantastic discovery. Some doomsayers fear those black holes might gobble up Earth--physicist say that's impossible--and have petitioned the United Nations to stop the $5.5 billion LHC .

你可能听说过这场争论:粒子物理学家们预测,世界上最高能量的新型核粒子加速器——位于瑞士日内瓦附近的大型强子对撞机,可能会创造出微型黑洞,他们称这将是一个奇妙的发现;一些灾难预言者担心,这些黑洞可能会吞没地球,尽管物理学家们说这是不可能的,但他们还是请求联合国停止这个55亿美元的LHC项目。

You've heard the controversy. Particle physicists predict the world's new highest-energy atom smasher the Large Hadron Collider near Geneva Switzerland might create tiny black holes which they say would be a fantastic discovery. Some doomsayers fear those black holes might gobble up Earth--physicist say that's impossible--and have petitioned the United Nations to stop the $5.5 billion LHC .

你可能听说过这场争论:粒子物理学家们预测,世界上最高能量地新型核粒子加速器——位于瑞士日内瓦附近地大型强子对撞机,可能会创造出微型黑洞,他们称这将是一个奇妙地发现;一些灾难预言者担心,这些黑洞可能会吞没地球,尽管物理学家们说这是不可能地,但他们还是哀求联合国进行这个55亿美元地 LHC 项目。

第4/95页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力