英语人>网络例句>Sunday clothes 相关的网络例句
Sunday clothes相关的网络例句

查询词典 Sunday clothes

与 Sunday clothes 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In a similar manner to the neighboring residents when they hang their clothes up to dry, Li Ming hangs clothes up on a nearby tree to give the effect of flags flying in the wind.

李明 Li Ming |《无题》 Untitled 李明把一些旧衣服悬挂在胡同的树上,就像是一面面旗帜在风中飘扬。胡同居民有着相似的方式晾衣服,但是李明这个小小的改动却带来了许多惊奇和联想。

That's where I've learnt so much about clothes; I wouldn't say that I was a clotheshorse before the show. You just get all these clothes given to you and you become more aware.

剧里让我学习到了很多关于衣服的东西;我不会说我在这个剧之前就是个讲究衣着的人,你只是因为所有这些给予了你的衣服而变得更加有意识。

For the elderly ShuSong wearing baggy clothes, avoid by all means is wearing thin clothes, especially the narrow waist KouJin collarband and taboos, socks KouJin "three close", lest affect health.

老年人适合穿宽大舒松的衣服,切忌穿着狭窄瘦小的衣服,尤其禁忌领口紧、腰口紧、袜口紧等"三紧",以免影响身体健康。

We must look corpulent and rich. Our dirty clothes gleam next to the children's clothes but these people just laugh and welcome us.

我们看上去一定很像肥胖的有钱人,穿着脏兮兮的衣服,和当地孩子的衣服有得一拼,但是人们总是用欢笑来欢迎我们。

Soon, four men in servant clothes walk out. Two carry empty shoulder pole, one brings the lantern and the other totes an oil jar. Doug pretends begging and falls down beside the guy who totes jar. She pastes the bag with cowskin glue on the inner side of lower hem of his clothes. That guy condemned Doug impatiently and kicked her then keeps going.

不久从后门走出四个穿著仆役服装的男子,两个挑著空担,一个拿著灯笼,另一个背著个油醰,豆豆假装乞讨,跌在背油醰之人身侧,把那上面有牛皮胶的小包黏在了那人下摆内侧,那人烦躁地骂了一句,踢了豆豆一脚,就继续往前走去了

Third, the product characteristics, since its inception the company has dozens of enterprises and institutions in Beijing produced a style novel variety of work clothes, occupational clothing, uniforms, hotel staff uniforms, nightclub services, advertising, etc. CI wear suits, the company's market-oriented environment of choice of high standard, trendy accessoriesand wool surface all-round will be the "root kit" brand's image, spirit, culture, meaning embodied in the products, collar, cuff, buckle After carefully hand-sewing, forming a classic with the perfect combination of luxury - Tang suit products, these have stand-collar, and even a sleeve or a sleeve, lapelóor partial, direct debit or deduction of the flower disk overflow golden color of clothing, pushing the traditional Chinese designs - colored soil, fortune cat, dragon, phoenix, cranes, butterflies, Dutch , Liuzhou, Shou, Fu ......, integration of ancient, modern clothes in the development of the essence, and combining Chinese and Western clothing culture, pay attention to details of dress sense and quality of treatment, the formation of the East with the characteristics of unique fashion taste Tang suit.

三、产品特色公司自成立以来已为北京市几十家企事业单位生产了款式新颖的各种工作服、职业服、校服、酒店员工服、夜总会服、广告CI等各类职业装服,本公司在以市场为导向的大环境下选用高标准、新潮的织锦缎和毛料面辅料,全方位将"根杰"品牌的形象、精神、文化、内涵体现在产品上,领、袖、扣经过手工精心缝制,形成了典雅与华贵的完美组合--唐装系列产品,这些有着立领,连袖或上袖,对襟或偏襟,直扣或盘花扣的流金溢彩的服装,挟着中国传统的图案--五色土、发财猫、龙、凤、鹤、蝶、荷、龙、寿、福……,融合古、现代服饰发展中的精华,并结合中西方服装文化,注重服饰细节的处理与品质感,形成具有东方特色、品位独到的时尚唐装。

A young dressmaker is engaged in making clothes with several young girls surrounding his stall, highly concentrated on the dressmaking and waiting patiently for their beautiful clothes made out of the cloth selected from cloth shops.

一位年轻裁缝正埋头裁剪,几个少女全神贯注地围在他的摊子旁,耐心的等待着她们从商店里精选来的衣料变成美丽的衣裳。

We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren't having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!

现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?

We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not h39e been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could h39e noticed that their sentences weren't h39ing the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't h39e these weapons at that time) and they might h39e taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects h39e been eaten up already, like the moon and the stars) le39ing us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who h39e now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; le39ing us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your 56ile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!

现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把"知识"搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?

Jacket and sports wear,men's and women's clothes, sports wear, trousers, pants, single and double dustcoat, cotton, football clothes series.

主营业务:公司产要生产:夹克和运动装,男、女、中大童,成人运动套装、单裤、短裤、单、双面风衣、棉衣、足球服等系列的运动休闲服装。

第16/500页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Feelin' Kinda Sunday
Sunday Bloody Sunday
Sunday Morning
Feelin' Kinda Sunday
Sunday Bloody Sunday
Sunday Papers
Sunday Bloody Sunday
Sunday Night
Sunday, Bloody Sunday
Strip
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。