英语人>网络例句>Spring Green 相关的网络例句
Spring Green相关的网络例句

查询词典 Spring Green

与 Spring Green 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

On Belize's Sittee River, a green iguana poised to spring regards the camera from the corner of its eye.

意译:2008年3月最好的每日一图。在伯利兹城的Sittee河,一只绿色的鬣蜥泰然自若的跃起从一个角落用它的眼睛关注照相机。

On Belize's Sittee River, a green iguana poised to spring regards the camera from the corner of its eye.

意译:2008年3月最好的每日一图。在伯利兹城的Sittee河,一只绿色的鬣蜥泰然自若的跃起关注那照相机从一个角落用它的眼睛。

Against my love shall be, as I am now, With Time's injurious hand crush'd and o'er-worn; When hours have drain'd his blood and fill'd his brow With lines and wrinkles; when his youthful morn Hath travell'd on to age's steepy night, And all those beauties whereof now he's king Are vanishing or vanish'd out of sight, Stealing away the treasure of his spring; For such a time do I now fortify Against confounding age's cruel knife, That he shall never cut from memory My sweet love's beauty, though my lover's life: His beauty shall in these black lines be seen, And they shall live, and he in them still green.

六三 像我现在一样,我爱人将不免被时光的毒手所粉碎和消耗,当时辰吮干他的血,使他的脸布满了皱纹;当他韶年的清朝已经爬到暮年的巉岩的黑夜,使他所占领的一切风流逸韵都渐渐消灭或已经全部消灭,偷走了他的春天所有的至珍;为那时候我现在就厉兵秣马去抵抗凶暴时光的残酷利刃,使他无法把我爱的芳菲抹煞,虽则他能够砍断我爱的生命。他的丰韵将在这些诗里现形,墨迹长在,而他也将万古长青。

Approaching the end of May 2009, the economic landscape remains very winterly with no visible green shoots to be seen which could signal beginnings of a new spring, the UN said.

联合国表示,随着2009年5月底的临近,经济形势依然非常黯淡,没有明显的复苏迹象能预示经济新春正开始到来。

Even in the most sordid street the coming of spring will register itself by some sign or other, if it is only a brighter blue between the chimney pots or the vivid green of an elder sprouting on a blitzed site.

哪怕是在最肮脏的街道,春天也会以某种迹象向世人宣示它的降临,这迹象或许是林立的烟囱之间一抹亮丽的晴空,又或许是枯枝上迸发出的点点新绿。

The green grass of youth decorates the earth with a rug of spring.

青春的小草,把在地铺满春色。

It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic and splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne and of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, and red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; and the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment and widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy and rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth and to reappear between those four walls a certain indescribable and savage grandeur; and for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, and which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as much rude force and majesty as in a virgin forest of the New World.

巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路口交织奔驰,卜吕梅街却但是冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在那四道围墙里,使自然界??阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。

As I hold one ready for my three-year-old while he slaps it with garish red, yellow, black, changing my hand and his to bright apparitions around that perfectly ordinary whiteness, I wonder what strange need began this, drove us to add these brittle ornaments to spring's own: the pastel flowers of bulbs already open, the sky's deepening blue, the enfolding green incipient everywhere.

当我为三岁的儿子拿好一个蛋,他给它抹上耀眼的红色,黄色,黑色,围着那普普通通的洁白,将我的手和他的手变幻成明快的幻影,我惊奇是什么奇怪的想法让这发生,让我们给春天的华饰添加这些脆弱的装饰:蜡笔画的花球已然绽开,天空渐渐深远的蔚蓝,处处蕴含的新绿。

The heart drum is beaten by invisible hands with music Oh, they are kissing, the young lovers So devoted, so spongy, and so rioted Gaze twists gaze, permeating cool green Don't know if a vine enlaces a tree or a tree wraps a vine as if when mouth touches mouth a magic wand comes out to turn stone into gold and freezes the flowing time to eternity The wind is fanning, like Cupid is calling The lawn under feet is turning into a flying carpet and carrying the young lovers blessed by Aladdin lamp flying to the sky of poetry flying to two people's castle Their bodies are made by water So soft, just like water Sunlight kisses water wave Fishes spring to the surface from the bottom as if two mouth leaning close to each other Oh, don't disturb them Let them send out ripple to the surface from heartbeat of spray and finally makeup a perfect ring Many years after, when time elapses like water memory wash gray hair on head you still can recognize that moment dyed by sunshine those two faces, two sunflowers

灵台的鼓点,被看不见的手急促地,用音乐敲响哦,那是一对少男少女在接吻那么专注,那么痴情,那么奔放目光绞着目光,沁出绿色的清凉分不出是藤缠绕着树还是树缠绕着藤似乎嘴唇碰到嘴唇就唤出一根点石成金的魔杖就能把流动的时间凝固成永恒风在吹拂,好象爱神在召唤脚下的草坪就要变成飞毯载着被阿拉丁神灯祝福的少男少女飞向诗的天空飞向两个人的城堡他们的身体由水生成像水一样柔软阳光吻着水波水底的鱼儿跃出水面像两只依偎的嘴唇哦,别惊动他们让他们在水花的心跳中向水面送出一圈圈波纹最后,组成一个完整的圆圈许多年后,当逝者如水记忆流过头顶的白发你仍会辨认那个阳光染成的瞬间那两张脸,两朵向日葵花

Carefully watch these trees at the Spring Festival of the willow, the branches long, but festooning shallow, dots of green.

仔细欣赏这几棵迎春的柳树,长长的枝条上,只是缀着浅浅的,星星点点的绿。

第20/32页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。