查询词典 Russian
- 与 Russian 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Do you know how Russian peasants feel about conscription ?
你们都知道俄国农民是怎样看待征兵的吗?
-
The Russian army has had to tighten up conscription because there are not enough young men around.
俄罗斯军队已经被迫收紧征兵政策,因为它找不到足够的年轻人。
-
These changes conspicuously lead to passive influence to Russian interests in this region.
这些变革显然将对俄罗斯在该地区的影响力产生削弱作用。
-
Since NBC's founding in 1959, Pyotr Gusev and other Russian ballet experts helped lay a solid foundation of classical ballet, upon which NBC carries out a constant pursuit of integration of western ballet and Chinese national culture. As well NBC conducts extensive exchanges with international ballet community and invites famous ballet masters and choreographers such as Anton Dolin, Rudolf Nureyev, Darsonval, Ben Stevenson and Rudy Van Dantzig, to rehearse quantity of classical and contemporary ballets.
中芭自1959年建团以来,在由彼·安·古雪夫等前苏联芭蕾专家为剧团打下的坚实古典芭蕾基础之上,探索西方芭蕾与中国民族文化的结合,并与国际芭蕾界进行着广泛交流,曾聘请著名芭蕾大师、编导安东·道林、努里耶夫、达桑瓦尔、斯蒂文森、范丹茨格等来团排演了大量古典及当代芭蕾作品。
-
This is Russia's first post-independence constitution. September 1994, Russian President Boris Yeltsin issued a decree to set December 12 as Constitution Day, December 12 every year a day off.
这是俄罗斯独立后的第一部宪法。1994年9月,俄罗斯总统叶利钦颁布命令,将该12月12日定为宪法日,每年12月12日放假一天。
-
That same year, the establishment of a full head of Russian Orthodox Patriarch clerical position, Consul-General to all Orthodox believers, and in Russia, the establishment of the church autonomy.
就在同一年,设立了全俄罗斯东正教大牧首的神职地位,总领全体东正教信徒,并且在俄罗斯建立了教堂自治制度。
-
At Borodino the armies meet. Neither army is destroyed, but the Russian army, immediately after the conflict, retreats as inevitably as a ball rebounds after contact with another ball flying with greater impetus to meet it.
任何一方的军队都没有溃败,而俄军一经交火便立即撤出战斗,其所以如此,正如一个球碰到另一个冲力更大的球向它冲来,必然要滚向一边去那样;而狂奔而来的袭击的球,也必然要滚出一片空间(虽然相撞时失去它全部力量)。
-
At Borodino the armies meet. Neither army is destroyed, but the Russian army, immediately after the conflict, retreats as inevitably as a ball rebounds after contact with another ball flying with greater impetus to meet it. And just as inevitably (though parting with its force in the contact) the ball of the invading army is carried for a space further by the energy, not yet fully spent, within it.
任何一方的军队都没有溃败,而俄军一经交火便立即撤出战斗,其所以如此,正如一个球碰到另一个冲力更大的球向它冲来,必然要滚向一边去那样;而狂奔而来的袭击的球,也必然要滚出一片空间(虽然相撞时失去它全部力量)。
-
The process and results of the structure design and test research on the new type double-deck and low floor container flat car with large tonnage in Russian Railway Transport Science Academy are described.
介绍了全俄铁路运输科学研究院对可双层装运大吨位集装箱的新型低地板平车进行结构设计和试验研究的过程及结果,表明使用该型平车可比现有集装箱运输车提高效率30%。
-
Non-verb sentences (also called dynamic state sentence which doesn't have verb) in Russian language have been aroused by Russia and other foreign linguists'concern , which is one of most controvertible issues .
俄语中的无动词句很早就引起了俄罗斯及国外语言学家的关注,它也是引起众多争议的问题之一。
- 相关中文对照歌词
- Russian Roulette
- Russian Dolls
- Russian Roulette
- I'm No Russian
- Russian Roulette
- Russian Lullaby
- Who Invited The Russian Soldier?
- Russian Roulette
- Russian Roulette
- White Russian
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力