查询词典 Prince Charming
- 与 Prince Charming 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Therefore it must be inferred that good counsels, whencesoever they come, are born of the wisdom of the prince, and not the wisdom of the prince from good counsels.
因此必须得出这样的结论:一切良好的忠言,不论来自任何人,必须产生于君主的贤明,而不是君主的贤明产生于良好的忠言。
-
When the Conqueror died, the Janissaries, allied with Ishak Pasha and Gedik Ahmed Pasha in their support of prince Bayezid, managed to keep Mehmed Pasha's envoys from reaching crown prince Jem so that Bayezid could arrive at Istanbul first to become sultan.
当征服者死亡, Janissaries ,联合伊萨哈帕夏和Gedik艾哈迈德帕夏在他们的支持王子Bayezid ,设法使穆罕默德帕夏的特使到达王储建,这样可以到达Bayezid在伊斯坦布尔举行的第一次,成为苏丹。
-
PORT-AU-PRINCE, HAITI - JANUARY 24: In this handout image provided by the U.S. Marine Corps , one of two MV-22 Ospreys tilt-rotor aircraft from Marine Medium Tilt Rotor Squadron 162, 24th Marine Expeditionary Unit, launches from USS Nassau to conduct an aerial reconnaissance of population centers and infrastructures in northern Haiti January 24, 2010 off the coast of Port-au-Prince , Haiti.
海地,太子港,一月二十四日消息:在这张由美国海军陆战队提供的新闻照片中,美海军陆战队第24远征队162中型可倾斜旋翼机中队的两架MV-22鱼鹰式飞机中一架正从直升飞机攻击舰拿绍号上起飞,去执行一项从太子港海湾的海面上对海地北部人口密集区和基础设施的空中侦察任务,2010年1月24日。
-
The seniority tenth of you, at contend for through a series of temple 闱, after power fight, your father the view 帝 rescinds the then prince's Liu's glory finally, but you is push up the prince's.
长辈你中的第十个,在奋斗为经过一系列的寺庙闱,在力量打架之后,你的父亲视野帝最后废止那然后王子的 Liu's 的光荣,但是你是在王子的上面推。
-
At the ball Cinderella uses her innate flirting skills and rocks the prince's world, to the point that the next day the prince whisks her away to be his princess.
在舞会上,灰姑娘大出风头,成功地闯进了王子的世界,以至于第二天王子就请求她成为王妃。
-
Ride over to Prince Pyotr Ivanovitch and find out exactly about it," he said to one of the adjutants, and then he turned to the Prince of W rtemberg, who was standing behind him:"Will your highness be pleased to take the command of the first army?
快去彼得·伊万诺维奇公爵①那儿,详细探听一下,看看是怎么回事。&他对一个副官说,然后转向站在身后的符腾堡公爵②。&请殿下指挥第一军,好吗?公爵刚离开不大一会儿,可能还没走到谢苗诺夫斯科耶村,他的副官就回来向勋座报告说,公爵请求增援军队。
-
One night a feast was held in the palace, and there came a man and prostrated himself before the prince, and all the feasters looked upon him;and they saw that one of his eyes was out and that the empty socket bled, O prince, I am by profession a thief, and this night, because there was no moon, I went to rob the money-changer's shop,and as I climbed in through the window I made a mistak and entered the weaver's shop, and in the dark I ran into the weaver's loom and my eye was plucked out.
& 一天晚上,皇宫里正举行一场盛宴,一个男人闯了进来,跪倒在王子面前,所有的客人都看着他。他们看见他的一只眼睛没有了,空洞里正淌着血。王子问&是什么不幸降临到你身上了?&男人回答&哦,王子。我是个职业惯偷。今晚,没有月亮,我去抢劫钱币兑换店。我从窗户里爬进房间,却误入了织布店。黑暗中,我撞到了织工的织布机上,我的眼睛就这样被挖去了。
-
Cinderella The prince leans to the girl in scarlet heels, Her green eyes slant, hair flaring in a fan Of silver as the rondo slows; now reels Begin on tilted violins to span The whole revolving tall glass palace hall Where guests slide gliding into light like wine; Rose candles flicker on the lilac wall Reflecting in a million flagons' shine, And glided couples all in whirling trance Follow holiday revel begun long since, Until near twelve the strange girl all at once Guilt-stricken halts, pales, clings to the prince As amid the hectic music and cocktail talk She hears the caustic ticking of the clock.
那王子倾身向穿鲜红色高跟鞋的姑娘,她碧绿的双目斜视,随着回旋曲缓缓播放那扇形的银发飘逸闪烁波光现在舞曲以翘起的小提琴开始持续悠扬那整体旋转的高大玻璃殿堂宾客如酒悄悄滑进灯光;玫瑰蜡烛摇曳在紫丁香墙上映射着百万葡萄酒瓶的光亮,而滑移的舞伴们都昏旋迷转领会假日开始的长长的陶醉,临近午夜十二点那奇怪的姑娘突然象被击而止,紧握王子,面色苍白仿佛负罪在忙乱的音乐和鸡尾酒交谈中她听到敲响了尖利刺耳的钟。
-
Cinderella The prince leans to the girl in scarlet heels, Her green eyes slant, hair flaring in a fan Of silver as the rondo slows; now reels Begin on tilted violins to span The whole revolving tall glass palace hall Where guests slide gliding into light like wine; Rose candles flicker on the lilac wall Reflecting in a million flagons' shine, And glided couples all in whirling trance Follow holiday revel begun long since, Until near twelve the strange girl all at once Guilt-stricken halts, pales, clings to the prince As amid the hectic music and cocktail talk She hears the caustic ticking of the clock.
她的诗歌选集曾因&改变当代诗歌创作方向&而获得普利策诗歌奖;她和英国桂冠诗人特德·休斯的恋情与婚变成为英美文坛的一桩著名公案;女权主义者、忧郁症患者、迷乱而热烈的诗人、因悲伤而自杀的女人……这些身份,纠缠着她短暂的一生……普拉斯:&活得精彩又乱糟糟的女人&--袁楠----------------------------------------------灰姑娘那王子倾身向穿鲜红色高跟鞋的姑娘,她碧绿的双目斜视,随着回旋曲缓缓播放那扇形的银发飘逸闪烁波光现在舞曲以翘起的小提琴开始持续悠扬那整体旋转的高大玻璃殿堂宾客如酒悄悄滑进灯光;玫瑰蜡烛摇曳在紫丁香墙上映射着百万葡萄酒瓶的光亮,而滑移的舞伴们都昏旋迷转领会假日开始的长长的陶醉,临近午夜十二点那奇怪的姑娘突然象被击而止,紧握王子,面色苍白仿佛负罪在忙乱的音乐和鸡尾酒交谈中她听到敲响了尖利刺耳的钟。
-
Tibet Shannan was first proposed by members of the clan known as "Bo" and six Yak department, the history of hair-Qiang .6 century, Shannan Yaron tribal leaders and has become a tribes leaders, known as the "ZAP", established themselves as "Bo" Slavery Dynasty unified the whole Songtsan Tsenpo .7 century Tibet, its capital logic Suo (today's Lhasa), in the Chinese language historical records called Tibetan .641, the Songtsan Gambo and Princess Tang Wencheng marriage, he called one Commandery West Sea Prince consort prince .710 Chi DZ-year Tsenpo praises, it is with the marriage of the Tang Princess Jincheng, in the political, economic, cultural and other fields have made great development.
西藏山南地区最早由氏族成员组成称为&博&的六牦牛部,史称为发羌。6世纪,山南雅隆部落首领,成为当地诸部的领袖,号称&赞普&,建成自称为&博&的奴隶制王朝。7世纪赞普松赞干布统一整个西藏地区,定都逻娑,在汉文史籍中称为吐蕃。641年,松赞干布与唐文成公主联姻,曾封为驸马都尉西海郡王。710年赞普墀德祖赞又与唐金城公主联姻,在政治、经济、文化等方面的交往有了很大的发展。
- 相关中文对照歌词
- My Name Is Prince
- Prince Charming
- Prince Charming
- Some Day My Prince Will Come
- Some Day My Prince Will Come
- Don't Even Try It
- The Men Of Your Dreams
- I Wanna Rock
- Boom! Shake The Room (Street Remix)
- Prince Charming
- 推荐网络例句
-
A carrier gas such as nitrogen is directed through line 20 and valve 22 to connect with line 26 and mix with the gas sample.
如氮气之类的载体通过管线20和阀22引入,与管线26相通,与气体样品混合。
-
But for the most part, knaves and parasites had the command of his fortune
然而支配他的家产的大多是恶棍和寄生虫。
-
For he that is now called a prophet, in time past was called a seer.
他们就往天主的人所住的城里去了。