查询词典 Persian
- 与 Persian 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The script in which the ancient Persian language of the Avesta is written.
用来书写阿维斯陀的古代波斯语的手稿。
-
By the age of 16 he had mastered a dozen languages and had read a paper before the Grenoble Academy concerning the Coptic language. By 20 he could also speak Latin, Greek, Hebrew, Amharic, Sanskrit, Avestan, Pahlavi, Arabic, Syriac, Chaldean, Persian, Ethiopic, and Chinese in addition to his native French.
到16岁他已经掌握了12门语言,并且在格勒诺布尔学院宣读了一篇关于科普特语的论文。20岁时他除了母语法语,还会拉丁语、希腊语、希伯来语、阿姆哈拉语、梵文、阿维斯陀语、巴拉维语、阿拉伯语、叙利亚语、迦勒底语、波斯语、埃塞俄比亚语和中文。
-
" The Greek military leader and historian Xenophon, who served with Greek mercenaries in Persia, first used the Greek word paradeisos adopted from the Avestan word to refer to the Persian kings' and nobles' parks or pleasure grounds. This Greek word extended to mean "garden" or "orchard was an obvious choice for translators of the Bible into Greek to use both for the Garden of Eden and the Abode of the Blessed, or heaven. The Greek word was adopted into Late Latin and was used much as we might expect in its biblical senses in ecclesiastical Latin. The Old English word paradis taken from Latin is found, but our word probably really established itself in Middle English (first recorded before 1200), derived both from Latin and from Old French, which had adopted the word from Latin. paradise.
曾随希腊雇佣军到波斯服役的希腊军事将领和历史学家色诺芬,首先使用了希腊语词paradeisos,,该词采用了阿维斯陀词,指波斯国王和贵族们的花园或游乐场,这个希腊词衍生到表示"花园"或"果园",显然是译者在把《圣经》翻译成希腊文时所做出的选择,以用来表明伊甸园和天国或天堂,有这两种含义的希腊词被引入后期的拉丁语中且当它们在教会拉丁文(后期拉丁语paradisus 中意为《圣经》方面的意义时被更广泛地使用,古英语paradis 一词来自拉丁文,但我们用的这个词可能在中古英语(首次记录在1200年前)中真正确立了起来,人们发现它源于拉丁文和从拉丁文中采纳了这个词的古法语
-
"Persian founder of Babism, a 19th-century religion that forbade polygamy, begging, trading in slaves , and the use of alcohol or drugs."
巴布教派的波斯创始人,该教为19世纪的宗教之一,该教禁止多配偶、乞讨、买卖奴隶和使用酒精及麻醉品。那奴隶主将奴隶们拴在栅栏上。
-
"Persian founder of Babism, a 19th-century religion that forbade polygamy, begging, trading in slaves, and the use of alcohol or drugs ."
巴布教派的波斯创始人,该教为19世纪的宗教之一,该教禁止多配偶、乞讨、买卖奴隶和使用酒精及麻醉品。
-
They were at the mercy of the Babylonian and Persian kings.
他的话永远长存。他一定会在某一天展示他的荣耀。
-
Baksheesh, originally a Persian word now found in many countries of the Middle East, can mean "tip","alms" and "bribe".
baksheesh "源自波斯语单词,如今在中东地区许多国家都使用,意指"小费"、"施舍"或"行贿。
-
As we speak, my Basilisk cleanses this land, so that it may embrace the glory of the Persian Empire.
就在我们说话的这个时候,我的蛇妖便已在清扫这片大地,好让它也能拥抱波斯帝国的荣光。
-
Inspired by this good omen, the Greek navy daringly engaged and defeated the Persian fleet at the battle of Salamis .
在此吉兆的鼓舞下,希腊海军军心大振,在撒拉米斯战役中一举击败波斯舰队。
-
The Greek navy daringly engaged and defeated the Persian fleet at the battle of Salamis .
在此吉兆的鼓舞下,希腊海军军心大振,在撒拉米斯战役中一举击败波斯舰队。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。