英语人>网络例句>Moroccan 相关的网络例句
Moroccan相关的网络例句

查询词典 Moroccan

与 Moroccan 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It is one of the territories in mainland Africa where Spanish is an official language, besides the Spanish exclaves of Ceuta and Melilla, and the UN-recognised but Moroccan-occupied Sahrawi Arab Democratic Republic.

除了西班牙殖属地的休塔和米利拉,还有未被公认的摩洛肯占领的莎拉危民主共和国。粗粗地整了一下,哎,累坏了,期间还查了几个单词,肯定不太准确啦。

The marathon is considered the toughest foot race in the world, covering a distance equivalent to six marathons over six days through the Moroccan desert.

马拉松被认为是世界上最棘手的脚在比赛,超过6天完成的立法路程相当于6摩洛哥沙漠马拉松通过。

Gucci (in 1921, Italy) recent years\' Gucci wielded nimbly the brand classics\' element arrives the acme, in piece of logo wind full outstanding, liked expending logo the Taiwan to have 70% sales commodity to have logo to add the body, this sold the travel bag, harness leather product brand most early primarily, in 1947 had the bamboo node handle bamboo node package to be published, the same time had GG logo from the foundation member Guccio Gucci name, in 1952 had the Moccasins shoes which the horse recompensed, in 1966 designed the flowers and plants design silk handkerchief for Moroccan Princess Ge Lisi Kelly, all was classics, until now sees here and there in the Gucci new productIn the detail, in 1990 designer Tom Ford joined, was the Gucci female attire pours into the brand-new spirit.

近年的 Gucci 把品牌经典的元素灵活挥洒到极致,在一片 logo 风中十足抢眼,喜好消费 logo 的台湾更有 7 成销售商品都有 logo 加身,这个最早以贩售旅行袋、马具为主的皮革制品品牌, 1947 年有竹节提把的竹节包问世,同时期从创办人 Guccio Gucci 的名字而有 GG logo , 1952 年有马衔环的 Moccasins 鞋, 1966 年又为摩洛哥王妃葛丽丝凯莉设计花卉图案丝巾,无一不是经典,至今散见於 Gucci 新品的细节中, 1990 年设计师 Tom Ford 加入则为 Gucci 女装注入全新的精神。

This, you think, is the very essence of France , until read those little signs that tell you the tomatoescome from Moroccan hothouses, the grapes from South Africa , and the kiwis from Chile .

你可能会认为这就是法国的精髓所在,直到你看到那些小标签上标明西红柿是摩洛哥的温室里培养出来的,葡萄是从南非出产的,而猕猴桃的产地则是智利。

This, you think, is the very essence of France, until read those little signs that tell you the tomatoes (which are really pretty tasteless) come from Moroccan hothouses, the grapes from South Africa, and the kiwis from Chile.

你可能会以为这就是法国的精华所在,直到你看到那些小标签上标明西红柿是摩洛哥的温室里培养出来的,葡萄是从南非生产的,而猕猴桃的产地则是智利。

This, you think, is the very essence of France , until read those little signs that tell you the tomatoes (which are really pretty tasteless) come from Moroccan hothouses, the grapes from South Africa , and the kiwis from Chile .

你可能会认为这就是法国的精髓所在,直到你看到那些小标签上标明西红柿是摩洛哥的温室里培养出来的,葡萄是从南非出产的,而猕猴桃的产地则是智利。

This, you think, is the very essence of France , until read those little signs that tell you the tomatoes (which are really pretty tasteless) come from Moroccan hothouses, the grapes from South Africa , the kiwis from Chile .

你可能 www.ssBBww.cOm 会认为这 www.8ttt8.com 法国的精髓所在,直到你看到那些小标签上标明西红柿是摩洛哥的温室里培养出来的,葡萄是从南非出产的,而猕猴桃的产地则是智利。

The spirited Flower Princess encompasses:Top notes of lush green ivy, shimmering tangerine and dewy water lilyA heart of orange flower petals, Moroccan rose, exotic jasmine sambac, and Riviera mimosaA drydown of apricot skin, amber, precious woods, and musk

前味:绿常春藤、大吉岭柑橘、睡莲、芍药中味:甜橙花、摩洛哥玫瑰、小茉莉、含羞草后味:杏、琥珀、欢愉木、麝香

Some have thought the instrument of prehistoric Moroccan origin, however there are in existence clay maracas used by the natives of Colombia, 1500 years ago.

一些人认为砂槌的起源与早期摩洛哥有关,然而早在1500年前就有哥伦比亚原住民演奏砂槌的记载。

All these could be counted as France's alienation in this crisis; in second Moroccan crisis, the pro-German group in British Cabinet opposed the diplomatic authorities of their pro-French foreign policy and asked for a more friendly relation with German, which embodied Britain's "isolation" in foreign policy in this crisis.

两次危机中反映的英法外交模式便是:在面临由德国引发的国际危机时,英法两国国内的亲德势力扮演着同样的离心的角色;而危机的解决方法无出于英国的&警告德国,但是不对法国做出任何书面承诺&。

第9/11页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > 尾页
相关中文对照歌词
Moroccan Peoples Revolutionary Bowls Club
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。