英语人>网络例句>Mark Twain 相关的网络例句
Mark Twain相关的网络例句

查询词典 Mark Twain

与 Mark Twain 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Humorist Mark Twain once said that a Southerner "talks music," referring to the speech patterns of those south of the Mason-Dixon line.

幽默大师马克吐温曾说南方人「出口成乐」,所指的就是在美国昔日南北分界线——Mason-Dixon Line 以南之人们的谈话模式。

C 6. If we only had some God in the country's laws, instead of bang in such a sweat to get him into the Constitution, it would be better all around.

By Mark Twain, American writer 如果我们国家的法律中只有某种神灵,而不是殚精竭虑将神灵揉进宪法,总体上来说,法律就会更好。

C If we only had some God in the country's laws, instead of being in such a sweat to get him into the Constitution, it would be better all around.

Mark Twain, American writer 如果我们国家的法律中只有某种神灵,而不是殚精竭虑将神灵揉进宪法,总体上来说,法律就会更好。

C If we only had some God in the country's laws, instead of beng in such a sweat to get him into the Constitution, it would be better all around.

Mark Twain, American writer 如果我们国家的法律中只有某种神灵,而不是殚精竭虑将神灵揉进宪法,总体上来说,法律就会更好。

C If we only had some God in the country's laws, instead of beng in such a sweat to get him into the Constitution, it would be better all around.

Mark Twain, American writer要是我们国家的执法中只有某种神灵,而不是殚精竭虑将神灵揉进宪法,总体上来说,执法就会更好。

If we only had some God in the country's laws, instead of beng in such a sweat to get him into the Constitution, it would be better all around.伤感文字 http://www.ssn5.com/sgwz

Mark Twain, American writer如果我们国家的法律中只有某种神灵,而不是殚精竭虑将神灵揉进宪法,总体上来说,法律就会更好。

For example, some critics argue that the novel should be read in the context of American Southern literature: with its rural Southern setting and its focus on the relationship between man and nature, the dynamics of human relationships, and a hero's quest for independence, Their Eyes Were Watching God fits well into the tradition that includes such works as Mark Twain's The Adventures of Huckleberry Finn and William Faulkner's The Sound and the Fury.

例如,一些批评者认为,小说应在美国南方文学:其农村南部设置和其重点放在人与自然关系的,动态的人际关系,和英雄的追求独立,眼睛看上帝适合纳入传统,包括工程,马克吐温是哈克贝利费恩历险记和威廉福克纳的喧哗与骚动。

Tom Canty, born in rags and dirt and misery, what sight is this! Mark Twain: The Prince and the Pauper

译文一:啊,汤姆·康第,生在破烂、肮脏和苦难中,现在这番景象却是多么显赫啊!

Based on Mark Twain's The Prince and the Pauper, the 85-minute computer-animated adventure is about two almost identical girls who, though born into very different circumstances, are amazingly alike.

安娜莉斯公主不仅人长得漂亮,歌声也十分甜美。岂料这天邪恶的派文嘉趁大家不注意,绑架了美丽的安娜莉斯公主。

Mark Twain: The Prince and the Pauper

译文二:汤姆·康第原来生在可怜巴巴的人家,穿得破破烂烂,一身邋里邋遢,现在换了这身装束,啊,是何等气派!

第17/20页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力