英语人>网络例句>Kim Il-sung 相关的网络例句
Kim Il-sung相关的网络例句

查询词典 Kim Il-sung

与 Kim Il-sung 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Blatter was in and out of Bahrain, at the invitation of the Crown Prince, Beijing and Pyongyang where he schmoozed reclusive dictator Kim Jong-Il.

他今天还身处巴林,接受王子殿下的盛情款待,明天却已经转战北京、平壤,与深居简出的专制者金正日谈笑风生。

Other dictators, such as North Korea's Kim Jong-il, remain doggedly in power, sealed off from their pauperised people.

别的独裁者,比如朝鲜的金正日,依然牢牢掌握着政权,与他们靠救济度日的国民相隔离。

Images of the American former president in Pyongyang, stern-faced and stiff on a stool beside the North Korean leader, Kim Jong Il, appeared on newspapers, television screens and news websites all over the world.

放眼世界,从报纸电视到新闻网站,美国前总统一脸严肃、僵硬地坐在朝鲜领导人金正日身边的画面随处可见。

Beijing has sought to balance competing interests -- aiming to pressure Pyongyang to abandon its nuclear-weapons programs, without pushing hard enough to cause a sudden collapse of Kim Jong Il's regime, which could spark a military confrontation and lead to a flood of North Korean refugees into China.

北京一直努力平衡竞争中的利益──以使其放弃核武器计划为目标向平壤施压,同时又不能逼得太紧,以防金正日政权突然垮台,否则会引发武装冲突并导致朝鲜难民涌入中国。

Sometimes Mr Obama is accused of soft-headed idealism (eg, for extending a tentative hand to Iran and North Korea's Kim Jong Il, to whom he passed a letter last week), and sometimes of a hard-hearted realism that pays too little heed to human rights.

有时,奥巴马被指责是愚蠢的理想主义者(例如,他尝试接触伊朗,还有朝鲜的金正日,上周他还让人传信给金。

"This is why North Korea has junk bond status: Doing business there is so high-risk that most countries avoid it," said Michael Breen, author of Kim Jong-il:North Korea's Dear Leader.'

&北朝鲜亲爱的领导人金中日&的作者Michael Breen说,这是为什么北朝鲜风险大的原因,在这样做生意风险非常之高,大多数国家都会避免这么做。

Anecdotes that sound bizarre to outsiders – such as the Kim Jong-il's hole-in-one on his first ever round of golf – are reminiscent of miracles in the lives of the saints.

很多在外人听来颇为古怪的轶事(例如:金正日第一次打高尔夫球便能一杆进洞)却是信徒们在生活中时常追忆的往事。

Kim Jong-il has threatened to carry out more nuclear missile tests.

金正日已威胁道要进行更多的核导弹试验。

Many of the issues that create conflict in U.S.-Chinese relations are well known: an enormous bilateral trade deficit, disputes over the value of China's currency, protections for U.S. intellectual property, the dollar's role as international reserve currency, conflicts over human rights, naval altercations, protectionist threats from both sides, and disagreements over how best to handle North Korea's Kim Jong Il.

导致美中关系发生冲突的许多问题都已众所周知:双边的巨额贸易逆差、对人民币汇率的争议、对美国知识产权的保护、美元在国际储备货币中的作用、人权问题、海军对峙、双方的保护主义威胁、以及在对付金正日政权的最佳方式上的分歧,等等。

Mr Roh, who is heading to Pyongyang by road for meetings with North Korean leader Kim Jong-Il, today crossed a yellow borderline in the middle of the Demilitarised Zone which has divided the two states for over half a century.

R总统坐汽车到平阳参加与朝鲜总统KJ的会议。在非军事区中间,他跨越了黄色的边界线,这条线将朝鲜分为南北两个国家有长达一个世纪之久。

第8/9页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力