查询词典 Jews
- 与 Jews 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The argument based on i, 7, proves nothing, while the words "to the strangers dispersed through Pontus" should not be taken in the literal sense of Jews in exile, but in the metaphorical sense of the people of God, Christians, living in exile on earth, far from their true country.
论据的基础上,我七,证明了什么,而改为"向陌生人分散,通过庞"不应该采取的字面意义上的犹太人在流亡,但在隐喻的意义上的人民的上帝,基督信徒,生活在流亡在地球上,远离其真正的国家。
-
The Davidic genealogy is a secondary appendix, written between 500 and 350 BC, which served to increase the importance of the book for postexilic Jews.
该davidic族谱是次要的附录,书面之间的500和350年,服务增加的重要性,这本书为postexilic犹太人。
-
A reasonable hypothesis is that love lyrics from the period 950 - 750 BC were collected and supplemented in postexilic times and accepted among religious Jews as an allegory of the relationship of God and Israel.
一个合理的假设是,爱的歌词,从950期-公元前7 50收集和补充,在p ostexilic倍和接受之间的宗教犹太人作为一个寓言的关系,上帝和以色列。
-
The departure of the northern kingdom of Israel from the Davidic dynasty is deplored, and the history of the southern kingdom of Judah is told with the intent of reuniting all Palestinian Jews in the purified temple worship at Jerusalem in postexilic times (after 537 BC).
离开英国北部的以色列从Davidic时期是遗憾,和历史上的犹太王国南部是告诉意图团聚所有巴勒斯坦犹太人在纯化寺礼拜在耶路撒冷的postexilic次(后537年)。
-
Then Pilate went back into the Praetorium and sent for Jesus and said to him, Are you the King of the Jews?
18:33 彼拉多又进了衙门、叫耶稣来、对他说、你是犹太人的王麼。
-
Pilate therefore entered again into the praetorium and called for Jesus. And he said to Him, You are the King of the Jews?
18:33 彼拉多又进了总督府,叫耶稣来,对祂说,你是犹太人的王麼?
-
Pilate entered the praetorium again and called Jesus, and said to him,"Are you the King of the Jews?"
那时候,比拉多对耶稣说:「你是犹太人的君王吗?
-
So Pilate went back into the praetorium and summoned Jesus and said to him," Are you the King of the Jews?
比拉多于是又进了总督府,叫了耶稣来,对他说:"你是犹太的君王吗?
-
Therefore Pilate entered again into the Praetorium, and summoned Jesus and said to Him,"Are You the King of the Jews?"
约18:33 彼拉多又进了衙门、叫耶稣来、对他说、你是犹太人的王麼。
-
What if zayde's grandchildren came to shul and opened a prayer book and said, From this I'm going to deduce what are the most important values to the Jews?
如果zayde的孙子来修,并开设了一个祈祷书,并说,从这个我要推断什么是最重要的价值观念对犹太人?
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。