英语人>网络例句>Jews 相关的网络例句
Jews相关的网络例句
与 Jews 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But the children of a Jewess or of a proselyte were regarded as Jews, even if the baptism of the father was doubtful.

但是,儿童的Jewess或proselyte被视为犹太人,即使洗礼的父亲是值得怀疑的。

It is impossible to have a sense of Jewishness save from the lives or counterlives of individual Jews.

要对犹太性有所了解,我们只能通过探讨个体或单个犹太人的生活或者"对立生活"。

As far as the educated and middle-class American Jews are concerned, they believe themselves to be first of all Americans, and then Jewish, and so their Jewishness has decreased to the comfortable minimum.

至少就受过教育的中层美国犹太人来说,他们认为自己首先是美国人,然后才是具有犹太性。

After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

7:1 这事以后,耶稣在加利利游行,不愿在犹太游行。因为犹太人想要杀他。

This illustrates to Jews that every tribe of Jewry will be present in the kingdom, not just the favoured Judah.

这说明,以犹太人,每个部落的犹太人将出席在英国,不只是喜欢犹大。

In 1800 there were more Jews in Charleston, South Carolina than in any other American city—more than 500, or one-fifth of all American Jewry.

南卡罗莱纳州的查尔斯顿有着1800名或更多的犹太人,比其他任何一个美国城市都多500人以上或占了美国所有犹太人总数的5分之一。

LESS than 1% of the South's population is Jewish, and southern Jews account for only 7% of American Jewry.

不到%1的南方人口数量是犹太人,南方犹太人只占美国犹太人数量的7%。

1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

约翰福音 7:1 这事以后,耶稣在加利利游行,不愿在犹太游行。因为犹太人想要杀他。

After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews saught to kill him.

恢复本 这事以后,耶稣在加利利行走,不愿在犹太往来,因为犹太人想要杀祂。

Jews also do not believe anyone can "die" as a "repentance" for anyone else, nor that God would have a "son", nor has the concept of "original sin" ever been part of Judaic belief or philosophy.

犹太人也不相信任何人可以通过"死"来为其他任何人"赎罪",也不相信神有一个"儿子",甚至犹太人的信仰和哲学里面也完全没有"原罪"的概念。

第35/100页 首页 < ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力