查询词典 Itala
- 与 Itala 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The corrections peculiar to the Itala are attested by the quotations of Cyprian, and may have been derived from a Greek manuscript taken to Africa.
更正特有的伊泰莱都证明了这引文塞浦路斯,并可能已被来自希腊手稿带到非洲。
-
At the request of Pope St. Damasus I, AD 383, St. Jerome revised the Itala and brought it back closer to the Septuagint.
的请求,教宗圣达玛斯一世,公元383 ,圣杰罗姆订正伊泰莱和把它回到接近七十。
-
Itala Game Reserve in KwaZulu-Natals rugged northern region offers not only spectacular game viewing but contains some of southern Africas most unique geological features.
伊泰莱游戏储备夸Natals崎岖的北部地区,不仅具有观赏壮观的比赛,但包含南部非洲一些最独特的地质特征。
-
Nor is it found in the Syrian translation of Cureton, in the Sinaiticus, the Gothic translation, in most codices of the Peshito, or of the Coptic and Armenian translations, or finally in the oldest manuscripts of the Itala.
也不是发现在叙利亚的翻译热顿,在sinaiticus ,哥特式的翻译,在大多数codices的peshito ,或该科普特和亚美尼亚翻译,或最后在最古老的手稿的名单。
-
Nor is it found in the Syrian translation of Cureton, in the Sinaiticus, the Gothic translation, in most codices of the Peshito, or of the Coptic and Armenian translations, or finally in the oldest manuscripts of the Itala.
它也不是在叙利亚翻译库热顿,在西奈抄本,哥特式的翻译,在大多数codices的Peshito ,或科普特和亚美尼亚的翻译,或最后的最古老的手稿的伊泰莱。
-
Jerome retained the division into four books, which from the Septuagint had passed into the Itala, or old Latin translation, but changed the name "Books of the Kingdoms" into "Books of the Kings".
圣杰罗姆保留分为四本书,从七十已经过去了到伊泰莱,或旧的拉丁美洲翻译,但名称改为&书演义&(利布里Regnorum )到&书籍的国王&
-
The Vulgate was translated from a Hebrew text closely resembling the Massoretic; but the original text has been interpolated by additions and duplicate translations, which have crept in from the Itala.
翻译的武加大从希伯来文相似的Massoretic ;但原来的案文已被插值的增加和重复翻译,它们悄悄从伊泰莱。
-
In the first place the words are found in the Codex Alexandrinus, the emended Codex Ephraemi, in almost all minuscule manuscripts, in six manuscripts of the Itala, in most of the Bodices of the Vulgate, including the best, in the Syrian Peshito, in the Syrian translation of Philoxenus, in the Persian, Arabic, and Slavonic translations, and in some manuscripts of the Armenian text.
摆在首位的话被发现,在食品法典委员会alexandrinus, emended法典ephraemi ,在几乎所有微不足道的手稿,在6手稿的名单,在大部分的bodices的武加大,包括最好的,在叙利亚peshito ,在叙利亚的翻译philoxenus ,在波斯语,阿拉伯语,斯拉夫语翻译,并在一些手稿,亚美尼亚的案文。
-
In the first place the words are found in the Codex Alexandrinus, the emended Codex Ephraemi, in almost all minuscule manuscripts, in six manuscripts of the Itala, in most of the Bodices of the Vulgate, including the best, in the Syrian Peshito, in the Syrian translation of Philoxenus, in the Persian, Arabic, and Slavonic translations, and in some manuscripts of the Armenian text.
摆在首位的话被发现在食品法典颈条, emended法典Ephraemi项,几乎所有的微不足道的手稿,在6个手稿的伊泰莱,在大多数Bodices的武加大,包括最好的,在叙利亚Peshito ,在叙利亚翻译Philoxenus ,在波斯语,阿拉伯语,斯拉夫语翻译,并在一些手稿亚美尼亚文字。
-
Though the Psalter of the second recension of St. Jerome, now used in all the churches of the Roman Rite except the Vatican Basilica, is known as the "Gallican", while the older, a revision of the "Vetus Itala" used now in St. Peter's at Rome only, is known as the "Roman", it does not seem that the Gallican Psalter was used even in Gaul until a comparatively later date, though it spread thence over nearly all the West.
虽然Psalter第二recension圣杰罗姆,现在使用的所有教堂的罗马礼除了梵蒂冈大教堂,被称为&高卢圣&,而老年人,修订的& Vetus伊泰莱&现在使用圣彼得在罗马只,被称为&罗马&,但似乎并不认为高卢圣Psalter被用来甚至在高卢,直到一个比较以后,尽管它传播再在几乎所有西方国家。
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。