查询词典 It's time for
- 与 It's time for 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I once had a friend called Grunwalski. We were sent to Siberia together. When you go to a Siberian work camp, you travel in a cattle car. You roll across icy steppes for days, without seeing a soul. You huddle to keep warm. But it's hard to relieve yourself, to take a shit, you can't do it on the train, and the only time the train stops is to take on water for the locomotive. But Grunwalski was shy, even when we bathed together, he got upset. I used to kid him about it. So, the train stops and everyone jumps out to shit on the tracks. I teased Grunwalski so much, that he went off on his own. The train starts moving, so everyone jumps on, but it waits for nobody. Grunwalski had a problem: he'd gone behind a bush, and was still shitting. So I see him come out from behind the bush, holding up his pants with his hands. He tries to catch up. I hold out my hand, but each time he reaches for it he lets go of his pants and they drop to his ankles. He pulls them up, starts running again, but they fall back down, when he reaches for me.
我曾经有个叫Grunwalski的朋友我们一起被派去西伯利亚,当你去西伯利亚的一个工作营地,你必须乘坐一辆牲口车,你整天穿行在冷冰冰的西伯利亚大草原上,连个鬼都看不见你为了取暖缩成一团这几乎不能让你感到好受些,你不能在火车上方便,唯一的机会是在火车停下来为机车加水的时候才可以可是Grunwalski很害羞,甚至是我们在一起洗澡的时候,他都有些尴尬我过去经常嘲笑他于是,当火车停下来每个人都跳出去在铁轨上方便的时候我狠狠地挖苦Grunwalski,他走开了一个人在那儿火车开动了,每个人都跳上了火车,它不会等人的Grunwalski遇到了麻烦:他已经去了丛林后面,而且还在方便所以我看见他从丛林里出来,用他的双手提着裤子他想赶上火车我伸出手,可是每一次他够到我的手时他的裤子就要掉下来一直掉到他的膝盖上他提起了裤子,重新追上来,但是当他抓住我的时候,裤子又掉了下来
-
Firstly, oscilloscope control system based on GPIB technique is presented with friendly operation environment to the HIFU system, and it uses multithreading technique in programming to realize real-time recording and display of the signal; Secondly, temperature collection and data recording system is designed, which also could get real-time recording and display of the 16 channel temperature signal, and it's believed to be of great use for further experiments of the HIFU system; Thirdly, multiple ultrasonic phased array's phase shifter is designed,which could provide 8-bit phase control in a range of frequency where the centrical frequency is 1MHZ. Fourthly, the module of serial communication is realized to insure the communication between devices and computer, including both synchronous and asynchronous communication, which enables the system to transfer data reliably and stably; Finally, the module of digital quantity control is accomplished, which provide for upper application the consistent solution to the control of exterior devices via digital interface. It can get or set the devices state using interrupt mode to receive input signal or send output signal.
主要有以下几个方面:设计了基于GPIB的示波器控制系统,给课题的研究工作提供了一个良好的环境,它采用了多线程编程的方法,能够较好的实时显示当前波形并记录数据;设计了温度采集和数据记录系统,能够对16路温度信号进行并行同步的实时采集,用于HIFU剂量学研究中温度场检测和医疗评价;设计了相控阵相位延时电路并且通过调试,满足了课题的相位控制的要求,在中心频率为1MHZ左右的频率范围内都能够达到8-bit相位控制;实现了串口通讯模块,为各项设备与计算机之间的通讯提供保证,它提供同步和异步的通讯能力,使系统能够可靠稳定的传输数据;建立了数字量控制模块,为上层应用程序提供一致的方法使用数字接口控制外部仪器,它使用中断的方式来接收输入或输出设定的开关量信号,从而得到或设定各种仪器的状态。
-
It's an experimental creation period from "Boatman's Elegy" to "Sirius" during which the performance of poetry's perception and the knowing are not mature/Under the influence of the west modernism art, his poetry has been experienced from the new moon romantic to the modernism. It's his mature period from "Lotus's Association" to"Separates the Water Goddess of Mercy". During this time his poetry's intellectuality and sensibility tends to be mature. Through the reconsidering of the westernization, the poet starts to inaugurate a new sky, and the poetry displays a bright neoclassic principle characteristic, then penetrates into the traditional nationality culture;and the "Bestows on from Cercis chinensis" is the deepened time until now which the poet displays for all kinds of practical styles, which includes multiplex characteristic.In his poetry, the intellectuality blends with sensibility, the sensation combined with logos.
从《舟子的悲歌》到《天狼星》是诗人创作的实验期,这一时期诗歌的感性和知性的表现还不成熟,其间由于受西方现代主义艺术的影响,其诗歌经历了从新月浪漫派到现代主义的变化;从《莲的联想》到《隔水观音》是诗人创作的成熟期,这一时期诗歌的感性和知性表现趋于成熟,诗人通过对西化的反思开始"浪子回头",诗歌表现出鲜明的新古典主义特征,进而深入到民族传统文化之中;而自《紫荆赋》至今是诗人创作的深化期,表现为兼容并蓄的写实风格,并具有多元取向的特征。
-
I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.
我感谢神明给了我这样一个兄弟,他能以他的道德品格使我警醒,同时又以他的尊重和柔情使我愉悦;感谢神明使我的孩子既不愚笨又不残废,使我并不熟谙修辞、诗歌和别的学问,假如我看到自己在这些方面取得进展的话,本来有可能完全沉醉于其中的;我感谢神明使我迅速地给予了那些培养我的人以他们看来愿意有的荣誉,而没有延宕他们曾对我寄予的愿我以后这样做的期望(因为他们那时还是年轻的);我感谢神明使我认识了阿珀洛尼厄斯、拉斯蒂克斯、马克西默斯,这使我对按照自然生活,对那种依赖神灵及他们的恩赐、帮助和灵感而过的生活得到了清晰而巩固的印象,没有什么东西阻止我立即按照自然生活,然而我还是因为自己的过错,因为没有注意到神灵的劝告(我几乎还可以说是他们的直接指示)而没有达到它;我的身体置于这样一种生活之外如此之久,我从未达到本尼迪克特或西奥多图斯的高度,但在陷入情欲之后,我还是被治愈了;虽然我常常达不到拉斯蒂克斯的那种气质,但还是没有做过使我悔恨的事情;虽然我母亲不能尽其天年而终,但她最后的年月是与我在一起的;在我希望帮助任何需要帮助的人的时候,或在任何别的场合,我都不感到我缺乏这样做的手段;而对我自己来说却不会有同样的需要:即需要从别人那里得到的东西;我有一个十分温顺、深情和朴实的妻子;我有许多优秀的教师来教育我的孩子;通过梦和其他办法,我发现各种药物来治疗咯血和头昏……当我有一种对哲学的爱好时,我没有落入任何诡辩家之手,没有在历史作品上,或者在三段论法的解决上浪费时间,也没有专注于探究天国的现象;而上面所有这些事情都要求有神灵和命运的帮助。
-
I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection; that my children have not been stupid nor deformed in body; that I did not make more proficiency in rhetoric, poetry, and the other studies, in which I should perhaps have been completely engaged, if I had seen that I was making progress in them; that I made haste to place those who brought me up in the station of honour, which they seemed to desire, without putting them off with hope of my doing it some time after, because they were then still young; that I knew Apollonius, Rusticus, Maximus; that I received clear and frequent impressions about living according to nature, and what kind of a life that is, so that, so far as depended on the gods, and their gifts, and help, and inspirations, nothing hindered me from forthwith living according to nature, though I still fall short of it through my own fault, and through not observing the admonitions of the gods, and, I may almost say, their direct instructions; that my body has held out so long in such a kind of life; that I never touched either Benedicta or Theodotus, and that, after having fallen into amatory passions, I was cured; and, though I was often out of humour with Rusticus, I never did anything of which I had occasion to repent; that, though it was my mother's fate to die young, she spent the last years of her life with me; that, whenever I wished to help any man in his need, or on any other occasion, I was never told that I had not the means of doing it; and that to myself the same necessity never happened, to receive anything from another; that I have such a wife, so obedient, and so affectionate, and so simple; that I had abundance of good masters for my children; and that remedies have been shown to me by dreams, both others, and against bloodspitting and giddiness...; and that, when I had an inclination to philosophy, I did not fall into the hands of any sophist, and that I did not waste my time on writers of histories, or in the resolution of syllogisms, or occupy myself about the investigation of appearances in the heavens; for all these things require the help of the gods and fortune.
感谢诸神,赐我如此优秀的一位兄弟,他能够用自己的德行唤起我的自律,同时又用他的尊重和友情感动我;感谢诸神,我的孩子聪明伶俐,健康活泼;我没有沉迷于修辞、诗歌和其它这类学习,如果我以前发现自己学习这些东西时有所进步,那我可能会全身心投入其中;我毫不迟疑地把荣誉颁给那些抚育我成长的人,他们希望得到这一荣誉,但有人希望我过些时候再这么做,因为他们还年轻,我拒绝了;我还认识了阿波罗尼乌斯、汝斯堤古和马克西米鲁斯。清晰的印象经常出现在我心中,告诉我顺生自然,告诉我那是一种什么样的人生,因此,只要依靠诸神及其赐福,其保佑,其启示,就没有什么能阻止我顺生自然,尽管由于我自身的不足和没有注意诸神的警告(或者差不多可以说是诸神的直接指令),我还不能完全做到;我的身体已经维持了很长一段时间这种生活;我永远不会接触本尼迪克特或狄奥多士,我曾经陷入恋爱的激情,但现在已经摆脱;当我和汝斯堤古在一起时常常发脾气,但我从来没有做过一件让人后悔的事;尽管命中注定我母亲要夭亡,但她生命中的最后一年是和我一起度过的;每当我希望为人排忧解难或做其它事的时候,我从未告诉别人我爱莫能助;对我自己而言我从未陷于一筹莫展之地,需要别人的帮助;我有一位如此贤惠的妻子,温顺、挚爱、单纯;我的孩子有足够的好老师;神通过梦和其他方式向我指明了药物,用来治疗咳血、眼花等等疾病;当我迷上哲学时,没有被任何一个智者所迷惑,我没有浪费时间去撰写历史,思考三段论,或研究天象;因为所有这些需要得到神和命运的帮助。
-
In this paper, orthogonal tests were conducted to study cut-tomato preservation with short-time microwave treatment. It was found that the vacuum packaged cut-tomato only reached low temperature of pasteurization after short-time microwave treatment, but it could be preserved for a long time under normal atmospheric temperature. The optimal treatment parameters were determined. The parameters are solution contains 0.12%vitamin C and microwave treatment time is 54 s; The image processing of samples were carried out to get color histograms and corresponding color mean, and effects of the method were explained with certain value. Effects of package on tomato were analyzed; it was considered that cut-tomato would be packaged with lightproof package.
通过正交试验对切分西红柿进行了微波处理常温保鲜的试验研究,得出了真空包装的切分西红柿在微波短时处理后只达到巴氏杀菌的低温杀菌温度,却得到能长期贮存的品质优良的样品的结果;确定了这种方法的最佳处理参数,其最佳参数为0.12%维生素C处理时间为54 s;对样品进行图像处理,得到色彩直方图和色彩均值,用确切的数值说明保鲜方法的保鲜作用;分析包装对西红柿保鲜的影响作用,认为切分西红柿应采用避光包装保存。
-
And it's an opportunity for them to see nature and get a glimpse of how it works. It's a time when there will be no homework. And a time for a child to be successful in many nonacademic ways.
与此同时,也给学生们提供了一个没有课业负担,亲近自然,了解自然以及展示学生学业之外的各种才能的机会。
-
Today we can only imagine about our first teacher who blames us may only just for an unnamed case through the survival of our childhood's memory ,also,it is hard to find such a kind of feeling to describe my heart when I obtain high mark in my middle school's time,cause we will never know there are so much frustration in our future,we really miss too much mirth which should belong to us, before the boom is found,the vernal flower has been seared stealthily ,and our college's time is also fleeting within a seirous of chemic reactions,similarly ,it is difficult to remind you of some rememberable things,even if we have been moved by him at that time,what's more,and many close buddies yesterday whose silhouette is being becoming darker and darker...
现在的我们只能通过儿时残存的记忆,大概的猜出第一位批评我们的老师,可能仅仅是为了一件说不出名的小事;也很难找到一种情怀来形容中学时代取得一系列傲人成绩的心情了,因为那时的我们永远不会知道,今后的路途如此的坎坷,我们实在是错过了太多原本属于我们的欢笑,青春的花朵在我们还没有察觉到它开放时就悄悄的枯萎了;我们的大学时光也在一系列化学反应中飞逝着,很难记起一些值得记起的事情来,哪怕当时你曾经为他会心一笑;还有那么多曾经在身旁出生入死的好兄弟,他们背影也开始变的模糊起来。。。
-
Meditation Alone/ firefly译 The Moon Is Mine The moon is mine And the sundries I home mail It's thin, cool and dark Like me under an unlucky star Who stay out straying, with a sadly sorrowful look When facing it You should feel esteem--in my opinion Also you could Weep when looking at it, and Be put in a tight spot, or Behold a man in it coming out Lay Open the Loneliness Lay open the loneliness, perhaps There be no loneliness Under the alone lamp, in the empty room The whole world's dyed orange with rays Everything represents nothing As someone been far away The deserted heart still misses Only lonely is still lonely Wine for one, when wine round three times for one Think of the drip drops, the fallen leaves, and Some time, some seasons, some persons, some Sundries when warm Like I lay open the loneliness Then nothing to keep lonely The Tree All the leaves in this tree fall Its loneliness falls into a face It's limpid and bright Where the sun shines There are blares of colored glaze Exclaim occasionally, or profoundly Stride one's line of sight, such height and weald Straying there --Why there is no wild Divide the Rain Drips Divide the dense rain drip Then you may see decaying scene-- A man in the sun walking with vigorous strides In the shallow puddle Immerges half his nose, spraying Continuous ripples It's simply a groundless guess at daytime Or rather a dream, yet that's it And that I see Sun's weak, and see The sun and water turns to be blank in the air Nov.
16th, 2007 原诗:《独想》《那些月光是我的》那些月光是我的是我寄给家里的物什它薄薄的,凉凉的,暗暗的就像我的薄命流浪在外,神情悲悯你们面对它应该感到高贵——这是我的想法你们也可以看着它流泪,看着它一筹莫展,或者看着一个人从里面走出来《把孤独摊开》把孤独摊开,或许就没有孤独了在孤灯下,空屋里万物都染着桔色的光万事都不代表什么就像远去了一个人心中空荡荡的,却总有惦念但孤独还是孤独的一个人的酒,一个人酒过三巡想想窗檐的滴水,想想落叶,想想一些时间,一些季节,一些人物,一些那时感到有温度的物什就如同把孤独摊开了没什么可继续孤独的《这棵树》这棵树落光了叶子它的孤独就成了一张脸它清澈与明亮太阳光照的地方,全然是时空中一簇琉璃的光泽偶尔让人惊叹,偶尔骨感地跨入人的视线,那样的旷野和高度停留在那里——为什么没有荒芜《把雨点分开》把稠密的雨点分开就可以看到颓废的景观——一个刚在太阳下健步如飞的男人在浅水坑中浸入了一半的鼻子,喷着连续不断的涟漪这只是我白日的一个臆念有点梦,但就是这样我才看到了阳光的软弱,看到了阳光和雨水原来就是一场空中之茫
-
Hallowed Be Thy Name Lyric I'm waiting in my cold cell when the bell begins to chime Reflecting on my past life and it doesn't have much time Cos at 5 o'clock they take me to the Gallows Pole The sands of time for me are running low When the priest comes to read me the last rites I take a look through the bars at the last sights Of a world that has gone very wrong for me Can it be there's some sort of error Hard to stop the surmounting terror Is it really the end not some crazy dream Somebody please tell me that I'm dreaming It's not so easy to stop from screaming But words escape me when I try to speak Tears they flow but why am I crying After all I am not afraid of dying Don't believe that there is never an end As the guards march me out to the courtyard Someone calls from a cell "God be with you" If there's a God then why has he let me die?
我等待在我冰冷的牢房,钟就开始附和我过去的生活反映,并没有太多的时间在5点钟产地来源证,他们把我送到绞刑架的时候我正在运行的砂时低神父来到我的阅读我通过在一个已经非常我错了世界上最后景点的酒吧看看最后的仪式是否可以有一些类型的误差很难阻止恐怖的超越,难道不是结束有些疯狂的梦想,有人请告诉我,我做梦这不是那么容易阻止尖叫逃离,但我的话当我尝试发言,他们流眼泪,但为什么我哭了,毕竟我并不怕死,不要相信但绝不是由于警卫3月我到院子里有人为此呼吁从一个单元格&上帝与你同在&如果有上帝,为何在他让我死吗?
- 相关中文对照歌词
- Until It's Time For You To Go
- Until It's Time For You To Go
- Until It's Time For You To Go
- Until It's Time For You To Go
- Fight Club Is Closed (It's Time For Rock 'n' Roll)
- Until It's Time For You To Go
- It's Time For Love
- Until It's Time For You To Go
- Until It's Time For You To Go
- It's Time For War
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。