英语人>网络例句>Interactive TV 相关的网络例句
Interactive TV相关的网络例句

查询词典 Interactive TV

与 Interactive TV 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Many media reported the research result, including Xinhua News, China Youth Daily, Farmer Daily, Guangming Daily, Wenhui News, China Daily, Beijing Youth Net, CCTV 2, Phoenix TV, some provincial TV program and Radios, etc.

留守人口(留守儿童、留守妇女、留守老人)的生活现状进行分析,针对留守人口的社会政策安排与关爱帮扶的政策与活动提出建议。---留守人口形成的机制与对策研究

The results showed that:The best zymolysis conditions for BS and TV protoplasts release and regeneration through orthogonal experiment were as follows: 1mg·mL~(-1) lysozyme treated BS protoplasts for 1.5 hours at 37℃ and 4 mg·mL~(-1) lywallzyme treated TV protoplasts for 2 hours at 30℃. In these conditions, the number of protoplasts release was respectively 8.87×10~8 units/mL and 8.62×10~7units/mL and the regeneration rate was respectively 54.1% and 29.3%.

研究结果表明:通过正交试验确定BS菌和TV菌原生质体制备过程中的最佳酶解条件分别为:BS菌在37℃酶解温度下,1mg/mL溶菌酶酶解1.5h,原生质体制备个数达到8.87×10~8个/mL,再生率为54.1%;TV菌在30℃酶解温度下,4mg/mL破壁酶酶解2h,原生质体制备个数为8.62×10~7个/mL,再生率为29.3%。

Since coming to developed 2007 2006, actor cruel tries to cooperate effectively with orgnaization of numerous and famous media early or late, cooperative form basically is to build column video special subject in all, resource is shared, join forces is popularized, be like CCTV " win in China ", Beijing TV station " daily culture sows a newspaper ", Jiangsu is defended inspect " absolutely antistrophic noise ", defend eastward inspect " dance forest congress ", Shanghai TV station " DV365 ", China teachs.

2006年至2007年发展以来,优酷就先后与众多知名媒体机构尝试有效合作,合作的形式主要是共建栏目视频专题,资源共享,合力推广,如CCTV《赢在中国》、北京电视台《每日文化播报》、江苏卫视《绝对唱响》、东方卫视《舞林大会》、上海电视台《DV365》、中国教育电视台《中国一日》、武汉电视台《武汉小姐》等。

In all types of entertainment TV program, exotic Reality TV and autochthonous Column Drama would have the greatest potential in China market.

在各类综艺娱乐节目当中,作为&舶来品&的真人秀和土生土长的栏目剧将是近几年中国综艺娱乐节目市场上最具发展潜力的两大节目类型。

In view of how to strengthen the receiving-signal intensity of field of TV relay stations and increase the ability to resist jamming so as to garrantee the TV relay ing quality , this article combining with the actual conditions introduces the way of making ,setting up and site-choosing of 8 -unit biserial antenna array.

本文从如何提高电视转播台接收信号场强、增强抗干扰能力、保证电视转播质量这个角度出发,结合实际介绍了8单元双列天线阵的制作、架设与选址方法。

To achieve this goal, the author of this thesis is trying to approach the newlyprospering star-making TV programs by employing Bakhtin"s carnivalesque theoryagainst the background of postmodernism. The star-making TV programs, such as"Super Girls, are used for analysis.

为达到这一目的,本文作者运用后现代主义背景下巴赫金的狂欢化理论作为理论框架来解读中国近年来新兴的造星电视娱乐节目,例如湖南卫视的&超级女声&栏目。

Of Crouse, at the initial stage of development, there are also many problems in mobile TV. It is important for the development of mobile TV itself whether these problems can be solved.

而在手机电视发展的初级阶段还存在很多问题,能否克服这些问题并很好地把握好手机电视自身的发展道路至关重要。

By harmonizing four factors of TIS, all kinds of medias and communication channels, TV media can get the integrated media effects in which the audience is focus, to enroot TIS into audience' mind.In conclusion, the paper introduced CIS into the TV media image building by the systemic research on Television Media Identity System.

文章摒弃了传统的单一的传播方式,引进了先进的IMC即整合营销传播方式,从TIS的诸要素的整合、传播媒介的整合和传播方式的整合三个方面进行了探讨,得出:无论是哪一种整合,围绕的中心是受众,产生&用一个声音说话&的综合传播效果,电视媒体构建ifs的基本设想让TIS深入人心。

Distribution "windows" must be introduced between the premiere of a programme on Mobile Broadcast TV and its' subsequent broadcast on Free TV or any other platform – in other words, at least 6 – 12 months must pass before the programme can be flighted elsewhere.

传输&窗口&必须介于节目在移动广播电视的首映和随后在数位电视或其他平台播放之间,也就是说,首映后至少经过6-12个月,节目才可以向其他地区传播。

Liu Xiangchen's creation of TV Prose is different from usual TV Prose. Except for conmentary, characters, behaviou, plots, music, audio effect and homochronous sound are used widely and could complete their own expressive function independently, which only appears in films.

刘湘晨电视散文创作呈现出与通常电视散文不同的面目,除解说之外,他的人物、行为、情节、音乐、音效、同期声……通常为电影、电视剧所常用的方式都被广泛采用并能各自独立完成其独特的表达功能,使得电视散文有了通常电影才会有的&厚度&和广阔的表现空间,文本的意义在这里被更充分诠释、被引伸,从而获得&点睛&的美感和力量。

第33/500页 首页 < ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Interactive
Cable TV
TV Wife
TV Makes The Superstar
TV Party
Moron TV
Frank's 2000" TV
Hot Water Burn Baby
Money TV
TV Land
推荐网络例句

The two dozen translators have stuck to their guns in holding on to several useful Chinese terms, like jiaozi for boiled dumplings, tangyuan for glutinous riceballs, and shaomai for those money-bag steamed dumplings.

参与此项工作的二十多位翻译竭力保留了许多有用的中文词语,如将"饺子"、"汤圆"和"烧卖"分别音译成jiaozi、tangyuan和shaomai。

Due to the constant bickering between their two heads, Ogres exhibit less intelligence than even the lowly Peons.

由于两个头不停的斗嘴,这种食人魔的智力甚至连苦工赶不上,但无论如何,食人魔战

The results indicate that the serpentine cat's-eye mainly consists of chrysotiles, which show the characteristic diffraction lines d(subscript 202, 006)=0.2446nm (I/I0=29) and d(subscript 202, 006)=0.2451nm (I/I0=27) in the XRD pattern; two absorption bands near 3600~3690cm^(-1) and three characteristic IR absorption bands around 960~1100cm^(-1) and one weak shoulder absorption band in the IR patterns.

结果表明,四川蛇纹石猫眼的主要组成矿物为纤蛇纹石,具有斜纤蛇纹石d(下标 202。 006)=0.2446nm(I/I0=29)和d(下标 202。 006)=0.2451nm(I/10=27)X射线粉晶衍射的特征谱线;在960~1100cm^(-1)间红外图谱分裂成3个明显的谱带,570cm^(-1)附近的红外谱带以肩状出现,在3600~3690cm^(-1)的高频区出现两个谱带。