查询词典 Indian Summer
- 与 Indian Summer 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
So ingrained is this position that when the occasional non-indian does come forward on behalf of today's Indian cause…they are all dismissed as "romantics".
全句采用倒装结构:这种观点如此的根深蒂固,以致于…。起强调作用
-
SATYAM means "truth" in Sanskrit, an ancient Indian language. On January 7th Satyam Computer Services, one of the country's biggest software and services companies, revealed some alarming truths about Indian capitalism, even in its spiffiest industry.
&萨蒂扬&一词在古老的印度语言梵语中的意思是&真实&。1月7日,萨蒂扬计算机服务公司,该国最大的一家软件和服务公司,爆出了一些关于印度资本主义的令人深省的实际问题,昭示即便是其最闪耀的行业亦未能免俗。
-
SATYAM means "truth" in Sanskrit, an ancient Indian language. On January 7th Satyam Computer Services, one of the country's biggest software and services companies, revealed some alarming truths about Indian capitalism, even in its spiffiest industry.
SATYAM&一词在古老的印度语言梵语中的意思是&真实。1月7日,萨蒂扬计算机服务公司,该国最大的一家软件和服务公司,爆出了一些关于印度资本主义的令人深省的实际问题,昭示即便是其最闪耀的行业亦未能免俗。
-
Saree, Sari,Sarees, saris,Fancy Sari,Silk Sari,Bridal Sari,Indian Sari,Bridal Outfit,Bridal Wear,Designer Sari,Indian Bridal Wear.
纱丽,纱丽,纱丽,纱丽,别致纱丽,丝绸纱丽,纱丽婚纱,印度纱丽,婚纱配备,婚纱磨损,设计师纱丽,印度婚纱磨损。
-
Saree, Sari,Sarees, saris,Fancy Sari,Silk Sari,Bridal Sari,Indian Sari,Bridal Outfit,Bridal Wear,Designer Sari,Indian Bridal Wear.
saree ,纱丽, sarees , saris ,花式纱丽,丝绸纱丽,婚纱纱丽,印度的纱丽,婚纱服装,婚纱穿,设计师纱丽,印度的婚纱穿。
-
SAREE also written as SARI : This is an INDIAN traditional dress for women vastly used by the Neighbouring countries too apart from the Non Resident Indian ladies all over the world.
纱丽也写成玛丹萨里:这是印度传统服装的妇女所用极大的邻国也除了非居民印度女子世界各地的游客。
-
The tiger is the carnivore, hunts for the multi-types the animal is the food, general custom in daybreak to sunset period preys on, mainly take the large-scale mammal like pig, the deer, the antelope, the water buffalo and the Indian reactionary as food.The tiger can prey on compared to a itself build bigger game, a bow heavy may hunt for a bow heavy approximately 100 to 250 kilograms tigers to reach 900 kilogram Indian reactionary.Open country tiger each time can eat food 40 kilograms meats, in not in the situation which harasses, they return generally after the capture game three to six days in hunt for the place to enjoy the surplus good food, until food -odd very few only then gives up.
老虎是食肉动物,寻找多种类型的动物食品,一般习惯在黎明至日落期间猎物上,主要采取大型哺乳类动物如猪,鹿,羚羊,水牛和印度反动作为food.the老虎能捕食比喻为一个本身建立规模较大的游戏,弓重可找到某低头重约100至250公斤的老虎,以达到900公斤印度reactionary.open国家老虎每一次可以吃40公斤肉,而不是在这种情况骚扰,他们回来后,一般捕捉游戏5时57天的追捕,为地方享有盈余好食物,直到食物多名极少数才放弃。
-
The Economist's article about Indian civil service (2008) says that Indian central government employs around 3 million people and states another 7 million, including "vast armies of paper-shuffling peons".
154《经济学家》杂志在关于印度行政部门的文章中(2008年)写到:有大约三百万人在印度中央政府工作,而另外又有七百万人在州政府就职,这其中就包括&专职翻弄文件的信差大军&。
-
Indian Buddhism originated in ancient India. Tradition has it that in the 6th century BC, the eldest son of King Suddhodana of Kapilavastu in North India, namely Siddhartha Gautama, founded the Indian Buddhism. During his age of 35-year-old, he lingered under a linden tree for 37 days. Finally A light broke in upon him with comprehension of the true doctrines of Buddhism. Later, that place came to be known as Budhigaya, while his wandering footprints under the linden tree became blossoming lotus flowers.
印度佛教佛教起源于古印度,相传于公元前6世纪由北天竺迦毗罗卫国净饭王的长子悉达多·;乔达摩所创立。35岁那年,他在一棵菩提树下徘徊了37天,终于恍然大悟,悟出了佛学真道,那个地方后来被称为菩提加雅,而那棵菩提树下他徘徊留下的脚印也成了一朵朵莲花。
-
The first big-time Indian participation in the annual Russian stone show offered a welcome contrast to the depressing indifference of Indian business towards Russia.
印度第一大石材公司参加每年举行的俄罗斯石材展与印度工商界对俄罗斯市场的漠不关心形成强烈对比。
- 相关中文对照歌词
- Ten Little Indians
- Indian Giver
- Summer Nights
- Slow Summer Dancin' (One Summer Night)
- Indian Summer
- Summer Nights
- Indian Summer
- Keepin' The Summer Alive
- Summer Of Love
- The Ballad Of Ira Hayes
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。