英语人>网络例句>I've seen her around. 相关的网络例句
I've seen her around.相关的网络例句

查询词典 I've seen her around.

与 I've seen her around. 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

She was welcomed by extreme Chinese Wu Hua Da Bang hemp rope, then the master use flogger to torture her little nipple, followed by metal cuff hanging hands and whip, then the master gave her a secure chair tie, her whole body was tied up with ropes on a chair and no escape at all, a big gag is a must too, the master use dildo to put into her web pussy while other man touch and hold her breast and nipples, she was bound, gagged, tortured until she came to her top!!!!

如您还未成为会员,想欣赏更多的放大照片和完整的高清晰度录像影片,请按这里加入本站。

It was a dismal Sight to look at: The Ship, which by its building was Spanish, stuck fast, jaum'd in between two Rocks; all the Stern and Quarter of her was beaten to pieces, with the Sea; and as her Forecastle, which stuck in the Rocks, had run on with great Violence, her Mainmast and Foremast were brought by the Board; that is to say, broken short off; but her Boltsprit was found, and the Head and Bow appear'd firm; when I came close to her, a Dog appear'd upon her, who seeing me coming, yelp'd, and cry'd; and as soon as I call'd him, jump'd into the Sea, to come to me, and I took him into the Boat; but found him almost dead for Hunger and Thirst: I gave him a Cake of my Bread, and he eat it like a ravenous Wolf, that had been starving a Fortnight in the Snow: I then gave the poor Creature some fresh Water, with which, if I would have let him, he would have burst himself.

眼前的景象一片凄凉。从那条船的构造外形来看,是一条西班牙船,船身被紧紧地夹在两块礁石之间。船尾和后舱都被海浪击得粉碎,那搁在礁石中间的前舱,由于猛烈撞去,上面的前桅和主桅都折断倒在了甲板上,但船首的斜桁仍完好无损,船头也还坚固。我靠近破船时,船上出现了一只狗。它一见到我驶近,就汪汪吠叫起来。我向它一呼唤,它就跳到海里,游到我的小船边来,我把它拖到船上,只见它又饥又渴,快要死了。我给了它一块面包,它就大吃大嚼起来,活像一只在雪地里饿了十天半月的狼。我又给他喝了点淡水,它就猛喝,要是我不制止它的话,真的可以喝得把肚子都涨破。

She had thrown off her shawl. but retained her bonnet; her husband, who was crouching behind her, was almost hidden under the discarded shawl, and she was shielding him with her body, as she elevated the paving-stone above her head with the gesture of a giantess on the point of hurling a rock.

她已丢掉了围巾,却还戴着帽子,她的丈夫,蹲在她后面,几乎被那掉下来的围巾盖住了,她用自己的身体遮着他,两手把石磴举过头顶,狠巴巴象个准备抛掷岩石的女山魈。

Goneril, the eldest, declared that she loved her father more than words could give out, that he was dearer to her than the light of her own eyeys, dearer than life and liberty, with a deal of such professing staff, which is easy to counterfeit where there is no real love, only a few fine words delivered with confidence being wanted in that case, The king, delighted to hear from her own mouth this assurance of her love, and thinking truly that her heart went with it.

长女高里纳尔表示,她对父亲的爱不是语言所能形容的,父亲对于她来说,比她自己眼睛的光明更为宝贵,比生命和自由更为宝贵。她还说了一大堆诸如此类的虚假废话——在那种不要求真爱,只需以信誓旦旦神色讲一些动听言词的场合,这类废话是毫不费力便可编的。

I can observe her without her knowing,and this gives me pleasure;for it is as in a moving picture that I can note the grace of her gesture,whether she raises a glass of wine to her lips or turns with a remark to one of her neighbours or takes a cigarette from her case with those slender fingers.

我能在她毫无察觉的情况下仔细打量她。就象在电影里一样,她那优雅的动作,不论是把一杯果酒举到唇边,或是侧头于邻座谈话,还是用纤细的手指从烟盒里拿烟,我都看得真真切切。这使我感到愉快。

I can observe her without her knowing, and this gives me pleasure, for it is as in a moving picture that I can note the grace of her gestures, whether she raises a glass of wine to her lips or turns with a remark to one of her neighbours or takes a cigarette from her case with those slender fingers.

我可以观察她而不让她发觉,这使我觉得开心,因为我可以像看电影一样地欣赏她优雅的动作,不论是举杯送到唇边,还是扭头与邻座交谈,抑或是用她那纤细的手指从烟盒中夹取香烟的动作。

Anyway I feel that the harp is the most poetic musical instrument: it has a smooth and undulate shape, best being played by a woman in a white embroidered hellenic gown with a tight sash, showing her concinnity and charming figure, with her hair in a high knot,and wearing no jewelry but asandalwood bracelet. Her mistlike azure blue eyes droop down; her typical Grecian nose and thin curving lips are kissable andher face is as sharp as a statuary with a light smile; her nicety long fingers pluck the strings elegantly, from which music flows out, sparkling and harmonic. Maybe she is the Psyche who stepped out of the Anderson's fairytales, even we can see her translucent wings flapping with the rhythm in the air.

不过还是觉得竖琴算是乐器中最富诗意的一种了:外形流畅起伏动人心弦,由穿着古希腊白色刺绣长袍,紧束腰带,显露出优美动人的体态,盘着高高的发髻却除了宽大的手镯外别无饰物的女人弹奏,湛蓝的眼睛低垂迷茫,鼻子优美高挺,嘴角翘起,噙着淡淡的微笑,脸庞如同雕像一般轮廓分明,十指纤细修长,优雅的不慌不忙的拨动着琴弦,音乐如水一般从闪耀着光芒的琴弦间流出;也许就是安徒生童话里走出来的那位活生生的普赛克,甚至都可以看到她的两只透明的翅膀随着音乐扇动着。

Over the course of next few days, admist the haze of the funeral and hundreds of visitors, Donna was 100%present for her friend,she held her close while she cried endless tears, sat by her side as the waves of grig\fe washed over her friend. and slept on the floor next to her friend's bed to make sure she did not wake up alone in the middle of the night. during that time she hardly feel any pain at all in her knee and none of the depression she had been experiencing

出事后的几天里,在张罗朋友弟弟的葬礼和接待来访者期间,唐娜总是陪在朋友身边,寸步不离,朋友痛不欲生的时候,唐娜紧紧的搂着她,朋友悲痛万分的时候,唐娜给她以慰藉,为了不让朋友在半夜惊醒后肚子黯然伤神,唐娜就睡在她旁边的地板上,那段时间里,唐娜全然忘记了身边的疼痛,心中的伤痛沉寂下来。

The poor woman was rent to pieces by her neighbours. Her hair-style, her clothes, her make-up, her accent, accent, her political opinions: nothing escaped criticism.

这位可怜的妇人被邻居们说得一无是处,她的发型,她的衣着,她的妆扮,她的语调,政治观点都难逃批评。

Father in heaven i come to pray for my sister Diana, u know her to much and u know her father, i ask u in this moment for come to work in them lifes, for give heald to her father, and her family still again happy see u ur glory in the name of Jesus, i ask u with my heart, for u take care of her and her family, hold them in ur arms and give happiness to my little sister Diana, in the name of Jesus, Amen

上帝啊,我来为戴安娜祈祷,您已经了解她和她的父亲了,此时此刻,我请求您恩赐于他们,以基督耶稣的名义,帮帮她的父亲,让她的家庭重新迎回欢声笑语。我真心的请您照顾她和她的家庭,将他们庇护在您的臂膀中,将欢乐赐予我这个小姐妹戴安娜。无尚的耶稣主啊,阿门。

第25/500页 首页 < ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Have You Seen Her
Around The World
I've Seen The Light
There She Goes
Rise & Fall
What Goes Around
Pullin' On Her Hair
Around Here
Good, Bad But Beautiful
Seen A Lot
推荐网络例句

You can buy sweetened beverages, if that suits you.

你若喜欢的话,可以买些含有糖精的混合饮料。

As many of you are probably aware, Nick and Vanessa were recently faced with an embarrasing sex scandal after naked pictures of the two getting jiggy with it in a hot tub surfaced the net.

正如很多你可能知道,尼克和 Vanessa 最近面临一个尴尬的绯闻事件后,赤裸裸的图片两个越来越jiggy与它在浴缸中的一个热点浮现净。

The difference. But you don抰 use diagonals when photographing do you.

所以,如果你要摄影的话,请不要用天顶镜。