查询词典 I'd love to
- 与 I'd love to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
When, in disgrace with fortune and men's eyes, I all alone beweep my outcast state And trouble deal heaven with my bootless cries And look upon myself and curse my fate, Wishing me like to one more rich in hope, Featured like him, like him with friends possess'd, Desiring this man's art and that man's scope, With what I most enjoy contented least; Yet in these thoughts myself almost despising, Haply I think on thee, and then my state, Like to the lark at break of day arising From sullen earth, sings hymns at heaven's gate; For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings.
当我受尽命运和人们的白眼,暗暗地哀悼自己的身世飘零,徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天,顾盼着身影,诅咒自己的生辰,愿我和另一个一样富于希望,面貌相似,又和他一样广交游,希求这人的渊博,那人的内行,最赏心的乐事觉得最不对头;可是,当我正要这样看轻自己,忽然想起了你,于是我的精神,便像云雀破晓从阴霾的大地振翮上升,高唱着圣歌在天门:一想起你的爱使我那么富有,和帝王换位我也不屑于屈就。
-
When, in disgrace with fortune and men's eyes,I all alone beweep my outcast stateAnd trouble deal heaven with my bootless criesAnd look upon myself and curse my fate,Wishing me like to one more rich in hope,Featured like him, like him with friends possess'd,Desiring this man's art and that man's scope,With what I most enjoy contented least;Yet in these thoughts myself almost despising,Haply I think on thee, and then my state,Like to the lark at break of day arisingFrom sullen earth, sings hymns at heaven's gate; For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings.
当我受尽命运和人们的白眼,暗暗地哀悼自己的身世飘零,徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天,顾盼着身影,诅咒自己的生辰,愿我和另一个一样富于希望,面貌相似,又和他一样广交游,希求这人的渊博,那人的内行,最赏心的乐事觉得最不对头;可是,当我正要这样看轻自己,忽然想起了你,于是我的精神,便像云雀破晓从阴霾的大地振翮上升,高唱着圣歌在天门:一想起你的爱使我那么富有,和帝王换位我也不屑于屈就。
-
This said unanimous, and other Rites Observing none, but adoration pure Which God likes best, into thir inmost bowre Handed they went; and eas'd the putting off These troublesom disguises which wee wear, [ 740 ] Strait side by side were laid, nor turnd I weene Adam from his fair Spouse, nor Eve the Rites Mysterious of connubial Love refus'd: Whatever Hypocrites austerely talk Of puritie and place and innocence, [ 745 ] Defaming as impure what God declares Pure, and commands to som, leaves free to all.
这样说时,二人同心同德,对神进行虔诚的祝祷,除此以外,没有别的仪式,便携手进入庐舍的内室,无须解下我们这样烦累的衣饰,便直上床,并头儿就寝。我料想,亚当不会背对娇妻,夏娃也不会拒绝夫妻的爱,神秘的仪式,这是神宣布的纯洁的,行而不禁的,不能诽谤说什么污秽、伪善者伪装正经地说什么纯洁、无邪,身份。
-
Would God I were the tender apple blossom That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within you silken bosom, Within your silken bosom as that does now! Or would I were a little burnish'd apple For you to pluck me, gliding by so cold, While sun and shade your robe of lawn will dapple, Your robe of lawn, and you hair's spun gold. Yea, would to God I were among the roses That lean to kiss you as you float between, While on the lowest branch a bud uncloses, A bud uncloses, to touch you, queen. Nay, since you will not love, would I were growing, A happy daisy, in the garden path; That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death.
愿神将我化为纤弱的苹果花由交错的枝干飘零而下停驻沈溺在你温柔的胸怀那温顺一如今日的胸怀或愿是那光亮的小苹果让你摘下,轻轻抚拭点点树影洒向你宽松的软洋纱长袍软纱长袍,金色秀发啊,愿神让我身在玫瑰花丛当你流连其中我就能俯身吻你在低低的枝桠上有一朵含苞蓓蕾一朵含苞花蕾,轻轻地触碰了你,我的女王唉,当你不再爱了,我也将成长长成一株快乐的雏菊,隐身於花园小径中而你的银白纤足却会踩著我向前行你那无情、致命的步伐呀。。。
-
Betwixt mine eye and heart a league is took,And each doth good turns now unto the other:When that mine eye is famish'd for a look,Or heart in love with sighs himself doth smother,With my love's picture then my eye doth feastAnd to the painted banquet bids my heart;Another time mine eye is my heart's guestAnd in his thoughts of love doth share a part:So, either by thy picture or my love,Thyself away art resent still with me;For thou not farther than my thoughts canst move,And I am still with them and they with thee; Or, if they sleep, thy picture in my sight Awakes my heart to heart's and eye's delight.
现在我的眼和心缔结了同盟,为的是互相帮忙和互相救济:当眼儿渴望要一见你的尊容,或痴情的心快要给叹气窒息,眼儿就把你的画像大摆筵桌,邀请心去参加这图画的盛宴;有时候眼睛又是心的座上客,去把它缱绻的情思平均分沾:这样,或靠你的像或我的依恋,你本人虽远离还是和我在一起;你不能比我的情思走得更远,我老跟着它们,它们又跟着你;或者,它们倘睡着,我眼中的像就把心唤醒,使心和眼都舒畅。
-
Betwixt mine eye and heart a league is took, And each doth good turns now unto the other: When that mine eye is famish'd for a look, Or heart in love with sighs himself doth smother, With my love's picture then my eye doth feast And to the painted banquet bids my heart; Another time mine eye is my heart's guest And in his thoughts of love doth share a part: So, either by thy picture or my love, Thyself away art resent still with me; For thou not farther than my thoughts canst move, And I am still with them and they with thee; Or, if they sleep, thy picture in my sight Awakes my heart to heart's and eye's delight.
现在我的眼和心缔结了同盟,为的是互相帮忙和互相救济:当眼儿渴望要一见你的尊容,或痴情的心快要给叹气窒息,眼儿就把你的画像大摆筵桌,邀请心去参加这图画的盛宴;有时候眼睛又是心的座上客,去把它缱绻的情思平均分沾:这样,或靠你的像或我的依恋,你本人虽远离还是和我在一起;你不能比我的情思走得更远,我老跟着它们,它们又跟着你;或者,它们倘睡着,我眼中的像就把心唤醒,使心和眼都舒畅。
-
When, in disgrace with fortune and men's eyes, I all alone beweep my outcast state And trouble deal heaven with my bootless cries And look upon myself and curse my fate, Wishing me like to one more rich in hope, Featured like him, like him with friends possess'd, Desiring this man's art and that man's scope, With what I most enjoy contented least; Yet in these thoughts myself almost despising, Haply I think on thee, and then my state, Like to the lark at break of day arising From sullen earth, sings hymns at heaven's gate; For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings.
二九 当我受尽命运和人们的白眼,暗暗地哀悼自己的身世飘零,徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天,顾盼着身影,诅咒自己的生辰,愿我和另一个一样富于希望,面貌相似,又和他一样广交游,希求这人的渊博,那人的内行,最赏心的乐事觉得最不对头;可是,当我正要这样看轻自己,忽然想起了你,于是我的精神,便像云雀破晓从阴霾的大地振翮上升,高唱着圣歌在天门:一想起你的爱使我那么富有,和帝王换位我也不屑于屈就。
-
Thus these two [ 505 ] Imparadis't in one anothers arms The happier Eden, shall enjoy thir fill Of bliss on bliss, while I to Hell am thrust, Where neither joy nor love, but fierce desire, Among our other torments not the least, [ 510 ] Still unfulfill'd with pain of longing pines; Yet let me not forget what I have gain'd From thir own mouths; all is not theirs it seems: One fatal Tree there stands of Knowledge call'd, Forbidden them to taste: Knowledge forbidd'n?
这一对手挽手地出现在幸福的伊甸园里,享受福上的至福,无比美满;我却被弃于地狱,没有欢乐,没有爱情,只有比其他各种痛苦都更难熬的强烈的愿望,不能实现,只能徒劳苦闷而消亡。但不能忘记从他们口中所得的东西。园中的一切似乎不都是他们的所有。有一株叫做知识的树,禁止他们吃,知识得禁止吗?
-
Now, my sick fool Roderigo, Whom love hath turn'd almost the wrong side out, To Desdemona hath to-night caroused Potations pottle-deep; and he's to watch: Three lads of Cyprus, noble swelling spirits, That hold their honours in a wary distance, The very elements of this warlike isle, Have I to-night fluster'd with flowing cups, And they watch too.
我们那位为情憔悴的傻瓜罗德利哥今晚为了苔丝狄蒙娜也喝了几大杯的酒,我已经派他守夜了。还有三个心性高傲、重视荣誉的塞浦路斯少年,都是这座尚武的岛上数一数二的人物,我也把他们灌得酩酊大醉;他们今晚也是要守夜的。
-
As I lay in bed that night thinking, I realized that all the things you'd talked about that day—real management nuts and bolts—took on extra meaning, and I could get a handle on how to apply them if I really understood and practiced tough-minded love.
&那晚我躺在床上沉思,终于领悟了乔所说的那番话有更深一层的意义:如果我能真正地了解以爱待人的含义而且身体力行,定能对我的管理方式产生正面的影响。&
- 相关中文对照歌词
- I'd Love To Change Your Name
- I'd Love To Be Your Last
- How I'd Love To Love You
- I'd Love To Be Your Last
- I'd Love To Knock The Hell Out Of You
- Ooh, I'd Love To Be With You
- I'd Love To Kill You
- (I'd Love To Be) As Heavy As Jesus
- He Knows I'd Love To See Him
- I'd Love To Change The World
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。