查询词典 Her Highness
- 与 Her Highness 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"And when the last fatal malady seizes the being whose untimely grave you have prepared, when she lies languid and exhausted before you, her dim eyes raised to heaven, and the damp of death upon her pallid brow, there you stand at her bedside like a condemned criminal, with the bitter feeling that your whole fortune could not save her; and the agonising thought wrings you, that all your efforts are powerless to impart even a moment's strength to the departing soul, or quicken her with a transitory consolation."
"临了儿,当最最可怕的疾病向那个被你葬送了青春年华的姑娘袭来,她奄奄一息地躺在床上,目光茫然的仰望天空,冷汗一颗颗地渗出额头,这时,你就会像个受诅咒得罪人似的站在她的床前,无能为力,一筹莫展,心中感到深深的恐惧和内疚,恨不得献出自己的一切,以便给这个垂死的生命一点点力量,一星星勇气。"
-
As for Elizabeth herself, this invitation was so far from exciting in her the same feelings as in her mother Lydia, that she considered it as the death-warrant of all possibility of common sense for the latter; detestable as such a step must make her were it known, she could not help secretly advising her father not to let her go.
再说伊丽莎白,她对于这次邀请,完全8 t tt8。 com 不象她母亲和丽迪雅那样兴高采烈,她只觉得丽迪雅纵然还没有糊涂到那种地步,这一去可算完全8 t tt8。 com 给毁了。于是她只得暗地里叫她父亲不许丽迪雅去,也顾不得事后让丽迪雅知道了,会把她恨到什么地步。
-
As for Elizabeth herself, this invitation was so far from exciting in her the same feelings as in her mother and Lydia, that she considered it as the death-warrant of all possibility of common sense for the latter; and detestable as such a step must make her were it known, she could not help secretly advising her father not to let her go.
再说伊丽莎白,她对于这次邀请,完全不象她母亲和丽迪雅那样兴高采烈,她只觉得丽迪雅纵然还没有糊涂到那种地步,这一去可算完全给毁了。
-
I gave her wisdom to carry her husband through his faults. I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him determinedly .
我赋予她智慧,当丈夫犯错时,她会助他渡过难关;她明白一个好丈夫绝不会伤害自己的妻子,但有时会试探妻子是否有足够的力量和意志,坚定地站在自己的身边。
-
Had Miss Bingley known what pain she was then giving her beloved friend, she undoubtedly would have refrained from the hint; but she had merely intended to discompose Elizabeth, by bringing forward the idea of a man to whom she believed her partial, to make her betray a sensibility which might injure her in Darcys opinion, and perhaps to remind the latter of all the follies and absurdities by which some part of her family were connected with that corps.
她一面说,一面不由自主地对达西望了一眼,只见达西涨红了脸,恳切地望着她,达西的妹妹更是万分慌张,低头无语。彬格莱小姐如果早知道这种不三不四的话会使得她自己的意中人这样苦痛,她自然就决不会说出中了。
-
Had Miss Bingley known what pain she was then giving her beloved friend, she undoubtedly would have refrained from the hint; but she had merely intended to discompose Elizabeth, by bringing forward the idea of a man to whom she believed her partial, to make her betray a sensibility which might injure her in Darcy's opinion, and perhaps to remind the latter of all the follies and absurdities by which some part of her family were connected with that corps.
她只是存心要打乱伊丽莎白的心思,她以为伊丽莎白过去曾倾心于那个男人,便故意说了出来,便她出出丑,让达西看不起她,甚至还可以让达西想起她几个妹妹曾经为了那个民兵团闹出多少荒唐的笑话。
-
Using her blanket and covering herself tightly, she did not get up.Her doum mates were afraid to go in and comfort her.She did not eat angything the whole day ,did not washher face ur brush her teeth. At night,I could hear her crying beneath the blanket.
她没有起床,把自己用被子捂得严严实实的,她宿舍的人都不敢去安慰她,她一天都没有吃饭,连刷牙洗脸都没有,晚上睡觉的时候我听到她在被子里抽泣。
-
And as he told her about himself, he let his fingers creep forward, for he longed to touch her after that cruel year of separation. Then he got possession of her hands, felt about the wide sleeves of her dressing jacket, traveled up as far as her shoulders.
他饱尝了一年辛酸离别之苦,现在急切需要摸摸她,他一边讲自己的情况,一边伸过手去,他抓住她的手,在睡衣的宽大衣袖里乱摸,一直摸到肩膀。
-
And he went on oscillating across the broad, warm world, through high adventure and noble deeds to Her - ay, and with her, winning her, his arm about her, and carrying her on in flight through the empery of his mind.
他在辽阔而温暖的世界上踟蹰,并通过高尚的冒险和高贵的业绩向她奔去,他要跟她在一起,赢得她、搂着她、带着她飞翔,穿过他心灵的王国。
-
Past, present, and future mingled; and he went on oscillating across the broad, warm world, through high adventure and noble deeds to Her - ay, and with her, winning her, his arm about her, and carrying her on in flight through the empery of his mind.
过去。现在和将来交汇融合。他在辽阔而温暖的世界上踟蹰,并通过高尚的冒险和高贵的业绩向她奔去,他要跟她在一起,赢得她、搂着她、带着她飞翔,穿过他心灵的王国。
- 相关中文对照歌词
- There She Goes
- Tyrant's Gratitude
- Pullin' On Her Hair
- Mamma Got Ass
- Freaky Tales
- Mouf
- Star Baby
- Get Her Back
- Treat Her Like A Lady
- Little Miss Honky Tonk
- 推荐网络例句
-
However it can often be frust ating for a child when people are unable to pronounce their name.
但它往往可以令人沮丧的一个孩子当人们无法断言他们的名字。
-
All these compounds were obtained from this genus for the first time. Compound, 4-cumylphenol, was a new nature product.
所有化合物均为首次从本属海藻中分离得到,其中4cumylphenol为新天然产物。
-
But this is unbelievable .too much.
但是这太令人难以置信。