查询词典 Hebrew
- 与 Hebrew 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In appreciating his attitude we must remember that Jerome lived long in Palestine, in an environment where everything outside the Jewish Canon was suspect, and that, moreover, he had an excessive veneration for the Hebrew text, the Hebraica veritas as he called it.
在欣赏他的态度,我们必须紧记,杰罗姆长期居住在巴勒斯坦,在一个环境里,一切外界犹太佳能,被怀疑,并说,而且,他有过多的敬仰,为希伯来文, hebraica Veritas的,因为他所谓的。
-
Primarily a jurist, an expert in Greek, a first-rate authority on Roman authors, an historian, and a poet, he nevertheless attained his chief renown through his philosophical and Hebrew works -- especially through his "Rudimenta Hebraica"-- in the composition of which he secured the assistance of Jewish scholars.
主要是法学家,一位专家在希腊,一流的权威的罗马作家,历史学家和诗人,但他实现他的首席通过他的著名哲学和希伯来文的作品-尤其是通过他的& R udimentaH ebraica&-组成的,他担保的协助下,犹太学者。
-
He is Hebraistic in describing Hebrew society and Greek when describing Greek society Plummer, introd.
的作者第三福音和行为是最多才多艺的所有新约圣经的作家,他可以作为hebraistic作为septuagint ,并作为免费从hebraisms作为普鲁塔克。。
-
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
34:9 西底家王与耶路撒冷的众民立约,要向他们宣告自由,叫各人任他希伯来的仆人和婢女自由出去,谁也不可使他的一个犹大弟兄作奴仆。
-
That every man should let his manservant, and every man his m***ervant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
34:9 西底家王与耶路撒冷的众民立约,要向他们宣告自由,叫各人任他希伯来的仆人和婢女自由出去,谁也不可使他的一个犹大弟兄作奴仆。
-
It is found, however, to bear a great affinity to the text embodied in Origen's Hexapla and to have been corrected in numberless passages according to the Hebrew.
它是发现,但是,要承担很大的亲和力文本体现在渊源的hexapla并已得到了纠正,在无数通道,以希伯来语。
-
A third Latin translation of the Psalms, made from the Hebrew Text, with Origen's Hexapla and the other ancient versions in view, was completed by St.
第三个拉美翻译的诗篇,从希伯莱文字,奥利的Hexapla和其他古老的版本认为,完成了圣杰罗姆的终结四世纪在伯利恒。
-
A third Latin translation of the Psalms, made from the Hebrew Text, with Origen's Hexapla and the other ancient versions in view, was completed by St. Jerome about the end of the fourth century at Bethlehem.
第三拉丁美洲翻译的诗篇,从希伯莱文,与俄的hexapla和其他古代版本在看,完成了圣杰罗姆关于年底的第四世纪在伯利恒。
-
From the point of view of the historiographical methods are the Hebrew works more progressive than The Commentary of Mr.
从史学方法的角度来看,希伯来的作品比《左传》更先进,但它更象是进行神权统治的&一种宣传文献&。
-
Both kinds of Midrashim were at first preserved only orally; but their writing down commenced with the second century of our era, and they now exist in the shape chiefly of exegetical or homiletical works on the whole or parts of the Hebrew Bible.
两种米大示人,在第一次保存下来,只有口头,但他们写下来,与公元二世纪的我们这个时代,他们现在存在的形状,主要的训诂或homiletical工程全部或部分的希伯来语圣经。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力