英语人>网络例句>Hebrew 相关的网络例句
Hebrew相关的网络例句

查询词典 Hebrew

与 Hebrew 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In Hebrew the book is called BERESHITH which means:"In the beginning."

在希伯来语中,这卷书被称为 BERESHITH ,意思是&起初&。

In the Old Testament the Hebrew word berith is always thus translated.

在旧约希伯来文的字贝里特总是因此翻译成英文。

"When you serve as midwife to the Hebrew women and see them on the birthstool, if it is a son, you shall kill him, but if it is a daughter, she shall live."

「你们为希伯来妇人收生,看他们临盆的时候,若是男孩,就把他杀了;若是女孩,就留他存活。

And he said, When you act as midwives for the Hebrew women and see them on the birthstool, if it is a son, then you shall put him to death; but if it is a daughter, then she shall live.

1:16 你们为希伯来妇人接生,看她们临盆的时候,若是男孩,就把他杀了;若是女孩,就让她存活。

The Camaldolese monk Ambrogio Traversari was also a profound scholar, especially versed in Greek; he possessed a magnificent collection of the Greek authors, and was one of the first monks of modern times to learn Hebrew.

该Camaldolese和尚安布罗焦Traversari也是一个深刻的学者,特别是精通希腊;他拥有一个宏伟收集的希腊作家,并是第一个僧侣的现代学习希伯来文。

By comparing Arabian, Chaldaic, Aramaic and other languages, he could reconstitute the meaning of the original Hebrew from the esoteric point of view.

通过比较阿拉伯,chaldaic,阿拉姆语和其他语言,他可以重组的含义原来希伯来从深奥的观点。

The Hebrew version shows that the Greek manuscript which has best preserved the wording of the original is No. 248 of Holmes and Parsons, which was used in the Complutensian Polyglot.

希伯来文版表明,希腊手稿已保存最好的措辞,原来是第248号的霍姆斯和帕森斯,这是用於Complutensian多元。

The Hebrew name, probably in the intensive form, Nahhum, signifies primarily "full of consolation or comfort", hence "consoler"(St. Jerome, consolator), or "comforter".

希伯莱名字,可能是在密集的形式, Nahhum ,标志著主要&充满了安慰和舒适&,因此&安慰&(圣杰罗姆, consolator ),或&被子&。

The Apocrypha are books of the Old Testament included in Roman Catholic and Orthodox Bibles as deuterocanonical, but excluded from the Hebrew Bible and from most Protestant Bibles.

该伪经的书籍旧约包含在罗马天主教和东正教圣经作为deuterocanonical ,但排除在希伯来圣经和大多数新教圣经。

The principal word in the Hebrew for this concept is kabod, and in the Greek doxa, which is derived from dokeo,"to think" or to seem.

&主要一词在希伯来文为这个概念是kabod ,并在希腊doxa ,这是来自dokeo ,&想&或&似乎。

第35/61页 首页 < ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力