查询词典 Hebrew
- 与 Hebrew 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"The seventh month of the year in the Hebrew calendar, corresponding to Nisan."
犹太古历的七月犹太历中一年中的第七个月,与尼撒月相对应
-
The two primary words that are translated "law" in the Bible are the Old Testament Hebrew word,"torah", and the New Testament Greek word,"nomos."
"律法"一词有两个最初的译法,一个是旧约中的希伯来语"教导",一个是新约中的希腊语"法律"。
-
In the course of this article, we shall follow the Hebrew numeration and bracket that of the Septuagint and Vulgate.
在本文中,我们应遵循希伯来语的计算和支架,在七十和武加大。
-
Weaving the ancient pseudo-biographical oddments together in all their glorious incoherence, and adding a few of her own, Jong invents a Sapphic odyssey through the Hebrew Scriptures, Greek history, philosophy and myth.
到埃及和其他地方旅行之后,才开始有了进步。
-
The offerer had to place his hand on the head of the animal, thus identifying himself with the sacrifice. The Hebrew words say ''he shall lean hard''.
这表示他在神面前承认自己的罪,并知道他需要无罪的祭物流出的血来替他赎罪,他才能够得蒙神的赦免。
-
Named in the order in which they stand in the current Hebrew text, these are: Psalms, Proverbs, Job, Canticle of Canticles, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Esdras, Nehemias, or II Esdras, Paralipomenon.
名单中,以便他们在其中的立场,在目前的希伯来文,这些国家是:诗篇,谚语,工作, canticle的canticles ,罗思,悲叹,传道书,埃丝特,丹尼尔,埃斯德拉斯,内赫米亚斯,或ii埃斯德拉斯, paralipomenon 。
-
The Hebrew word almah that appears in this verse, and the Greek word parthenos that Jews used to translate it in the Greek Septuagint that Matthew quotes here, have been the subjects of dispute for almost two millennia.
希伯莱语单词也出现在这种韵文里面,希腊单词"**"被犹太人使用了,在〈圣经旧约〉的希腊文译本作了翻译,马太福音在这里引用了,是一个近二千年来争论的问题。
-
And Matthew wrote the Gospel in the Hebrew tongue, and published it at Jerusalem, and fell asleep at Hierees, a town of Parthia.
和马修写了福音在希伯来文母语,并公布它在耶路撒冷,并在睡著Hierees ,一个镇的安息。
-
Certain foods are eaten in set order during the ceremony, including matzoth, the unleavened bread of bondage; maror, bitter herbs, commemorating the bitterness of slavery; baitzah, a hard-cooked egg, symbolic of life's cycle of birth and death; zaroah, a roasted lamb bone representing the paschal lamb; haroseth, chopped nuts, apples, and wine, symbolic of the clay used by Pharaoh's Hebrew slaves to make bricks; and karpas, parsley, lettuce or other greens, as a reminder that the new growth during this spring festival brings renewed hope of universal peace.
某些食品可吃掉,每套为了在开幕典礼中,包括matzoth ,未经发酵的面包的劳役; maror ,苦菜,纪念苦涩的奴役; baitzah ,硬熟鸡蛋,象徵生命的周期的诞生和死亡; zaroah ,一个烤羊肉骨代表逾越节的羔羊; haroseth ,切碎的坚果,苹果,葡萄酒,象徵性的粘土用老王的希伯莱奴隶,使砖;卡帕斯,香菜,生菜或其他绿色植物,作为提醒说,新的增长点,在这个春节带来新的希望,对世界和平。
-
Modern research confirms, the most ancient form Hebrew to be a natural language, the alphabetic forms emerging from the phosphene flare patterns of the brain.
现代研究证实,最古老形式的希伯来人语就是一自然语言,字母形式显现了大脑光幻视闪现模式。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力