查询词典 Dives
- 与 Dives 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanisms that allow the seals to cope with the extreme oxygen deprivation that occurs during its longest dives, which can extend 500 meters below the ocean's surface and last for over 70 minutes.
对于Weddell海豹的实验室研究揭示了其处理在长时间潜泳时极度缺氧的生理机制,它可以到达海面以下500米,时间持续70分钟。
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanisms that allow the seals to cope with the extreme oxygen deprivation that occurs during its longest dives, which can extend 500 meters below the ocean's surface and last for over 70 minutes.
三个定语从句关于威德尔海豹特殊的生理机制,在实验室里对其进行的研究已作过详细的描述。该生理机制使海豹可以适应长时间潜水时出现的极度缺氧。海豹长时间潜水时最深可达水面以下500米,时间可持续70多分钟。6。
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanisms that allow the seal to cope with the extreme oxygen deprivation that occurs during its longest dives, which can extend 500 meters below the ocean's surface and last for over 70 minutes.
有关 W 海豹的实验室研究表明,其生理机制使其能适应最长潜水下的极端缺氧,在距离海面500米下持续70分钟。
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanismsthatallow the seals to cope with the extreme oxygen deprivationthatoccurs during its longest dives,whichcan extend 500 meters below the ocean's surface and last for over 70 minutes.
关于威德尔海豹特殊的生理机制,在实验室里对其进行的研究已作过详细的描述。
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanisms that allow the seals to cope with the extreme oxygen deprivation that occurs during its longest dives, which can extend 500 meters below the ocean's surface and last for over 70 minutes.
对威德儿海狮研究形容它的身体机制能使他很好的应付由于长期潜水而出现极度的缺氧情况,使他能够潜到水下500米,并待70分钟以上提示:这个句子有三个定语从句,修饰什么很容易判断,都是形容从句前的内容,只是在翻译时要注意一下组织方式。
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanisms that allow the seals to cope with the extreme oxygen deprivation that occurs during its longest dives, which can extend 500 meters below the ocean's surface and last for over 70 minutes.
提示:这个句子有三个定语从句,修饰什么很容易判断,都是形容从句前的内容,只是在翻译时要注意一下组织方式。
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanis ms that allow the seals to cope with the extreme oxygen deprivation that occurs during i ts longest dives, which can extend 500 meters below the ocean's surface and last for ove r 70 minutes.
三个定语从句关于威德尔海豹特殊的生理机制,在实验室里对其进行的研究已作过详细的描述。该生理机制使海豹可以适应长时间潜水时出现的极度缺氧。海豹长时间潜水时最深可达水面以下 500 米,时间可持续 70 多分钟。
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanisms that allow the seals to cope with the extreme oxygen deprivation that occurs during its longest dives, which can extend 500 meters below the ocean's surface and last for over 70 minutes.
实验研究已经揭示了威得尔海域内海豹在它们长时间潜入水中时,长时间缺氧下的生存生理学机制。这种海豹能够下潜水下500米,持续时间长达70分钟。
-
Studies of the Weddell seal in the laboratory have described the physiological mechanisms that allow the seals to cope with the extreme oxygen deprivation that occurs during its longest dives, which can extend 500 meters below the ocean's surface and last for over 70 minutes.
威德尔海豹长时间潜水时,可以潜到水下500米深处,待上70多分钟,这时候会出现极度缺氧情况,而人们在实验室里对威德尔海豹的研究却表明,它们有一种特殊的生理机制来适应这种极度缺氧的情况。
-
The plate carrying the ocean basin, because it is heavier, dives beneath the plate carrying the continent.
携带海洋盆地的板块,因为比较重,潜入到携带大陆的板块下。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。