英语人>网络例句>Destinies 相关的网络例句
Destinies相关的网络例句

查询词典 Destinies

与 Destinies 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You and these brave heroes have your own destinies to fulfill.

奥。你和那些勇敢的英雄们还有你们自己的命运去实现。

Nowadays, I begin to believe the fate and all my destinies it bring to me.

现在,我开始相信命运,相信命运带给我的一切。

You and these brave heroes have your own destinies to fulfill.

你和那些勇士们还有自己的命运去等待实现。

For better or worse, our destinies are closely linked together.

不管是好是坏,我们的命运已紧紧联系在一起。

You and these brave heroes have your own destinies to fulfill.

你和这些英勇的英雄们有你们自己的运气去履行。

You and these brave heroes have your own destinies to fulfill.

你和这些勇敢的英雄们有你们自己的命运去履行。

The Destinies mend rifts in time as man etches fate .

当人类想要再次亵渎命运的时候,命运及时修正了这些裂痕。

The Destinies mend rifts in time as man etches fate anew .

当人类想要通过一些漏洞改变命运的时候,命运及时弥补了这些裂痕。

Compared with Tang Dynasty, it was more popular due to three major reasons. First of all, the competition in the imperial examinations of Song Dynasty was so intense that examinees felt their destinies could not be determined solely by their own efforts. The pressure drove them to an urgent need of harbingering examination results and being blessed by divinities. Secondly, the uncertainty involved in the examinations caused the prevalence of the belief of leaving things to chance. Thirdly, superstition of the imperial examinations was utilized by some to advocate karma and teach people at large to accumulate moral integrity and show mercy, adding fuel to the flames of the trend.

与唐代相比,宋代的科举迷信尤为盛行,主要原因有三:一是宋代科场竞争空前激烈,无法把握自己在科场上的命运,从而给士人带来了巨大的精神压力,他们迫切希望预知吉凶,并求得神灵的保佑;二是科举考试中的许多不确定因素亦即&幸与不幸&的存在,助长了命运说的流行;三是有人借助科举迷信宣扬因果报应,以劝世人积德行善,对科举迷信也起到了推波助澜的作用。

There is a just God who presides over the destinies of nations, and who will raise up friends to fight our battles for us.

有一个公正的上帝在掌管着所有国家的命运,祂将发动我们的朋友为我们而战。

第6/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。