查询词典 Description people
- 与 Description people 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The main purpose of this diesis is as to observe the historical evolving process of social control in ancient Chinese society from the angle of legal sociology as, based on it, to reveal the various social control ways in ancient china, especially the function and relationship among three mam means-law, morality and religion It also provides some basic clues for people to understand and observe social control condition in ancient China bv the induction of the historical facts and the description of the fundamental situation of social control system, as well as by the summery and conclusion of the features, essence and developing regularity of social control in ancient China.
本文的主旨就在于从法社会学的角度,对中国古代社会控制的历史演进过程进行考察,在此基础上,揭示中国古代社会各种社会控制手段,尤其是法律、道德、宗教三种主要手段的功能和作用及其相互之间的关系,通过对历史事实进行归纳和综合,描绘中国古代社会控制体系的基本状况,总结和概括中国古代社会控制的特点、本质和发展规律,为人们了解和观察中国古代社会控制状况提供一些基本的线索。
-
Founder of communication, Welber Slarm, has given a clear description of "bipolar diffusionism":"the idea is transmitted through the leaders of radio broadcasting, newspapers and periodicals to the people who are not active in public communication"⑤.
传播学之父施拉姆对"两级传播"的解释是:"概念往往从无线电广播和报刊流向舆论界的领导人,然后再从这些人流向人口中不那么活跃的部分"⑤。
-
And I became intrigued by the short description of Curse of the Fly that appeared on the screen when I hit the info button on the remote:"A mad scientist tries out a molecular disintegrator on people but cannot get the hang of it."
当我远程点击这部影片信息的按钮时,出现在屏幕上的两行简评引起了我极大的兴趣:"关于疯狂科学家将分子分解机实验于人体,但没有找到窍门的故事。"
-
The six authors have displayed, in their own ways, a panorama of modem Chinese social life. Zhan Xin-xin expresses the anxiety and lost self of Chinese people at the beginning of main current political culture breakdown and materialistic flooding immediately after the Great Cultural Revolution. Liu Suo-la exposes the anti-classic and pro-individualistic radicalism of young college students facing an opening-up and multi-cultural age. Chen-Rong, in transcendence of historical rationalism, proposes human spiritual emancipation and subjective revelation in order to oppose traditional feudalistic stereotypes. Liu Zhen-yun in his typical cool-minded description, discloses the routine spiritual enslavement, oppression and murder, as well as men\'s helplessness, hopelessness and distortedness in familiar daily life affairs. Zhang Wei attaches importance to a heart-felt emotional and conscientious expression, thinking that the only things that may combine one\'s individual subjective options with his personal moral responsibility towards world and others are his inner authentic feelings and conscience.
这六位作家是张辛欣、刘索拉、谌容、刘震云、张炜和潘军,他们从不同的角度,以各自不同的方式,展示了中国现代社会中的一幅幅人生图景:张辛欣的作品呈现了"文化大革命"以后主流政治文化分化瓦解和物质主义泛滥初始人的自我迷失与彷徨焦虑的状态;刘索拉表达了改革开放和文化多元时代青年大学生反叛经典和张扬个性的激进姿态;谌容从超越历史理性的高度致力于反抗传统意识和封建世俗观念对人格个性的压抑,提倡人的精神解放和主体意志的彰显;刘震云以近乎残忍的描写,揭露了熟视无睹的日常生活对人的精神上的奴役、蹂躏和扼杀以及人在这一过程中的无奈、绝望和扭曲;张炜强调一种内在真情与良知的表达,认为唯一能够把个人的主观选择与对世界、对他人的道德责任联系起来的,就是人在心灵深处为自己和他人保存的那一份真情与良知;潘军从复归自我和维护个性尊严的角度,把人的爱欲和物欲升华为一种超越世俗伦理道德的纯个人化、精神化的心理体验和情感交流。
-
The six authors have displayed, in their own ways, a panorama of modem Chinese social life. Zhan Xin-xin expresses the anxiety and lost self of Chinese people at the beginning of main current political culture breakdown and materialistic flooding immediately after the Great Cultural Revolution. Liu Suo-la exposes the anti-classic and pro-individualistic radicalism of young college students facing an opening-up and multi-cultural age. Chen-Rong, in transcendence of historical rationalism, proposes human spiritual emancipation and subjective revelation in order to oppose traditional feudalistic stereotypes. Liu Zhen-yun in his typical cool-minded description, discloses the routine spiritual enslavement, oppression and murder, as well as men"s helplessness, hopelessness and distortedness "in familiar daily life affairs. Zhang Wei attaches importance to a heart-felt emotional and conscientious expression, thinking that the only things that may combine ones individual subjective options with his personal moral responsibility towards world and others are his inner authentic feelings and conscience.
这六位作家是张辛欣、刘索拉、谌容、刘震云、张炜和潘军,他们从不同的角度,以各自不同的方式,展示了中国现代社会中的一幅幅人生图景:张辛欣的作品呈现了"文化大革命"以后主流政治文化分化瓦解和物质主义泛滥初始人的自我迷失与彷徨焦虑的状态;刘索拉表达了改革开放和文化多元时代青年大学生反叛经典和张扬个性的激进姿态;谌容从超越历史理性的高度致力于反抗传统意识和封建世俗观念对人格个性的压抑,提倡人的精神解放和主体意志的彰显;刘震云以近乎残忍的描写,揭露了熟视无睹的日常生活对人的精神上的奴役、蹂躏和扼杀以及人在这一过程中的无奈、绝望和扭曲;张炜强调一种内在真情与良知的表达,认为唯一能够把个人的主观选择与对世界、对他人的道德责任联系起来的,就是人在心灵深处为自己和他人保存的那一份真情与良知;潘军从复归自我和维护个性尊严的角度,把人的爱欲和物欲升华为一种超越世俗伦理道德的纯个人化、精神化的心理体验和情感交流。
-
The description of Womens Life in My Country and My People manifests Lin Yutangs great sympathy for the durance and seclusion of Chinese women.
吾国与吾民》中对妇女生活的描写,表现出其对妇女遭受禁锢和束缚的极大同情,极力主张女性解放的思想。
-
Repose in the jail of Zhejiang governor lake of development of technology of economy of lake city phoenix, still consistent way is handsome beautiful scenery line, enchase the Mao that like knitted Hang Ning in wagon flow freeway and ship move back and forth between harbor, people cannot see the ghastly to the jail, callous description in traditional view here, those who replace is a kind of humanitarian opportunity of survival -- after the jail in walking into this high fence, electrified wire netting, in experience guard forbidding while, can experience more it is with the person this intense breath.
座落在湖州凤凰经济技术开发区的浙江省长湖监狱,如同一道靓丽的风景线,镶嵌在车流如织的杭宁高速公路和船只穿梭的旄儿港之间,人们在这里看不到传统视野里对监狱阴森、冷酷的描述,取而代之的是一种人文的生气——走进这座高墙、电网中的监狱后,在感受到戒备森严的同时,更会感受到以人为本的强烈气息。
-
Its precise and quick let all people beat for the commendation, but this is merely the beginning, this model of software even may act according to the user's description, and make up the part flawlessness which has been dig out unifying the existing background!
它的精确快捷让所有人都击节称赞,可这仅仅是开始,这款软件甚至可以根据用户的描述,结合已有的背景把抠除的部分补的天衣无缝!
-
Time however, and the Satisfaction I had, that I was in no Danger of being discover'd by these People, began to wear off my Uneasiness about them; and I began to live just in the same compos'd Manner as before; only with this Difference, that I used more Caution, and kept my Eyes more about me than I did before, least I should happen to be seen by any of them; and particularly, I was more cautious of firing my Gun, least any of them being on the Island, should happen to hear of it; and it was therefore a very good Providence to me, that I had furnish'd my self with a tame Breed of Goats, that I needed not hunt any more about the Woods, or shoot at them; and if I did catch any of them after this, it was by Traps, and Snares, as I had done before; so that for two Years after this, I believe I never fir'd my Gun once off, though I never went out without it; and which was more, as I had sav'd three Pistols out of the Ship, I always carry'd them out with me, or at least two of them, sticking them in my Goat-skin Belt; also I furbish'd up one of the great Cutlashes, that I had out of the Ship, and made me a Belt to put it on also; so that I was now a most formidable Fellow to look at, when I went abroad, if you add to the former Description of my self, the Particular of two Pistols, and a great broad Sword, hanging at my Side in a Belt, but without a Scabbard.
可是,尽管如此,时间一久,我对食人生番的担心逐渐消失了,更何况我确信自己没有被他们发现的危险。所以,我又像以前那样泰然自若地过平生活了。所不同的是,我比以前更小心了,比以前更留心观察,唯恐被上岛的野人看见。特别是,我使用枪时更小心谨慎,以免给上岛的野人听到枪声。天幸我早就驯养了一群山羊,现在就再也不必到树林里去打猎了。这就是说,我用不着开枪了。后来,我也捉过一两只野山羊,但用的都是老办法,即用捕机和陷阱捉到的。因此,此后两年中,我记得我没有开过一次枪,虽然每次出门时还总是带着的。此外,我曾从破船上弄到三把手枪,每次出门,我总至少带上两把,挂在腰间的羊皮皮带上。我又把从船上拿下来的一把大腰刀磨快,系了一条带子挂在腰间。这样,我出门时,样子实在令人可怕。除了前面我描述过的那些装束外,又添了两支手枪和一把没有刀鞘的腰刀,挂在腰间的一条皮带上。
-
At translation we usually meet two kinds of circumstance, 1 kind is at the Chinese language carry on description to a certain thing of time, for the sake of usage the phrase look gorgeous gaudiness, people usually to the characteristic of the thing or the person carry on height of generalize with abstract.
在翻译时我们经常遇到两种情况,一种是在汉语对某个事物进行描述的时候,为了使用词看起来绚丽华美,人们经常对事物或人物的特征进行高度的概括和抽象。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。